Translation of "complex environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complex - translation : Complex environment - translation : Environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But in a complex environment you cannot do that. | لكن يتعذر عليك فعل ذلك في بيئة معقدة. |
(d) UNDP operates in a difficult, complex and dynamic environment. | )د( أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يعمل في أجواء صعبة ومعقدة ودينامية. |
The present session takes place in a very complex international environment. | وتجري الدورة الحالية في جو دولي بالغ التعقيد. |
66. The subject of degradation of the marine environment from land based activities is complex. | ٦٦ وموضوع تدهور البيئة البحرية الناجم عن اﻷنشطة البرية موضوع معقد. |
The environment in which UNICEF staff worked had become more complex, more politicized and more dangerous. | وقد أصبحت البيئة التي يعمل فيها موظفو اليونيسيف أكثر تعقيدا وأكثر تسييسا وأكثر خطورة. |
The fate of microbes indoors depends on complex interactions with humans, and with the human built environment. | مصير ميكروبات ما داخل المباني يعتمد على تفاعلات معقدة مع البشر، ومع البيئة التي صممها البشر . |
And then they should return to the task of governing in a complex domestic and global environment. | ثم يتعين عليهم أن يعودوا إلى المهمة المتمثلة في إدارة الأمور في بيئة محلية وعالمية معقدة. |
The review and recommendations reflect a market environment that has become increasingly complex over the past decade. | فالاستعراض والتوصيات كلاهما يعكس مناخ سوق ازدادت تعقيدا باطراد على مدى العقد المنصرم. |
The fate of microbes indoors depends on complex interactions with humans, and with the human built environment. | مصير ميكروبات ما داخل المباني يعتمد على تفاعلات معقدة مع البشر، |
To be sure, Obama faces a more complex diplomatic and strategic environment than Nixon faced in the 1970 s. | من المؤكد أن أوباما يواجه بيئة دبلوماسية واستراتيجية أكثر تعقيدا من البيئة التي واجهها نيكسون في سبعينيات القرن الماضي. |
Further, they needed more time to address new and complex issues such as the environment, sustainable development and accountability. | وهم في حاجة أخيرا الى المزيد من الوقت لمعالجة قضايا جديدة ومعقدة مثل البيئة، والتنمية المستدامة، والمساءلة. |
They are creatures to themselves, but they live in this complex environment or society that is each of us. | وهي بالتأكيد مخلوقات حيه لكن تعيش في بيئه معقده او مجتمع |
The chemistry from compounds in the environment is orders of magnitude more complex than our best chemists can produce. | هذه الكيمياء من مركبات في البيئة من حيث الحجم أكثر تعقيدا مما يستطيع إنتاجه أفضل علماء الكيمياء لدينا . |
These dynamic models are used to derive optimal controllers for complex robots that interact with the environment in real time. | وتستخدم هذه النماذج الديناميكية لاشتقاق وحدات التحكم الأمثل للروبوتات المعقدة التي تتفاعل مع البيئة في الزمن الحقيقي. |
The report demonstrates clearly the challenges and opportunities which now face the United Nations in an increasingly complex global environment. | فالتقرير يوضح بجﻻء التحديات والفرص التي تواجه اﻵن اﻷمم المتحدة في بيئة عالمية تزداد تعقيدا. |
Noting the continuing consideration of the important but complex issue of universal membership of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum, | وإذ يحيط علما بمواصلة النظر في القضية المهمة وإن تكن معقدة، المتمثلة في العضوية العالمية لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي، |
The United Nations Conference on Environment and Development had been the starting point for the solution of complex and interdependent issues. | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية كان بمثابة نقطة انطﻻق ﻹيجاد حل للمسائل المترابطة المعقدة. |
This is a very wide ranging agenda, and the economic environment in which it must be carried out is very complex. | وجدول اﻷعمال هذا متسع للغاية وينبغي تطويره في سياق اقتصادي أكثر تشعبا. |
It is complex. Space is complex. | انه معقد. الفضاء معقد. |
The cyber domain of computers and related electronic activities is a complex man made environment, and human adversaries are purposeful and intelligent. | إن المجال السيبراني الذي يتألف من أجهزة كمبيوتر وأنشطة إلكترونية ذات صلة يشكل بيئة معقدة من صنع الإنسان، والخصوم من البشر يتسمون بالعزيمة والذكاء. |
Environmental studies is the interdisciplinary academic field which systematically studies human interaction with the environment in the interests of solving complex problems. | الدراسات البيئية تشير إلى المجال الأكاديمي متعدد التخصصات الذي يدرس بشكل نظامي تفاعلات البشر مع البيئة من أجل حل المشكلات المعقدة. |
Very complex processes with very complex chemicals that fit into very complex receptors. | عملية معقدة جدا مع مركبات كمائية معقدة والتي تندمج مع مستقبلات معقدة |
These are complex things built with complex parts that come together in complex ways. | هذه هي أشياء معق دة مبني ة بأجزاء معق دة التي تجتمع معا بطرق معق دة. |
Analysing the complex relationships between shelter, environment and poverty, especially in urban settings, has been one of the axes of these regional discussions. | وشكل تحليل العﻻقات المعقدة بين المأوى والبيئة والفقر، وﻻ سيما ضمن اﻷطر الحضرية، محورا من محاور المناقشات اﻻقليمية تلك. |
Field offices require staff qualified in the complex, technical areas related to the environment if they are to perform credibly the role foreseen. | ولكي تتمكن المكاتب الميدانية من أداء دورها المتوقع على نحو يتسم بالمصداقية، فإنها بحاجة الى موظفين مؤهلين في المجاﻻت المعقدة والتقنية المتصلة بالبيئة. |
Complex | مرك ب |
Complex systems may be nested The components of a complex system may themselves be complex systems. | وينظر إلى الفوضى في بعض الأحيان إلى معلومات معقدة للغاية، وبدلا من أن غياب النظام. |
This is our protocell technology, effectively making a shell, like its limestone forefathers, and depositing it in a very complex environment, against natural materials. | هذا هي تكنولوجيا البروتوسيل خاصتنا، تصنع قوقعة بفاعلية ، مثل الحجر الجيري العتيق، وتودعها في بيئة معقدة جدا ، أمام المواد الطبيعية. |
That said, in such a complex environment, investors can be expected to reach widely disparate conclusions, which will sustain if not increase market volatility. | ولكن من المتوقع في مثل هذه البيئة المعقدة أن يتوصل المستثمرون إلى استنتاجات شديدة التباين، وهو ما من شأنه أن يديم ــ إن لم يكن يزيد من ــ تقلبات السوق. |
This is our protocell technology, effectively making a shell, like its limestone forefathers, and depositing it in a very complex environment, against natural materials. | هذا هي تكنولوجيا البروتوسيل خاصتنا، تصنع قوقعة بفاعلية ، مثل الحجر الجيري العتيق، وتودعها في بيئة معقدة جدا ، |
Complex number | المرك ب رقم |
Complex Brush | المرك ب فرشاةName |
Complex Brush | عامل التدريج |
Complex number | العدد المركب |
II complex. | ثانيا المعقدة. |
Lying's complex. | تعقيدات الكذب. |
Within this increasingly complex environment, UNICEF will pursue funding strategies that support common approaches to reducing transaction costs, streamlining operational processes and producing measurable results. | وفي ظل هذه البيئة التي يزداد تعقدها باستمرار، ستواصل اليونيسيف تمويل الاستراتيجيات التي تدعم الن هج المشتركة لتخفيض تكاليف المعاملات، وتبسيط العمليات التنفيذية، وتحقيق نتائج قابلة للقياس. |
Concerning post reclassifications, she clarified that UNFPA worked in an increasingly complex environment and the posts needed to be adapted to match those increased responsibilities. | وفيما يتعلق بإعادة تصنيف الوظائف، أوضحت أن الصندوق يعمل في بيئة تتسم بالتعقيد على نحو مطرد وأن الوظائف بحاجة إلى أن يتم تحديثها لتكييفها مع واقع تلك المسؤوليات المتزايدة. |
We are conducting feasibility studies to understand and assess what's possible in this complex environment, particularly with regards to certain economic sanctions that apply to Iran. | نقوم بإجراء دراسات الجدوى للوصول إلى أفضل السبل والفرص في هذا الوضع المعقد، خصوص ا فيما يتعلق بالعقوبات الاقتصادية المفروضة على إيران. |
The United Nations Assistance Mission in Afghanistan must be endowed with the requisite capacity and support to carry out its mandate in a complex, evolving environment. | يجب تزويد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان بالدعم والقدرات اللازمة لتنفيذ ولايتها في بيئة معقدة ومتغيرة. |
to complex emergencies | المتحدة لحاﻻت الطوارئ المعقدة |
It's immensely complex. | وهي معقده جدا |
It's immensely complex. | إنه معقد بشكل هائل |
Complex The mosque complex also contains a school, library, and lecture hall. | مجمع المسجد يحتوي أيضا على المدرسة، مكتبة، وقاعة محاضرات. |
You know, brain surgery, atomic theory, genetics, economics are complex complex fields. | تعلمون ، جراحة الدماغ ، النظرية الذرية ، علم الوراثة ، والاقتصاد هي حقول معقدة تعقيدا شديدا |
Related searches : Complex Regulatory Environment - Complex Business Environment - Increasingly Complex Environment - Sports Complex - Housing Complex - Too Complex - Overly Complex - Complex Carbohydrates - Rather Complex - Complex Task - Complex Mixture - Shopping Complex