Translation of "comply with formalities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comply - translation : Comply with formalities - translation : Formalities - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To do this, he would have had to comply with the formalities prescribed by Section 9 of the Aliens Act. | وللقيام بذلك عليه أن يلتزم بالإجراءات المنصوص عليها في المادة 9 من قانون الأجانب. |
Work out the formalities with Corneille. | قم بعمل الرسميات مع (كورنييل) |
A woman in marriage is not obliged to comply with any formalities, but may elect to use her husband's surname as her surname (section 9 (1) (a). | والمرأة المتزوجة غير مجبرة على الالتزام بأي إجراءات، ولها أن تختار أن تستخدم لقب زوجها على أنه لقبها (الفقرة 9 (1) (أ)). |
Enough formalities. | كفى رسميات. |
Gentlemen, we will now proceed with some minor formalities. | أيها السادة , ستقدموا الآن ببعض الشكليات البسيطة |
Much obliged, sir. Don't start with the formalities now. | بكل سرور , يا سيدى لا تبدأ بالرسميات الآن |
H. Formalities and documentation | حاء الإجراءات الرسمية والتوثيق |
This is a general court martial. We'll dispense with unnecessary formalities. | هذه محاكمة عسكرية و لذلك سنستغني عن الشكليات الغير ضرورية |
Formalities regarding the procurement contract | إجراءات شكلية تتعلق بعقد الاشتراء |
Monday morning will begin with opening formalities and then proceed to organizational matters. | 8 وسوف يبدأ صباح الاثنين بمراسم الافتتاح ثم الانتقال إلى المسائل التنظيمية. |
Monday morning will begin with opening formalities and then proceed to organizational matters. | 6 وسوف يبدأ الاجتماع وصباح الاثنين بالشكليات الرسمية للافتتاح ثم يمضي إلى المسائل التنظيمية. |
It's just a matter of detail. Formalities. | انها فقط مسألة تفاصيل وشكليات |
The formalities of adoption have been completed. | إجراءات التبنى قد أكتملت |
Does Israel comply with international laws? | هل تنصاع إسرائيل للقوانين الد ولي ة |
You're right, perhaps we'd better ignore the formalities. | أنتم على حق ،ربما يجب علينا أن نتجاهل الرسميات |
All other arrangements are already in place for a harakiri ceremony with all the proper formalities. | كل الترتيبات الآخرى على أتم أستعداد لمراسم تنفيذ هراكيرى بكل الرسميات المناسبة |
The State must comply with its obligations. | ويجب على الدولة التقيد بالتزاماتها. |
But first, let's take care of a few formalities. | ولكن في البداية ,دعنا ننتهي من بعض الشكليات |
You know, one by one, you drop the formalities. | أنت تعلم، واحدا بعد الاخرى، انت تنسى الرسميات. |
So do not comply with those who deny | فلا تطع المكذبين . |
So do not comply with those who deny | فاثبت على ما أنت عليه أيها الرسول من مخالفة المكذبين ولا تطعهم . |
Ethiopia did not comply with the Commission's Order. | ولم تمتثل إثيوبيا لأمر اللجنة. |
The prosecutor refused to comply with the request. | ورفض المدعي العام قبول هذا الطلب. |
The courts function with some problems lack of trained cadres, poor working conditions and excessive bureaucracy and formalities. | وتتعرض المحاكم لبعض المشكلات أثنـاء أدائها لمهامها كالافتقار إلى الكوادر المدربة وظروف العمل السيـئـة والإفراط في البيروقراطية والشكليــات. |
3. The formalities for the identification and registration of voters | ٣ إجراءات تحديد هوية الناخبين وقيد أسمائهم، |
I thought we dropped the formalities a long time ago. | أسقطن االالقاب منذ زمن طويل. |
We urge Member States to comply with that request. | ونحن نحث الدول اﻷعضاء على اﻻستجابة لهذا الطلب. |
(14) Comply with the 32 page limit for reports. | )١٤( التقيد بالحد اﻷقصى لعدد صفحات التقارير وهو ٣٢ صفحة. |
Formalities for the aliens already in the country are also simplified. | وجرى أيضا تبسيط الشكليات المتعلقة باﻷجانب الموجودين بالفعل في البلد. |
And all for formalities, backing out, all that sort of thing... | وجميع الشكليات وما شابها من هذه الأشياء |
We just keep on lighting the lights and following the formalities. | نحن نبقي الاضواء مشتعله ونواصل الشكليات |
One view was that these exceptions should be retained since they helped avoid burdening parties with unnecessary formalities and registries with excessive information. | فذهب أحد الآراء إلى أنه ينبغي استبقاء هذه الاستثناءات، لأنها تساعد على اجتناب تحميل الأطراف أعباء مما لا ضرورة له من الشكليات والسجلات المفرطة بالمعلومات. |
When participation in the ERA is subject to prior registration or pre qualification, this fact is stated and formalities as well as the manner in which compliance with those formalities is to be demonstrated or certified by applicants are described. | (15) وعندما تكون المشاركة في المزاد العكسي الإلكتروني خاضعة للتسجيل المسبق أو الاثبات المسبق للأهلية، ي ذكر ذلك وتوصف المستلزمات الشكلية فضلا عن الطريقة التي يكون فيها الامتثال لتلك الشكليات مبينا ومصدقا عليه من قبل مقدمي الطلبات. |
We need to re consider how we define our democracies, which appear to be mere formalities with little real substance. | كما يتعين علينا أن نعيد النظر في كيفية تعريفنا لأنظمتنا الديمقراطية، والتي تبدو وكأنها مجرد شكليات تفتقر إلى الجوهر الحقيقي للديمقراطية. |
Issuance of electronic passports which comply with international security measures. | بدء العمل بجواز السفر الإلكتروني الذي يفي بالمقتضيات الأمنية الدولية. |
The State must comply fully and promptly with these obligations. | ويجب على الدولة اﻻمتثال ﻻلتزاماتها على نحو كامل وفوري. |
To comply with the UNTAC deadline, the purchase was split. | وحرصا على تلبية طلب السلطة المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا في الوقت المحدد، تم تقسيم عملية الشراء. |
Less known ones would obviously comply with all your wishes. | الأقل شهره سيمــتثلون لجميــع رغباتــك |
Fails to comply with the Act, the Act does not | فشل في الامتثال للقانون، القانون لا |
The formalities for the ratification of the Montreal Protocol are under way. | كما أن شكليات التصديق على بروتوكول مونتريال جارية. |
49. States parties should, where necessary to comply with the Convention, in particular in order to comply with articles 9, 15 and 16, enact and enforce legislation. | ٩٤ ينبغي على الدول اﻷطراف، حيثما اقتضى اﻷمر، اﻻمتثال لﻻتفاقية وبخاصة لﻻمتثال للمواد ٩ و ١٥ و ١٦، أن تسن تشريعات في هذا الصدد وتنفذها. تشجيع اﻻمتثال لﻻتفاقية |
It should be ready to take measures against parties that fail to comply with its resolutions and to support those who comply. | وينبغي أن يكون على استعداد ﻻتخاذ تدابير ضد اﻷطراف التي ﻻ تمتثل لقراراته، ولدعم اﻷطراف التي تمتثل لها. |
he asked me to comply with him and sign an apology. | طلب مني الامتثال له والتوقيع على اعتذار. |
And the state must comply with its obligations in international law. | ويتعين على الدولة أن تفي بالتزاماتها بموجب القانون الدولي. |
The parties act in accordance and comply with the Disengagement Agreement | يتصرف الطرفان وفقا لاتفاق فصل القوات ويمتثلان له |
Related searches : Comply With - Comply With Something - Comply With Commitments - Comply With Confidentiality - Comply With Treatment - May Comply With - Comply With Ifrs - Comply With Information - And Comply With - Are Comply With - Comply With Objectives - I Comply With - Comply With Budget