Translation of "conceived in terms" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conceived - translation : Conceived in terms - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
American philosopher Brand Blanshard, for example, conceived the Absolute as a single overarching intelligible system but declined to characterize it in terms of consciousness or experience. | على سبيل المثال، جاء تصور الفيلسوف الأمريكي براند بلانشارد (Brand Blanshard) على أن المطلق نظام معقول شامل فردي لكنه امتنع عن تمييزه من حيث الوعي أو الخبرة. |
So Musa ( Moses ) conceived a fear in himself . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
And Moses conceived a fear in his mind . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
So Musa conceived in his mind a fear . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
So Musa ( Moses ) conceived a fear in himself . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
And Moses conceived a fear in his mind . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
So Musa conceived in his mind a fear . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. | فدخل على هاجر فحبلت. ولما رأت انها حبلت صغرت مولاتها في عينيها. |
Conceived the name Parley | محمول الاسم المفاوضة |
And he went in unto Hagar, and she conceived and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. | فدخل على هاجر فحبلت. ولما رأت انها حبلت صغرت مولاتها في عينيها. |
The child, already conceived, dies. | فالطفل، الذي حدث الحمل به بالفعل، يموت. |
Ave Maria, conceived without sin. | يامريم العذراء، اغفري ذنوبنا |
So Moses conceived in his mind a ( sort of ) fear . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
So Moses conceived in his mind a ( sort of ) fear . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
It was conceived in the intellectual culture of the Enlightenment. | كان م ستوعب في اطار التثقيف والتنوير |
Despite the fact that the Goals in general, and goal 8 in particular, were not conceived in human rights terms, the identification of criteria for forging linkages between them is both necessary and possible. | وعلى الرغم من أنه لم يتم تصور الأهداف الإنمائية للألفية بصفة عامة والهدف 8 بصفة خاصة، من منظور حقوق الإنسان، فإن تحديد المعايير لإقامة روابط بينها هو أمر ضروري وممكن في آن معا . |
Rightly so it is ill conceived. | وهو ليس بالأمر العجيب، إذ أنها حزمة سيئة التخطيط. |
limited imagination, could never have conceived. | بخياله المحدود، لم يكن ليتصورها |
I conceived the kind of airplane. | فهمت طبيعة الطائرة |
I suddenly conceived a brilliant idea. | فجأتا اقتنعت بفكرة رائعة |
Isn't that how I was conceived? | هل هذا بسبب أني مخدوع |
Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me. | هانذا بالاثم صو رت وبالخطية حبلت بي امي |
Bilhah conceived, and bore Jacob a son. | . فحبلت بلهة وولدت ليعقوب ابنا |
and Moses conceived a fear within him . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
and Moses conceived a fear within him . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
A few weeks after I was conceived, | بعد أسابيع قليلة من تكوني، |
Who could have conceived such a miracle? | من يستطيع تحقيق مثل هذة المعجزة |
And she conceived by the Holy Ghost. | وحملت من الروح القدس |
And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. | . فحبلت بلهة وولدت ليعقوب ابنا |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | التعليم، ﻻ ي صور بشكل صحيح، كنظام تلقين. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | ترغیب دیتے ہیں، ا کساتے ہیں، گفتگو کرتے ہیں |
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept. | أنا في رهبة من قوتها من حيث الخيال و من حيث التكنولوجيا, من حيث المفهوم. |
(f) where the foetus is alleged to have been conceived in consequence of incest | (و) إذا ثبت أن الحمل كان نتيجة سفاح المحارم |
(g) where the foetus is alleged to have been conceived in consequence of rape | (ز) إذا ثبت أن الحمل كان نتيجة اغتصاب. |
3. In general, the ACC members found the report well conceived, comprehensive and balanced. | ٣ وبصورة عامة، وجد أعضاء لجنة التنسيق اﻻدارية أن التقرير قائم على تصور سليم وأنه شامل ومتوازن. |
The first difference concerns how growth itself is conceived. | الفارق الأول يرتبط بكيفية النظر إلى النمو ذاته. |
He conceived of a river that would go west. | أعربعنتصو رهبإمكـانيةوصول ذلكالنهر للغرب |
Three terms as governor, two terms in the Senate, | ثلاث فترات حاكما، ولايتين في مجلس الشيوخ |
America s ill conceived war in Iraq helped fuel a quadrupling of oil prices since 2003. | لقد ساعدت الحرب الأميركية الارتجالية في العراق في ارتفاع أسعار النفط إلى أربعة أمثال ما كانت عليه في العام 2003. |
The government conceived of education as an essential tool in the peaceful struggle for independence. | فقد رأت الحكومة أن التعليم له دور ضروري في الصراع السلمي من أجل الاستقلال. |
NPAs, in turn, are conceived by many countries as part of their national development plans. | وينظر كثير من البلدان إلى خطط العمل الوطنية في المقابل كجزء من خططها اﻹنمائية الوطنية. |
Historian Doane Robinson conceived the idea for Mount Rushmore in 1923 to promote tourism in South Dakota. | تصور مؤرخ Doane روبنسون فكرة عن جبل رشمور في عام 1923 للترويج للسياحة في ولاية ساوث داكوتا. |
Leah conceived again, and bore a sixth son to Jacob. | وحبلت ايضا ليئة وولدت ابنا سادسا ليعقوب. |
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son. | وحبلت ايضا ليئة وولدت ابنا سادسا ليعقوب. |
As currently conceived, however, the programme has shortcomings, we believe. | بيد أن البرنامج كما يتصور حاليا تعتوره بعض العيــوب. |
Related searches : Conceived For - Poorly Conceived - Broadly Conceived - Ill-conceived - Newly Conceived - Were Conceived - Child Conceived - Specifically Conceived - As Conceived - First Conceived - Narrowly Conceived - Properly Conceived - Are Conceived