Translation of "confusion over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confusion - translation : Confusion over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did We fail in the first creation ? But they are in confusion over a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Did We fail in the first creation ? But they are in confusion over a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
However, we are holding this discussion in the midst of confusion over content and procedural issues. | ومع ذلــك، نجــري هذه المناقشة وسط بلبلة تحيط بالجانبيــن الموضوعــي واﻹجرائي للمسألة. |
But confusion is understandable the general region been renamed a lot over a thousand including as | لكن هذا الخلط متوقع حيث ان هذه المنطقة تم اعادة تسميتها عدة مرات على مدى آلاف السنين منها جمهورية الاراضي المنخفضة المتحدة |
Confusion continues because | ويستمر الخلط حيث يسمى قاطني هولندا Hollanders |
Ev'rybody find confusion | الجميع ينتابه الإرتباك |
No more confusion | لا تراهات |
Confusion and selfdestruction. | ارتباك و تدمير ذاتى |
Judgement by confusion. | أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك |
See? What confusion... | أترون مدى التشويش |
Man's inner confusion. | التشويش الداخلي للرجل_BAR_ |
Very often find confusion | غالبا ما تجد الإرتباك |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Can you ease my confusion? | هل يمكنك تسهيل ارتباكي |
There will be confusion, revolution. | سيكون هناك ارتباك ، ثورة |
But this confusion is... me. | لكنهذاالتشويش... |
But their hearts are covered with confusion over this , and they have evil deeds besides disbelief which they are doing , | بل قلوبهم أي الكفار في غمره جهالة من هذا القرآن ولهم أعمال من دون ذلك المذكور للمؤمنين هم لها عاملون فيعذبون عليها . |
But their hearts are covered with confusion over this , and they have evil deeds besides disbelief which they are doing , | لكن قلوب الكفار في ضلال غامر عن هذا القرآن وما فيه ، ولهم مع شركهم أعمال سيئة ، ي م هلهم الله ليعملوها ، فينالوا غضب الله وعقابه . |
By the same token, the confusion over item 17 created by some of the previous statements should be cleared up. | ويتعين كذلك إزالة ما أحاط بالبند ١٧ من غموض أشاعته بعض المداخﻻت السابقة. |
Yet one must not sow confusion. | إﻻ أن المرء يجب أﻻ يزرع البلبلة. |
And look, what is your confusion? | وانظري، ما هو إرتباكك |
Flevoland Utrecht, and here's the confusion | فليفولاند اوتريخت |
So much confusion in the world. | الكثير من الحيرة في هذا العالم |
In the dark there is confusion. | والهجوم تحت جنح الظلام ان هذا سيحدث ارتباكا |
Why this confusion as victory approaches? | لم هذا الارتباك بينما النصر يقترب |
The news created a lot of confusion. | سببت الأخبار الكثير من الارتباك. |
Confusion and panic are spreading in Europe. | لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا. |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في ضلال هلاك بالقتل في الدنيا وسعر نار مستعرة بالتشديد أي مهيجة في الآخرة . |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في تيه عن الحق وعناء وعذاب . يوم ي جر ون في النار على وجوههم ، ويقال لهم ذوقوا شدة عذاب جهنم . |
Confusion between trade names and brand names | 4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية |
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion, | حرقه وامساك والتهابات وألم وتعب، ونسيان وارتباك |
There's some confusion about the term gender. | هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. |
Security isn't interested in all this confusion. | الأمنليسبالأهميةإزاءكلهذاالارتباك. |
His confusion will subside with the liquor. | سيزول ارتباكه بعد شرب الخمر |
I've paid for your confusion, your breakdown. | دفعت ثمن إرتباكك_BAR_ وإنهيارك، |
Fear over the growth effects of the European Central Bank s 2006 rate increases is based on confusion between real and nominal interest rates. | ذلك أن الخوف بشأن التأثيرات السلبية على النمو بسبب زيادة البنك المركزي الأوروبي لأسعار الفائدة خلال العام 2006 يستند إلى الخلط بين أسعار الفائدة الحقيقية والاسمية. |
But it has created confusion amongst all Israelis. | ولكنها خلقت البلبلة في كافة الصفوف الاسرائيلية. |
and who wander in the abyss of confusion . | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
and who wander in the abyss of confusion . | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Possible confusion between trade names and brand names | باء الخلط المحتمل بين الأسماء التجارية وأسماء الأصناف المسجلة |
And it leads to a lot of confusion. | كثيرا ما يستخدمون المصطلحات الفنية صعبة الفهم. |
As a noun, it means uncertainty or confusion. | أما كاسم فإنها تعني الريبة أو التشوش. |
when you ask me to ease your confusion ? | عندما سألتني تسهيل إرتباكك |
And it leads to a lot of confusion. | وهذا يؤدي إلى كثير من الإرباك |
Main result is that there is tremendous confusion. | و النتيجة الأساسية من ذلك هو إرتباك شديد. |
Related searches : Confusion Caused - In Confusion - Mental Confusion - Any Confusion - Create Confusion - Confusion Between - Consumer Confusion - Confusion With - Causing Confusion - Some Confusion - Without Confusion - Clarify Confusion - This Confusion