Translation of "completed its acquisition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Acquisition - translation : Completed - translation : Completed its acquisition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The acquisition was completed on March 18, 2008, for 850 million.
وقد تم الانتهاء من الامتلاك في 18 مارس 2008، مقابل 850 مليون دولار.
Its UK based Millennium Copthorne Hotels Plc., an acquisition completed in 1995, contributed much to its revenues from the Americas (S 510.8 million) and Europe (S 454 million) in 2004.
التي اشترتها الشركة الأم في عام 1995، بقدر كبير من إيراداتها المحصلة من الأمريكتين (510.8 مليون دولار سنغافوري) ومن أوروبا (454 مليون دولار سنغافوري). في عام 2004.
The programme for acquisition of generators was completed during the previous mandate period, so no provision is made for acquisition of generators during the current mandate period.
٩٨ أكمل البرنامج المتعلق باقتناء مولدات خﻻل فترة الوﻻية السابقة، ومن ثم لم يرصد أي اعتماد ﻻقتناء مولدات خﻻل فترة الوﻻية الحالية.
The planned acquisition of equipment for workshops in the five zones was not completed as originally foreseen.
ولم يكتمل اﻻقتناء المخطط لمعدات الورش في الخمس مناطق مثل ما تم تصوره أصﻻ.
UNOMSA has completed its mandate.
وقد أنجزت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وﻻيتها.
The acquisition was formally completed on August 22, 2008, and the NYMEX systems were fully integrated by September 30, 2009.
وتمت عملية الشراء رسمي ا في 22 أغسطس عام 2008، وتم دمج أنظمة بورصة نيويورك التجارية بالكامل بحلول 30 سبتمبر عام 2009.
The Working Group deferred consideration of the question of the placement of the recommendations relating to acquisition financing in the guide until it had completed its consideration of those recommendations.
وقد أرجأ الفريق العامل النظر في تحديد موضع إدراج التوصيات المتعل قة بموضوع تمويل الاحتياز في الدليل إلى ما بعد انتهائه من النظر في تلك التوصيات.
A window has completed its moving
تم الانتهاء من نقل نافذةName
The Joint Personnel Commission completed its report.
58 وأنجزت لجنة شؤون الأفراد المشتركة تقريرها.
The Institute completed its work in 1990.
وقد أنجز المعهد عمله في عام ١٩٩٠.
The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs.
ففوائد نقل التكنولوجيا ينبغي أن تفوق تكاليف احتيازها(5).
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate.
ولهذا، فقد نجحت البعثة في إكمال ولايتها في حفظ السلام.
In October 2004 the Committee completed its restructuring.
22 وفي تشرين الأول أكتوبر 2004، أنهت اللجنة إعادة تنظيم هيكلها.
The Department of Management has completed its analysis.
24 أكملت إدارة الشؤون الإدارية تحليلها.
Pakistan has provided the required information on its arms acquisition and sales.
وتقدم باكستان المعلومات المطلوبة عن حيازتها لﻷسلحة ومبيعاتها لها.
That mission has now successfully completed its major task.
إن هذه البعثـة قــد استكملت اﻵن مهمتهــا الرئيسية بنجاح.
The Subcommittee completed its work on 2 May 1993.
وقد أنجزت اللجنة الفرعية أعمالها يوم ٢ أيار مايو ١٩٩٣.
59. Swaziland had completed drafting its first investment code.
٥٩ وأضاف قائﻻ إن سوازيلند انتهت من صياغة قانونها اﻷول لﻻستثمار.
There should be no excuse for its use, indefinite retention, development or acquisition.
وينبغي ألا ت ـقبـل أي ذريعــة لاستخدامها، أو الاحتفـاظ بهـا لأمـد غير محدد، أو تطويرها، أو اقتنائهـا.
New acquisition
مقتنيات جديدة
Equipment acquisition
اقتناء المعدات
Acquisition costs.
تكاليف الحيازة.
Vehicle acquisition
شراء المركبات
Its current building in Taka Töölö was completed in 1948.
واكتمل بناء الحالي في حي تولو في عام 1948.
Having completed its mandate, the Mission was closed in 1995.
وبعد أن أنجزت البعثة ولايتها، تم إغلاقها عام 1995.
It completed its first powered hypersonic flight on 26 May 2010.
كان أول طيران لها في 26 مايو 2010 .
The Police Restructuring Commission completed its deliberations on 15 December 2004.
5 وأكملت لجنة إعادة تشكيل هياكل الشرطة مداولاتها في 15 كانون الأول ديسمبر 2004.
CAVR completed its activities in communities across the country in April.
ألف لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة
The Mission has now completed its deployment to all 15 counties.
وقد استكملت البعثة الآن انتشارها إلى كافة المقاطعات الخمس عشرة.
In this way Croatia completed the ethnic cleansing of its territory.
وبهذه الطريقة أتمت كرواتيا عملية التطهير اﻹثني ﻹقليمها.
Once the investigation had been completed, justice followed its normal course.
وما أن أنجز التحقيق، حتى أخذت العدالة مجراها الطبيعي.
Finally, we believe that the Barbados Conference successfully completed its work.
وأخيرا فإننا نعتقد بأن مؤتمر بربادوس قد استكمل عمله بنجاح.
Acquisition of nationality
جيم التجنس
Acquisition financing devices
عاشرا أدوات تمويل الاحتياز
VIII. INFORMATION ACQUISITION
ثامنا الحصول على المعلومات
Acquisition of vehicles
شراء المركبات
Acquisition of equipment
)أ( حيازة المعدات
EEG acquisition system.
تجري تخطيطا دماغيا
Language acquisition requires creativity.
يحتاج اكتساب اللغة إلى الإبداع.
Business acquisition in 2004
ثالثا أنشطة اكتساب الأعمال في عام 2004
Acquisition planning by missions
سابعا التخطيط للمشتريات في البعثات
(a) Acquisition of equipment
اقتناء معدات
(a) Acquisition of equipment
برنامج ازالة اﻷلغام شراء المعدات
(a) Acquisition of equipment .
١٤ برامج ازالة اﻷلغام
The Prosecution have completed the presentation of its case and the Defence are currently presenting its case.
وانتهى الادعاء من تقديم مرافعته ويقوم الدفاع حاليا بتقديم مرافعته.

 

Related searches : Acquisition Was Completed - Completed The Acquisition - Its Acquisition By - Acquisition-by-acquisition Basis - Its - Partially Completed - Work Completed - Completed Date - Task Completed - When Completed - I Completed - Boarding Completed