Translation of "comply with covenants" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Does Israel comply with international laws?
هل تنصاع إسرائيل للقوانين الد ولي ة
The State must comply with its obligations.
ويجب على الدولة التقيد بالتزاماتها.
International Covenants on Human Rights
60 149 العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان
International covenants on human rights
العهدان الدوليان الخاصان بحقوق اﻻنسان
I take it you are acquainted with the covenants of the Geneva Convention.
ليفتنانت انا افهم انك مطلع على بنود اتفاقيه جنيف
So do not comply with those who deny
فلا تطع المكذبين .
So do not comply with those who deny
فاثبت على ما أنت عليه أيها الرسول من مخالفة المكذبين ولا تطعهم .
Ethiopia did not comply with the Commission's Order.
ولم تمتثل إثيوبيا لأمر اللجنة.
The prosecutor refused to comply with the request.
ورفض المدعي العام قبول هذا الطلب.
(a) International covenants on human rights
)أ( العهدان الدوليان الخاصان بحقوق اﻻنسان
We urge Member States to comply with that request.
ونحن نحث الدول اﻷعضاء على اﻻستجابة لهذا الطلب.
(14) Comply with the 32 page limit for reports.
)١٤( التقيد بالحد اﻷقصى لعدد صفحات التقارير وهو ٣٢ صفحة.
58 165. International Covenants on Human Rights
58 165 العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان
60 149. International Covenants on Human Rights
60 149 العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان
56 144. International Covenants on Human Rights
56 144 العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان
62 147. International Covenants on Human Rights
62 147 العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان
Issuance of electronic passports which comply with international security measures.
بدء العمل بجواز السفر الإلكتروني الذي يفي بالمقتضيات الأمنية الدولية.
The State must comply fully and promptly with these obligations.
ويجب على الدولة اﻻمتثال ﻻلتزاماتها على نحو كامل وفوري.
To comply with the UNTAC deadline, the purchase was split.
وحرصا على تلبية طلب السلطة المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا في الوقت المحدد، تم تقسيم عملية الشراء.
Less known ones would obviously comply with all your wishes.
الأقل شهره سيمــتثلون لجميــع رغباتــك
Fails to comply with the Act, the Act does not
فشل في الامتثال للقانون، القانون لا
49. States parties should, where necessary to comply with the Convention, in particular in order to comply with articles 9, 15 and 16, enact and enforce legislation.
٩٤ ينبغي على الدول اﻷطراف، حيثما اقتضى اﻷمر، اﻻمتثال لﻻتفاقية وبخاصة لﻻمتثال للمواد ٩ و ١٥ و ١٦، أن تسن تشريعات في هذا الصدد وتنفذها. تشجيع اﻻمتثال لﻻتفاقية
It should be ready to take measures against parties that fail to comply with its resolutions and to support those who comply.
وينبغي أن يكون على استعداد ﻻتخاذ تدابير ضد اﻷطراف التي ﻻ تمتثل لقراراته، ولدعم اﻷطراف التي تمتثل لها.
And those who fulfil their trusts and covenants ,
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
And those who keep their trusts and covenants
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
and those who keep their trusts and covenants
والذين هم لأمانتهم جمعا ومفردا وعهدهم فيما بينهم أو فيما بينهم وبين الله من صلاة وغيرها راعون حافظون .
and those who keep their trusts and covenants ,
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
And those who respect their trusts and covenants
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
Their covenants ( covering ) journeys by winter and summer ,
إيلافهم تأكيد وهو مصدر آلف بالمد رحلة الشتاء إلى اليمن و رحلة الصيف إلى الشام في كل عام ، يستعينون بالرحلتين للتجارة على المقام بمكة لخدمة البيت الذي هو فخرهم ، وهم ولد النضر بن كنانة .
and those who keep their trusts and covenants
والذين هم حافظون لكل ما اؤتمنوا عليه ، موف ون بكل عهودهم .
Their covenants ( covering ) journeys by winter and summer ,
اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه .
he asked me to comply with him and sign an apology.
طلب مني الامتثال له والتوقيع على اعتذار.
And the state must comply with its obligations in international law.
ويتعين على الدولة أن تفي بالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
The parties act in accordance and comply with the Disengagement Agreement
يتصرف الطرفان وفقا لاتفاق فصل القوات ويمتثلان له
It doesn't comply with the whole robust thing I just said.
لا يمكن ان يتلائم مع الاجهزة الاخرى
Yet before that , they made a covenant with Allah never to turn their backs . And covenants with Allah shall be questioned .
ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا عن الوفاء به .
Yet before that , they made a covenant with Allah never to turn their backs . And covenants with Allah shall be questioned .
ولقد كان هؤلاء المنافقون عاهدوا الله على يد رسوله من قبل غزوة الخندق ، لا يفر ون إن شهدوا الحرب ، ولا يتأخرون إذا دعوا إلى الجهاد ، ولكنهم خانوا عهدهم ، وسيحاسبهم الله على ذلك ، ويسألهم عن ذلك العهد ، وكان عهد الله مسؤولا عنه ، محاس ب ا عليه .
Noting with concern the critical situation with regard to overdue reports from States parties to the International Covenants on Human Rights,
وإذ تﻻحظ مع القلق الحالة الحرجة فيما يتعلق بالتقارير التي تخلفت عن تقديمها الدول اﻷطراف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻻنسان،
Government bonds, on the other hand, have no covenants.
أما السندات الحكومية فلا ترتبط بتعهدات.
who are true to their trusts and their covenants ,
والذين هم لأمانتهم جمعا ومفردا وعهدهم فيما بينهم أو فيما بينهم وبين الله من صلاة وغيرها راعون حافظون .
and those who fulfil their trusts and their covenants ,
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
Those who faithfully observe their trusts and their covenants
والذين هم لأمانتهم جمعا ومفردا وعهدهم فيما بينهم أو فيما بينهم وبين الله من صلاة وغيرها راعون حافظون .
who are true to their trusts and their covenants ,
والذين هم حافظون لكل ما اؤتمنوا عليه ، موف ون بكل عهودهم .
Those who faithfully observe their trusts and their covenants
والذين هم حافظون لكل ما اؤتمنوا عليه ، موف ون بكل عهودهم .
(a) Status of the International Covenants on Human Rights
السابع عشر تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها

 

Related searches : Covenants With - Comply With - Compliance With Covenants - Comply With Formalities - Comply With Something - Comply With Commitments - Comply With Confidentiality - Comply With Treatment - May Comply With - Comply With Ifrs - Comply With Information - And Comply With - Are Comply With - Comply With Objectives