Translation of "comprehensive management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comprehensive - translation : Comprehensive management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Comprehensive management development programme | البرنامج الشامل للتنمية اﻹدارية |
A Comprehensive Management Plan may | 2 يجوز لخطة الإدارة الشاملة |
1. Comprehensive Management Development Programme | ١ البرنامج الشامل للتنمية اﻻدارية |
Staff in management positions will be trained in management and administrative skills in the context of the Comprehensive Management Development Programme. | وسيجري تدريب الموظفين الذين يشغلون مناصب ادارية على المهارات التنظيمية واﻻدارية في اطار البرنامج الشامل للتنمية اﻹدارية. |
UNOPS management used the audit observations to create a comprehensive action plan amenable to ongoing management monitoring of progress achieved. | واستخدمت إدارة مكتب خدمات المشاريع هذه الملاحظات، لوضع خطة عمل شاملة قابلة للرصد الإداري المستمر للتقدم المحرز. |
A more comprehensive and coordinated approach to disaster management needs to be developed. | ويلزم تطوير نهج أكثر شمولا وتنسيقا تجاه إدارة الكوارث. |
We have set up a comprehensive legal and management system on export controls. | وقد وضعنا نظاما شاملا للجوانب القانونية والإدارية لضوابط الصادرات. |
In paragraph 294, the Board recommended that UNICEF implement a comprehensive risk management framework to enhance its governance and management control processes. | 185 وفي الفقرة 294، أوصى المجلس اليونيسيف بالعمل على تنفيذ إطار شامل لإدارة المخاطر بغية تحسين عمليات الإدارة والرقابة الإدارية. |
What is needed most now is for the DPJ government to restore comprehensive economic management. | والواقع أن الأمر يتطلب الآن أن تبذل حكومة الحزب الديمقراطي الياباني قصارى جهدها لاستعادة الإدارة الاقتصادية الشاملة. |
Relevant training will also be included for senior managers, within the Comprehensive Management Development Programme. | وسيدرج أيضا تدريب ذو صلة للمديرين اﻷقدم داخل البرنامج الشامل للتنمية اﻻدارية. |
Careful management is required to ensure that regionalization facilitates the greater coordination that comprehensive development demands. | ويتطلب اﻷمر إدارة حريصة تكفل أن تيسر اﻹقليمية قدر أكبر من التنسيق الذي تتطلبه التنمية الشاملة. |
14. The Comprehensive Management Development Programme was launched in 1993 with the support of extrabudgetary resources. | ١٤ بدأ البرنامج الشامل للتنمية اﻻدارية في عام ١٩٩٣ بدعم من موارد خارجة عن الميزانية. |
The Office proposes to include those audits in the comprehensive management audit and to utilize the foreseen resources in the support account budget towards the resource requirements for the comprehensive management audit of the Department of Peacekeeping Operations. | ويقترح المكتب إدراج تلك المراجعات للحسابات في المراجعة الإدارية الشاملة واستعمال الموارد المتوخاة في ميزانية حساب الدعم في تغطية الاحتياجات من الموارد اللازمة للمراجعة الإدارية الشاملة لإدارة عمليات حفظ السلام. |
(e) The development of standard operating procedures, which were being collated into a comprehensive fuel management manual | (خ) قدم أحد موظفي قاعدة الأمم المتحدة اللوجيستيات في برينديزي مطالبات مغشوشة عن تكاليف الإقامة في الفنادق. |
59. The initial stage of a comprehensive management development programme was launched in 1993 with extrabudgetary resources. | ٩٥ والمرحلة اﻷولى لبرنامج التطوير اﻹداري الشامل قد بدأت في عام ١٩٩٣ بموارد خارجة عن الميزانية. |
(viii) Article VIII of the Bellagio Draft Agreement concerning the Use of Transboundary Groundwaters, 1989, Comprehensive management plans | '8 المادة الثامنة من مشروع اتفاق بلاغيو المتعلق باستخدام المياه الجوفية العابرة للحدود، 1989، خطط الإدارة الشاملة |
We need a comprehensive strategy to achieve such disaster management including early warning systems and disaster preparedness plans. | ونحن بحاجة إلى استراتيجية شاملة لتحقيق هذا النوع من إدارة الكوارث بما في ذلك حاجتنا إلى أنظمة إنذار مبكر وإلى خطط للاستعداد للكوارث. |
It is estimated that a comprehensive corporate risk management strategy will be achieved over a three year period. | ومن المقدر إنجاز استراتيجية شاملة لإدارة المخاطر المؤسسية على مدار فترة ثلاث سنوات. |
The Government is expected to establish a comprehensive technical cooperation management programme shortly, with the assistance of UNDP. | ومن المتوقع من الحكومة أن تضع، في وقت قريب، برنامجا ﻹدارة التعاون التقني على الصعيد الشامل، وذلك بمساعدة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
(b) A normative phase that will produce comprehensive guidelines and procedures governing the entire project cycle and its management under the Programme and Financial Information Management System (ProFi) | (ب) مرحلة معيارية تضع مبادئ توجيهية وإجراءات شاملة تخضع لها كامل دورة المشاريع وإدارتها بمقتضى نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية (بروفي) |
25C.52 In order to strengthen the quality of leadership and management, a Comprehensive Management Development Programme has been developed and implementation began in 1993 with extrabudgetary resources. | ٢٥ جيم ٥٢ وبغية تعزيز نوعية القيادة واﻻدارة، تم وضع برنامج شامل للتنمية اﻻدارية وبدأ تنفيذه في عام ١٩٩٣ بموارد خارجة عن الميزانية. |
These proposals led to a reorientation of the Department, based on a comprehensive review of its management and operations. | وأدت هذه المقترحات إلى إعادة توجيه الإدارة انطلاقا من استعراض شامل لإدارتها وعملياتها. |
An expected result will be the development of comprehensive guidelines for more effective ODA programmes and their better management. | وستكون النتيجة المتوقعة من ذلك هي وضع مبادئ توجيهية شاملة من أجل وضع برامج أكثر فعالية للمساعدة اﻻنمائية الرسمية وادارتها على نحو أفضل. |
Assisting marine policy development and integrated ocean management by States in the context of the comprehensive ocean regime 7.7 | مساعدة الدول في تطوير السياسة البحرية واﻻدارة المتكاملة للمحيطات في إطار النظام الشامل للمحيطات |
United Nations staff thus have comprehensive oversight and management to ensure that support is provided at the least cost. | وهكذا يكون لموظفي اﻷمم المتحدة إشراف وإدارة شامﻻن لضمان توفير الدعم بأقل تكلفة. |
A comprehensive legal regime to govern rationally the use and management of the oceans has now come into effect. | وأصبح لدينا اﻵن نظام قانوني شامل لتنظيم استخدام وإدارة المحيطات بطريقة رشيدة. |
38. The Environmental Management Programme (EMP) is a comprehensive, structured system that identifies all components of corporate environmental management from policy, accountabilities, resources identification, legislative context and compliance requirements through operational performance, training, and documentation (system management). | ٣٨ برنامج اﻹدارة البيئية هو نظام شامل مهيكل يحدد جميع عناصر اﻹدارة البيئية للشركات من السياسات، والمساءﻻت، وتحديد الموارد، والسياق التشريعي، واشتراطات اﻻلتزام، الى اﻷداء التشغيلي، والتدريب، والتوثيق )إدارة النظم(. |
Its research culminated in publication of Water for food, Water for life A comprehensive assessment of water management in agriculture . | وتوجت أبحاثه في منشور المياه من أجل الغذاء، والحياة تقييم شامل لإدارة المياه في الزراعة. |
Subprogramme 2. Assisting marine policy development and integrated ocean management by States in the context of the comprehensive ocean regime | البرنامج الفرعي ٢ مساعدة الدول في تطوير السياسات البحرية واﻹدارة المتاكاملة للمحيطات في إطار النظام الشامل للمحيطات |
A comprehensive programme of management training, designed to develop leadership and managerial capacity within the Secretariat, has been launched with a series of management seminars for all director level staff which will later be extended to other management levels. | وقد بدئ في برنامج شامل للتدريب على اﻹدارة، يستهدف تنمية القدرات القيادية واﻹدارية في اﻷمانة العامة، بسلسلة من الحلقات الدراسية في مجال اﻹدارة تنظم حاليا لجميع الموظفين على مستوى المديرين، ثم تشمل فيما بعد المستويات اﻹدارية اﻷخرى. |
(h) Security management. Participants should adopt a comprehensive approach to security management based on risk assessment that is dynamic, encompassing all levels of participants' activities and all aspects of their operations | (ح) إدارة الأمن ينبغي للمشتركين أن يعتمدوا نهجا شاملا لإدارة الأمن يستند إلى تقييم للأخطار يكون ديناميا وشاملا لأنشطة المشتركين بشتى مستوياتها ولعملياتهم من جميع جوانبها |
A comprehensive programme of management training, aimed at developing the leadership and managerial capacity within the Secretariat, has been launched with a series of management seminars for all director level staff. | وقد استهل برنامج شامل للتدريب اﻹداري بسلسلة من الحلقات الدراسية اﻹدارية لجميع الموظفين على مستوى المديرين يستهدف تنمية القدرات القيادية واﻹدارية في اﻷمانة العامة. |
Once the data collection is completed, the comprehensive review and analysis of the management structure of peacekeeping operations will be undertaken. | وفور اكتمال عملية جمع البيانات، سيجري تنفيذ الاستعراض والتحليل الشاملين للهيكل الإداري لعمليات حفظ السلام. |
(h) A comprehensive programme to further enhance donors' awareness as regards pledges, collections and management expenditures, as well as substantive reporting | (ح) برنامج شامل لزيادة توعية الجهات المانحة فيما يتعلق بالتعهدات والمبالغ المحص لة والنفقات الإدارية، إضافة إلى تقديم التقارير الموضوعية |
The additional resources required for the execution of the comprehensive management audit of the Department of Peacekeeping Operations are presented below | 13 وترد الموارد الإضافية المطلوبة لتنفيذ المراجعة الإدارية الشاملة لإدارة عمليات حفظ السلام أدناه |
Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems | مساهمة السياسات اﻻجتماعية الوطنية الشاملة في ادارة المجتمع وفي حل المشاكل اﻻقتصادية والبيئية والديموغرافية والثقافية والسياسية |
Services to be provided include the development of a comprehensive resource mobilization strategy and the effective management of technical cooperation activities. | تشمل اﻷنشطة التي ستقدم وضع استراتيجية شاملة لتعبئة الموارد والتنظيم الفعال ﻷنشطة التعاون التقني. |
17. Included in the Comprehensive Management Development Programme is an orientation programme already in place at Headquarters, for newly appointed staff. | ١٧ ويدرج في البرنامج الشامل للتنمية اﻻدارية برنامج توجيه، ينفذ بالفعل في المقر، للموظفين المعينين حديثا. |
The general environment surrounding money management is also more and more complex, calling for tighter and more comprehensive risk management and proactive action as regards the trends and requirements of the industry. | فالبيئة العامة المحيطة بإدارة النقد ما فتئت تزداد تعقيدا بدورها، حيث تدعو إلى إدارة أكثر إحكاما وشمولا للمخاطر واتخاذ إجراءات استباقية فيما يتعلق باتجاهات واحتياجات الصناعة. |
In the latter part of 2005, the Management Committee will review this comprehensive assessment and will provide guidance for a new policy. | وفي الأشهر الأخيرة من عام 2005، ستقوم لجنة الشؤون الإدارية باستعراض هذا التقييم الشامل وستقدم إرشادات من أجل وضع سياسة جديدة. |
The report is the eighth in the series of comprehensive reviews of administration and management of United Nations agencies, funds and programmes. | 34 هذا هو التقرير الثامن في سلسلة الاستعراضات الشاملة لإدارة تنظيم وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
The Department of Peacekeeping Operations has created a comprehensive set of draft policies and procedures regarding the management of strategic deployment stocks. | 14 أنجزت إدارة عمليات حفظ السلام مجموعة شاملة من مشاريع السياسات والإجراءات المتعلقة بإدارة مخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
The Administration stated that a high level management consultant has recently been engaged by the Administration to conduct a comprehensive study of the organization, management and staffing requirements of the Office of Conference Services. | ٢١٩ وذكرت اﻻدارة أنها قامت باستئجار خدمات خبير استشاري رفيع المستوى في التنظيم ﻹجراء دراسة شاملة لتنظيم وادارة مكتب شؤون المؤتمرات واحتياجاته من الموظفين. |
It provides a comprehensive international legal framework for cooperation among Member States towards the management of oceans for the benefit of all humankind. | وهي توفر إطارا قانونيا دوليا شاملا للتعاون بين الدول الأعضاء نحو إدارة المحيطات لفائدة البشرية جمعاء. |
It aims to formulate comprehensive plans for the management of environment and resources that can be integrated with country reconstruction and development programmes. | وهو يرمي الى صياغة خطط شاملة ﻹدارة البيئة والموارد يمكن إدماجها في برامج اﻹعمار والتنمية القطرية. |
Related searches : Comprehensive Quality Management - Comprehensive Asset Management - Comprehensive Management System - Comprehensive Project Management - Comprehensive Risk Management - Comprehensive Data Management - Comprehensive Response - Comprehensive Model - Comprehensive Network - Comprehensive Reporting - Comprehensive Policy - Comprehensive Answer - Comprehensive Program