Translation of "complaints and disputes" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Disputes and complaints
النزاعات والشكاوى
The Board of Commissioners of the Independent Electoral Commission has the authority to make determinations on complaints and disputes arising from the elections.
26 ويتمتع مجلس مفوضي اللجنة الانتخابية بسلطة البت في الشكاوى والمنازعات الناشئة عن الانتخابات.
Complaints and searches
الشكاوى والتفتيش
Registration of complaints Rapporteur for new complaints and interim measures 158 99.
98 تسجيل الشكاوى المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة 173
Complaints
شكوى
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL Complaints declared admissible
البﻻغات التي تلقتها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
Disputes and conciliation
النـزاعات والتوفيق
Complaints procedure
اجراءات الشكاوى
Any complaints?
أى شكاوى
No complaints.
لا أشتكى .
As stated in our previous report, the Public Complaints Commissioner remains responsible for handling complaints and grievances from the public, including complaints from women.
49 كما سبق القول في التقرير الماضي، لا يزال مفوض التظلمات العام مسؤولا عن تناول التظلمات والشكاوى المقدمة من الجمهور، بما فيها التظلمات المقدمة من النساء.
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
ومن المقترحات اﻷخرى، التمييز بين المنازعات المتعلقة بقانونية التدابير المضادة، والمنازعات المتصلة بالجرائم، وغير ذلك من المنازعات.
Lawyers were hired from the Baghdad Bar as complaints officers and a complaints database was established.
وتعاقد مع محامين من نقابة المحامين ببغداد لفحص الشكاوى وأنشأ قاعدة بيانات للشكاوى.
Number of complaints
خ ع (رأ) 1
Number of complaints
المجموع 3
Inadmissible complaints 163
110 الشكاوى غير المقبولة 179
(v) Complaints procedure
)ت( اجراءات الشكاوى
No. No complaints.
لا لا ما من شكوى
Why, any complaints?
هل هناك اعتراضات
Of these complaints, the inspection ceased in 138 instances for various grounds, 87 complaints were settled and 17 of the complaints were deemed admissible and were examined through the relevant channels.
ومن بين تلك التظلمات، توقف التحقيق في 138 حالة لأسباب شتى، وتمت تسوية 87 تظلما، ورفض قبول 17 تظلما تمت إحالتها إلى البحث على يد القنوات ذات الصلة.
The Public Complaints Commissioner and State Comptroller
مفوض التظلمات العام والمراقب الحكومي
These are not invalid complaints and claims.
إن هذه الشكاوى واﻻدعاءات ليست باطلة.
She asked which crimes withdrawals of complaints applied to, and whether victims were pressured to withdraw such complaints.
وسألت ما هي الجرائم التي ينطبق عليها سحب الشكاوى، وما إذا كان ي ضغ ط على الضحايا لسحب تلك الشكاوى.
Complaints were always investigated.
ودائما ما ي حقق في الشكاوى المقدمة.
Anonymous complaints were inadmissible.
ولا يجوز قبول الشكاوى الغفل من الاسم.
Annex 4. Complaints procedure
المرفق ٤ اجراءات الشكاوى
These are complaints choirs.
هذه هي شكاوي الكورال .
Are there any complaints?
أيوجد أى شكاوى
No complaints or quarrels.
ولا خلاف فيه.
Huh? Complaints, rows, tempertantrums.
لكن الأدلة تظهر أنه ليس أسوأ
The procedures for receiving and examining complaints and appeals
اﻹجراءات التي بمقتضاها يتم تلقي الشكاوى والمطالب ودراستها،
(h) A register of prisoners' complaints and requests
(ح) سجل الشكاوى والطلبات المقدمة من المسجونين
(c) Listening to and receiving prisoners' complaints investigating complaints of a serious nature and taking decisions thereon in accordance with the law.
(ج) سماع وتلقي شكاوى المحبوسين وفحصها بعد التأكد من جديتها والتصرف بشأنها وفقا للقوانين.
(i) Allegations and complaints against immigration staff, including complaints of excessive use of force in the removal of denied asylum seekers.
(ط) الادعاءات والشكاوى المتعلقة بموظفي الهجرة، بما في ذلك الشكاوى المتصلة بالإفراط في استعمال القوة لدى ترحيل ملتمسي اللجوء المرفوضين.
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية النزاعات
All those complaints were rejected.
ور فضت هذه الشكاوى جميعها.
Transmission of complaints 157 98.
97 إحالة الشكاوى 173
Method of dealing with complaints
باء إجراءات البت في مقبولية الشكاوى
(d) Model complaints referral form.
(د) استمارة نموذجية لإحالة الشكاوى.
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL
الشكاوى التي أعلن قبولها
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL
البﻻغات التي قبلتها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
Don't skimp on your complaints.
لا تهملن شكواكن
Any complaints on my housekeeping?
هل هناك اى شكوى من مستوى نظافتى

 

Related searches : Disputes And Disagreements - Litigation And Disputes - Disputes And Arbitration - Disputes And Claims - Claims And Disputes - Errors And Disputes - Disputes And Litigation - Law And Disputes - Differences And Disputes - Disputes And Differences - Complaints And Compensation - Warranty And Complaints - Complaints And Appeals