Translation of "compromise the credibility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compromise - translation : Compromise the credibility - translation : Credibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give in. Compromise. Compromise now. | استسلم، تأقلم تأقلم الأن |
Compromise? | تسويه نعم |
And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. | وانها تدور حول كلمة قذرة حل وسط . الحل الوسط ليس بـسيئ |
they wish you would compromise , then , they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
they wish you would compromise , then , they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
The Ayatollah Contemplates Compromise | آية الله يفكر مليا في التسوية |
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
They would like you to compromise , so they would compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
Who would have had thee compromise , that they may compromise . | ودوا تمنوا لو مصدرية تدهن تلين لهم فيدهنون يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم . |
They wish that thou shouldst compromise , then they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
They would like you to compromise , so they would compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
Who would have had thee compromise , that they may compromise . | تمن وا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك . |
We've created the credibility. | لقد صنعنا مصداقيتنا |
Our credibility? | مصداقيتنا |
They are credibility and democracy or rather, credibility based on democracy. | إننا نعلم أن الطريق أمامنا محفـوف بالتهديدات والتحديات الخطيرة. |
The Security Council s Credibility Test | اختبار مصداقية مجلس الأمن |
We could compromise. | نستطيع ان نعقد تسويه |
Suggested modifications to the compromise proposal | تعديلات مقترحة للاقتراح التوفيقي |
The credibility of our institutions indeed the credibility of the United Nations itself is being put to the test. | ومصداقية مؤسساتنا وهي بالفعل مصداقية اﻷمم المتحدة نفسها توضع محل اختبار. |
Germany s Will to Compromise | ألمانيا وإرادة التنازل |
Look darling, we'll compromise. | انظري عزيزتي، سنصل الى تسوية |
The ECB s credibility is on the line. | لقد أصبحت مصداقية البنك المركزي الأوروبي على المحك. |
Compromise is anathema to the radical mind. | إن التسوية والحلول الوسط تعد بمثابة اللعنة في نظر أصحاب العقول المتطرفة. |
The United Nations must regain its credibility. | ويجب أن تستعيد الأمم المتحدة مصداقيتها. |
Some compromise will be necessary. | وهذا يعني ضرورة التوصل إلى حل وسط. |
Success requires dialogue and compromise. | إن النجاح يتطلب الحوار والحلول الوسط. |
A compromise solution is essential. | ومن الأساسي التوصل إلى حل وسط. |
Diplomacy is often about compromise. | غالبا ما تتعلق الدبلوماسية بالحلول التوافقية. |
I was suggesting a compromise. | واقترحت حلا توفيقيا. |
I will manage to compromise | أنا أستطيع التسوية |
For once, not to compromise. | لمرة واحدة، بعدم تقديم تنازلات. |
The Chinese objected, and so the compromise was | واعترض الصينيون، وكان الاتفاق |
Credibility of int'l system tested. | على الساسة ورجال الدين وغيرهم التحرك. |
Fifa s declining accountability and credibility | تراجع مصداقية الفيفا وإمكانية مساءلتها |
Our credibility is at stake. | وإن مصداقيتنا تتعرض لمحك اختبار. |
This paves the way for a possible compromise. | وهذا يمهد السبيل ﻻمكان التوصل إلى حل توفيقي. |
The European Central Bank also lost its credibility. | كما خسر البنك المركزي الأوروبي مصداقيته. |
The credibility associated with a simple rule disappeared. | وبهذا اختفت المصداقية المرتبطة بقاعدة بسيطة. |
The credibility of such material was therefore questionable. | ولهذا فإن نزاهة هذه المواد تكون موضع تساؤل. |
At issue is the Organization apos s credibility. | إن مصداقية المنظمة في كفة الميزان. |
The credibility of our Organization is at stake. | إن موثوقية منظمتنا في كفة الميزان. |
This is also the source of its credibility. | وذلك هو أيضا مصدر مصداقيتها. |
Clarifications of the intended effect of the compromise proposal | توضيحات للأثر المقصود من الاقتراح التوفيقي |
And so just the act of compromise itself, and sustained, real compromise, would give us even more time, would allow both sides even longer to spread out the pain and reach even more compromise down the road. | وحتى مجرد عمل التسوية نفسها، تسوية حقيقية، ومستدامة، من شأنه أن يعطينا حتى مزيد ا من الوقت، |
Inevitably, this will often involve compromise. | من المحتم أن يتضمن هذا في كثير من الأحوال اللجوء إلى التسويات والحلول الوسط. |
Related searches : Challenge The Credibility - Undermines The Credibility - Compromise The Truth - Compromise The Ability - Compromise The System - Compromise The Reputation - Source Credibility - Lend Credibility - Credibility Gap - Credibility Check - Gain Credibility - Message Credibility