Translation of "complaints handling process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complaints handling process - translation : Handling - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As stated in our previous report, the Public Complaints Commissioner remains responsible for handling complaints and grievances from the public, including complaints from women. | 49 كما سبق القول في التقرير الماضي، لا يزال مفوض التظلمات العام مسؤولا عن تناول التظلمات والشكاوى المقدمة من الجمهور، بما فيها التظلمات المقدمة من النساء. |
We look forward to Mr. De Soto's prudent handling of that process. | ونتطلع إلى حكمة السيد دي سوتو في معالجة تلك العملية. |
(ii) Handling of approximately 20,000 communications (complaints, petitions, appeals) concerning alleged gross violations of human rights that fall outside existing procedures. | ٢ التعامل مع قرابة ٠٠٠ ٢٠ رسالة )شكاوى والتماسات وطعون(، تتعلق بادعاءات لﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان، التي ﻻ تدخل في نطاق اﻹجراءات القائمة. |
The Government had issued a booklet on the law, the steps to be taken to prevent harassment and the handling of complaints. | وقد أصدرت الحكومة كتيبا عن هذا القانون، والخطوات التي ينبغي اتخاذها لمنع المضايقة الجنسية، وكيفية معالجة الشكاوي. |
The majority of the received complaints are settled through a mediation process. | وأغلبية الشكاوى الواردة تسوى من خلال عمليات الوساطة. |
We urge all parties to participate fully in the Complaints Investigation Panel process. | ونحن نحث جميع الأطراف على أن تشارك بشكل تام في عملية فريق التحقيق في الشكاوى. |
HANDLING | رسوم المناولة |
Dependency handling | إ دارة المعتمدات |
Virus handling | التعامل مع فيروسات البريد |
Spam Handling | بريد غير مرغوب المعالجة |
Article Handling | مقالة المعالجة |
refugee handling. | معالجة شؤون الﻻجئين. |
Explosive ordinance handling Counter terrorist operations Intelligence handling and analysis | مناولة المعدات المتفجرة |
Complaints | شكوى |
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL Complaints declared admissible | البﻻغات التي تلقتها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
199. The ONUSAL Human Rights Division has conducted a study of violations of due process of law stemming from the judges apos handling of proceedings, based on all those complaints declared admissible between the date on which ONUSAL commenced its work in El Salvador and March 1993. | ١٩٩ وأجرت شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور دراسة لمخالفات اﻻجراءات القانونية الواجبة في سلوك القضاة، استنادا الى جميع الشكاوى المعلن قبولها في الفترة منذ بدء البعثة أعمالها في السلفادور وحتى آذار مارس ١٩٩٣. |
OHCHR also offered training to the National Centre for Human Rights in Jordan in the area of complaints handling and human rights education through the New Zealand Human Rights Commission. | ووفرت المفوضية أيضا للمركز الوطني لحقوق الإنسان في الأردن التدريب في مجال معالجة الشكاوى والتثقيف فيما يتصل بحقوق الإنسان، عن طريق لجنة نيوزيلندا لحقوق الإنسان. |
OHCHR also offered training to the National Centre for Human Rights in Jordan in the area of complaints handling and human rights education through the New Zealand Human Rights Commission. | 41 وكذلك عرضت المفوضية على المركز الوطني لحقوق الإنسان في الأردن توفير التدريب، عن طريق لجنة نيوزيلندا لحقوق الإنسان، في مجال معالجة الشكاوى والتثقيف فيما يتصل بحقوق الإنسان. |
Handling of information | تداول المعلومات |
Archive Handling Tool | أداة التعامل مع الملفات المضغوطةName |
(c) Ground handling . | )ج( الخدمة اﻷرضية |
(c) Ground handling | )ج( المناولة اﻷرضية |
(d) Ground handling | )د( الخدمات اﻷرضية |
Lm handling it. | أنا أتدبر الأمر |
Voters were given the opportunity to challenge any candidate through the Electoral Complaints Commission, an independent body established under the revised Electoral Law to adjudicate all complaints concerning the electoral process. | وأ تيحت للناخبين فرصة الطعن في أي مرشح من خلال لجنة شكاوى الانتخابات، وهي هيئة مستقلة أ نشئت بموجب القانون المنقح للانتخابات للبت في جميع الشكاوى المتعلقة بعملية الانتخابات. |
Complaints procedure | اجراءات الشكاوى |
Any complaints? | أى شكاوى |
No complaints. | لا أشتكى . |
(d) Anti handling devices, | (د) أجهزة منع المناولة |
Protocol handling, Input line | تدبير الميفاق ، سطر الإدخال |
... andthere'sallkindsofways of handling them. | ... وهناككل أنواعالطرق لمعالجتهم |
1. Ground handling charges charges levied for both aircraft and cargo handling as follows | ١ رسوم المناولة اﻷرضية ـ هي رسوم تفرض على كل من الطائرات ومناولة البضائع على النحو التالي |
Edgardo Legaspi, Southeast Asian Press Alliance executive director, urged Cambodia to observe due process in handling the cases involving the media | حث إدجاردو ليجاسبي المدير التنفيذي لتحالف جنوب شرق آسيا للصحافة كمبوديا على الالتزام بالإجراءات القانونية في التعامل مع القضايا المتعلقة بوسائل الإعلام |
During its meetings, the Committee continued the process of developing procedures and guidelines for disarmament and for handling cease fire violations. | وخﻻل اجتماعاتها، واصلت اللجنة عملية وضع اﻻجراءات والمبادئ التوجيهية لنزع السﻻح ومعالجة انتهاكات وقف إطﻻق النار. |
198. One hundred and fifteen complaints concerning violations of due process of law have been declared admissible, constituting 26.81 per cent of the total number of complaints declared admissible during the period under review 62.46 per cent of the complaints identify the judiciary as the responsible body. | ١٩٨ أعلن قبول مائة وخمس عشرة شكوى بشأن مخالفات لﻻجراءات القانونية الواجبة، تشكل ٢٦,٨١ في المائة من العدد اﻻجمالي للشكاوى المقبولة خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض وتشير نسبة ٦٢,٤٦ في المائة من الشكاوي الى الجهاز القضائي على أنه الهيئة المسؤولة. |
Number of complaints | خ ع (رأ) 1 |
Number of complaints | المجموع 3 |
Disputes and complaints | النزاعات والشكاوى |
Inadmissible complaints 163 | 110 الشكاوى غير المقبولة 179 |
(v) Complaints procedure | )ت( اجراءات الشكاوى |
Complaints and searches | الشكاوى والتفتيش |
No. No complaints. | لا لا ما من شكوى |
Why, any complaints? | هل هناك اعتراضات |
Registration of complaints Rapporteur for new complaints and interim measures 158 99. | 98 تسجيل الشكاوى المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة 173 |
38. The number of complaints received in the months of May, June and July confirmed that most of the complaints received fall into the category of violation of the right to due process of law. | ٣٨ تؤكد الشكاوى الواردة في أيار مايو وحزيران يونيه و تموز يوليه ان انتهاكات اﻻجراءات القانونية الواجبة تمثل أكبر فئات اﻻنتهاكات من حيث عدد الشكاوى الواردة بشأنها. |
Related searches : Handling Complaints - Process Complaints - Complaints Process - Complaints Handling Policy - Complaints Handling Procedure - Handling Of Complaints - Handling Customer Complaints - Handling Process - Process Handling - Cash Handling Process - Claim Handling Process - Complaint Handling Process - Claims Handling Process - Order Handling Process