Translation of "conservation of art" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
90 Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea, art. XI, paras. 1 and 2. | )٩٠( اتفاقية حفظ وإدارة موارد أسماك بولوك في القطاع اﻷوسط من بحر بيرنغ، الفقرتان ١ و ٢ من المادة الحادية عشرة. |
84 Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas, art. III, paras. 1 3. | )٨٤( اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ واﻻدارة، الفقرات ١ إلى ٣ من المادة الثالثة. |
2. All States are under an obligation to take, with respect to their nationals, measures for the conservation of the living resources of the high seas (art. 117). | ٢ ويقع على جميع الدول واجب اتخاذ التدابير الﻻزمة، بالنسبة لرعاياها، من أجل حفظ الموارد الحية ﻷعالي البحار )المادة ١١٧(. |
The Economics of Conservation | سادسا اقتصاديات الحفظ |
J. Conservation of biodiversity | ياء حفظ التنوع اﻻحيائي |
Conservation of migratory species | حفظ اﻷنواع المهاجرة ٥٨١ ٤٥ |
Law of Conservation of Mass | القانون من الحماية من كتلة |
Visual art The history of British visual art forms part of western art history. | في تاريخ الفنون البصرية البريطانية تشكل جزءا من تاريخ الفن الغربي. |
Storage and conservation of harvests. | حفظ المحصول |
(d) Conservation of biological diversity | (د) الحفاظ على التنوع البيولوجي |
(59) Conservation of existing forests | )٩٥( حفظ الغابات القائمة |
State of the Art, or Art of the State? | الحداثة أم فن الدولة |
An art museum or art gallery is a building or space for the exhibition of art, usually visual art. | المتحف الفني أو المعرض الفني هو عبارة عن مبنى أو مساحة يتم فيها عرض الأعمال الفنية بالأخص الفنون المرئية. |
14. The Secretary General fully agrees with the need to develop a complete and comprehensive registry of the works of art, as well as to identify those requiring special conservation measures. | ١٤ يوافق اﻷمين العام تماما على ضرورة إعداد سجل كامل وشامل لﻷعمال الفنية وكذلك على تحديد تلك اﻷعمال التي ستطلب تدابير صيانة خاصة. |
Soil conservation. | الحفاظ على التربة. |
H.IV.R Art. 1, G.IV Art. 144, G.P.I Art. 83, G.P.II Art. 19 | المادة ١ من اتفاقية ﻻهــاي الرابعـــة، والمادة ١٤٤ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٨٣ مــن البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيــات جنيــف، والمادة ١٩ مــن البروتوكــول الثاني ﻻتفاقيات جنيف |
By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. | عندما اصبحت رئيس لكلية RISD لقد تعمقت اكثر في الفن ، و الفن هو شئ رائع ، الفنون الجميله ، الفن الخالص |
In fact, the determination of conservation measures for high seas living resources under Part VII, section 2, of the 1982 Convention was designed to be a cooperative activity, with States acting individually in applying to their nationals the conservation measures determined in cooperation with other States (art. 117). | وفي الواقع، كان من المستهدف أن يكون تحديد تدابير الحفظ للموارد الحية ﻷعالي البحار بموجب الفرع ٢ من الجزء السابع من اتفاقية عام ١٩٨٢ نشاطا تعاونيا، مع الدول التي تعمل بصورة فردية على تطبيق تدابير الحفظ التي تحددت بالتعاون مع الدول اﻷخرى على رعاياها )المادة ١١٧(. |
H.IV.R Art. 23(g), G.IV Art. 53, G.P.I Art. 52, G.P.II Art. 14 | المادة ٢٣ )ز( من أنظمة اتفاقيات ﻻهاي الرابعة، والمادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٥٢ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيـــة جنيف، والمـادة ١٤ من البروتوكول الثاني ﻻتفاقية جنيف |
Conservation and management of marine biodiversity | الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري وإدارته |
Promotion of agroforestry and soil conservation | 2 إنعاش الحراجة الزراعية وحفظ التربة |
implications of environmental protection and conservation | المترتبــة علــى سياســات واستراتيجيــات حمايــة البيئــة |
DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE AND CONSERVATION OF | بالبيئة والتنمية استغﻻل المــوارد البحريــة الحيــة |
(j) the representative of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources World Conservation Union (IUCN) | )ي( ممثل اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |
Art. Just doing art. | الفن , فقط اعمل الفن. |
It consists of the Ateneum art museum, the museum of contemporary art, Kiasma and the Sinebrychoff Art Museum. | وهو يتألف من متحف الأتينيوم الفني، ومتحف الفن المعاصر، ومتحف كياسما، ومتحف سينيبريشوف الفني وأرشيف الفن المركزي. |
For the art of the possible is the art of diplomacy. | علما بأن فن الدبلوماسية هو فن الممكن. |
World Conservation Union | 6 الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |
(a) To strengthen the coordination of elephant conservation in Africa by assisting collaborative approaches to elephant conservation | )أ( تعزيز تنسيق تدابير المحافظة على الفيل في افريقيا بمساعدة النهوج التعاضدية الرامية الى المحافظة على الفيل |
Student Conservation Association The CCC program became a model for the creation of team based national service youth conservation programs such as the Student Conservation Association (SCA). | أصبح برنامج سي سي سي نموذج لإنشاء الخدمة القومية القائمة على الفريق وبرامج الحفاظ على الشباب مثل جمعية الحفاظ على الطلاب (SCA). |
(Art ) What about rest of me? Art grumbles How embarrassing. | وماذا عن باقي أعضائي |
1949 Geneva Conventions on Wounded and Sick (art. 2) Prisoners of War (art. 2) Civilians (art. 2) | ''واتفاقيات جنيف لعام 1949 المتعلقة بالجرحى والمرضى (المادة 2) وأسرى الحرب (المادة 2) والمدنيين (المادة 2) |
Hyung! It was art! Art! | !أخى, آنه ماهر, فنان |
The Convention on the Law of the Sea (art. 123) calls for quot coordination quot of policies and actions with respect to marine environmental protection, fisheries management, conservation of living resources and marine scientific research. | وتدعو اتفاقية قانون البحار )المادة ١٢٣( الى quot تنسيق quot السياسات والتدابير المتعلقة بحماية البيئة البحرية، وإدارة مصائد اﻷسماك، وحفظ الموارد الحية والبحث العلمي البحري. |
H. Conservation of Antarctic fauna and flora | حاء المحافظة على حيوانات أنتاركتيكا ونباتاتها |
Conservation of Nature and Natural Resources, Geneva | السيد ريان فون ستادن، الجمعية الدولية للطاقة الشمسية |
conservation and management of high seas fisheries | موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار |
J. Conservation of biodiversity . 88 96 19 | ياء حفظ التنوع اﻹحيائي |
6. Conservation of biological diversity (chapter 15). | ٦ حفظ التنوع البيولوجي )الفصل ١٥(. |
(q) Conservation and preservation of freshwater resources | )ف( صون موارد المياه العذبة والمحافظة عليها |
VIII. CONSERVATION AND MANAGEMENT OF LIVING MARINE | ثامنا حفظ الموارد الحية البحرية وإدارتها |
The weak isospin conservation law relates the conservation of T 3 all weak interactions must preserve T 3. | يرتبط قانون حفظ اللف النظائري الضعيف بحفظ T 3 يجب على جميع التفاعلات الضعيفة أن تحفظ T 3. |
Art. CL The art of discovering and that which is hovering | ان فن الاكتشاف ..هو الذي يغريني |
Art works by Bancroft are held by the National Gallery of Australia, the Art Gallery of New South Wales, the Art Gallery of Western Australia and the Queensland Art Gallery. | الفن المعاصر لسكان أستراليا الأصليين Bronwyn Bancroft's design company Examples of Bancroft's art, from an exhibition at Wilson Street Gallery, Sydney, 2010 |
G.P.I Art. 54, G.P.II Art. 14 | المادة ٥٤ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ١٤ من |
Related searches : Conservation Of Charge - Conservation Of Electricity - Conservation Of Energy - Conservation Of Matter - Conservation Of Momentum - Conservation Of Parity - Conservation Of Value - Area Of Conservation - Conservation Of Wildlife - Of Conservation Concern - Conservation Of Resources - State Of Conservation