Translation of "community engagement activities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activities - translation : Community - translation : Community engagement activities - translation : Engagement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rather than recoiling in fear, the international community should encourage China s constructive engagement. | يتعين على المجتمع الدولي، بدلا من الإحجام في خوف، أن يبادر إلى تشجيع مشاركة الصين البن اءة. ولابد أن تكون الخطوة الأولى نحو تحقيق هذا الهدف إلقاء نظرة أكثر دقة وتأنيا على مبادرات الصين الأخيرة. |
Finally, although considerably increased, municipal engagement in activities related to returns remains variable. | وأخيرا، ظل انخراط البلديات في الأنشطة المرتبطة بعمليات العودة انخراطا متذبذبا رغم ما شهدته من زيادة ملحوظة. |
We need this community of engagement based on the particular experience of each institution. | إننا بحاجة إلى مجتمع المشاركة هذا الذي يقوم على التجربة الخاصة لكل مؤسسة. |
It also welcomed the EGTT's continued engagement of the private sector in its activities. | ورحبت أيضا باستمرار إشراك فريق الخبراء للقطاع الخاص في أنشطته. |
The reason for this is that the engagement of women still boils down to private and family life and engagement in cultural and educational activities. | والسبب في ذلك أن مشاركة المرأة ما زالت مشاركة خاصة في الحياة الأسرية والمشاركة في الأنشطة الثقافية والتعليمية. |
This means a new emphasis on engagement, debate, and education especially at the community level. | وهذا يعني تركيزا جديدا على المشاركة، والحوار، والتعليم ـ وخاصة على المستوى المجتمعي. |
Here we need the awareness and engagement of the international community to achieve our goals. | ونحتاج هنا إلى وعي وانخراط المجتمع الدولي من أجل تحقيق أهدافنا. |
The success of UNCTAD efforts would depend critically on the engagement of the donor community. | وسيتوقف نجاح الأونكتاد في ما يبذلـه من جهود بصورة حاسمة على مشاركة مجتمع المانحين. |
The success of UNCTAD efforts would depend critically on the engagement of the donor community. | وسيتوقف نجاح جهود الأونكتاد بصورة حاسمة على مشاركة مجتمع المانحين. |
I'm going to fast forward through a lot of lawsuits and a lot of community engagement. | سأتقدم سريعا نحو الأمام وأتجاوز الكثير من الدعاوى القضائية والكثير من المشاركات في المجتمع المحلي. |
To participate in all community activities | (و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية |
B. Activities of the European Community | باء أنشطة الجماعة اﻷوروبية |
I wish to reiterate the importance of continued engagement by the international community to assist Guinea Bissau. | 27 وأود أن أكـــرر أهمية المشاركة المستمرة من جانب المجتمع الدولي في مساعدة غينيا بيساو. |
6. Encourages all countries to ensure local and community level engagement in policy issues of human resources development | 6 تشجع جميع البلدان على كفالة الاشتراك على المستويين المحلي والمجتمعي في قضايا السياسات المتعلقة بتنمية الموارد البشرية |
f. To participate in all community activities | (و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية |
(f) to participate in all community activities | (و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية |
Encouraging and supporting community self help activities. | تشجيع ودعم أنشطة المساعدة الذاتية المجتمعية. |
(c) Organizing community meetings and group activities | )ج( تنظيم اجتماعات للمجتمعات المحلية وأنشطة المجموعات فيها |
My engagement? | خطبتى |
Welcoming the firm support of the international community for such a convention and the continued engagement in its elaboration, | وإذ ترحب بما يقدمه المجتمع الدولي من دعم ثابت لهذه الاتفاقية واستمرار مشاركته في إعدادها، |
6. Host country activities activities to assist members of the United Nations community. | ٦ أنشطة البلد المضيف اﻷنشطة الرامية الى مساعدة أعضاء جالية اﻷمم المتحدة. |
64. The problems involved in the transition of countries from centrally planned to market economies called for an appropriate response from the international community, consisting of a comprehensive approach to development activities and United Nations engagement. | ٦٤ وذكر أن مشاكل انتقال البلدان ذات اﻻقتصاد المخطط الى اقتصاد السوق تستدعي استجابة مﻻئمة من المجتمع الدولي وهي تتطلب نهجا عالميا للتنمية والتزاما من منظومة اﻷمم المتحدة. |
IV. SUMMARY OF ACTIVITIES OF THE INTERNATIONAL COMMUNITY | رابعا وصف موجز ﻷنشطة المجتمع الدولي |
It expresses its satisfaction with the level of dialogue, engagement and support from the international community achieved at those meetings. | وتعرب عن ارتياحها للمستوى الذي وصل إليه الحوار في هذه الاجتماعات ولمستوى مشاركة المجتمع الدولي فيها ودعمه لها. |
The wider international community also signalled a greater interest and engagement in the Israeli Palestinian conflict, particularly as disengagement approached. | 18 وقد أبدى المجتمع الدولي بأسره اهتماما وانشغالا أكبر بالصراع الإسرائيلي الفلسطيني، لا سيما مع اقتراب موعد فك الارتباط. |
Engagement in enterprise | خوض ميدان العمل الحر |
Rules of Engagement | قواعد الاشتباك |
What engagement present? | أية هدية |
B. Activities of the European Community . 77 87 16 | أنشطة الجماعة اﻷوروبية |
Supporting community sports, cultural, environmental, and other philanthropic activities. | بدعم الرياضات المجتمعية والأنشطة الثقافية والبيئية والخيرية |
The Committee expresses its satisfaction with the level of engagement of the international community achieved at those meetings and its support. | وتعرب اللجنة عن ارتياحها إزاء مستوى مشاركة المجتمع الدولي والدعم المقدم منه خلال هذه الاجتماعات. |
Members of the Programme indicated that the engagement of religious and community leaders was an important factor in combating the practice. | وبي ن أعضاء البرنامج الوطني أن إشراك القادة الدينيين والمجتمعيين كان عاملا هاما في مكافحة هذه الممارسة. |
Recently, the Wikimedia Foundation s Individual Engagement Grant (IEG), a microgrant supporting work on Wikipedia related activities, granted 10,000 US dollars to the Medicine Translation Project Community Organizing project, which aims to enhance communication and coordination among the team. | مؤخر ا، خصصت منحة المشاركة الفردية أو (Individual Engagement Grant (IEG وهي عبارة عن منحة صغيرة لدعم العمل بأنشطة ويكيبيديا، 10 آلاف دولار أمريكي لمشروع الترجمة الطبية الذي يسعى لتعزيز التواصل والتنسيق ضمن الفريق. |
OHCHR had continued to deepen its country engagement activities and assisted Governments in building and strengthening national human rights protection systems. | والمفوضية قد استمرت في تعميق أنشطة مشاركتها القطرية، كما أنها تساعد الحكومات في بناء وتعزيز النظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان. |
The sustained engagement of the international community in Afghanistan is crucial to achieving the objectives contained in the Afghan National Development Strategy. | وإن مواصلة المجتمع الدولي مشاركته الدؤوبة في أفغانستان حاسمة لبلوغ الأهداف الواردة في الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية. |
C. Private sector engagement | جيم إشراك القطاع الخاص |
(iv) Country engagement strategies | دال دعم البرنامج |
6. Rules of engagement | ٦ قواعد اﻻشتباك |
Irregular engagement of personnel | الخروج على قواعد استخدام الموظفين |
lack of your engagement. | تعرفون , عندما عدت في ديسمبر 2001 , لم |
You have another engagement? | هل لديك ارتباط آخر |
Is our engagement definite? | .. هل ارتباطنا محتوم |
There goes the engagement! | وهاقد ألغينا الخطبة انت لا تعترض |
Not every engagement need be military, and not every military engagement must involve troops. | ليس كل تدخل لابد أن يكون عسكريا بالضرورة، وليس كل تدخل عسكري لابد أن يشتمل على قوات. |
Let me now briefly describe the IAEA apos s recent engagement in some verification issues that go beyond our traditional safeguards activities. | واسمحوا لي اﻵن أن أصف بإيجاز ما قامت به الوكالة مؤخرا من انشغال ببعض قضايا التحقق التي تتجاوز أنشطتنا التقليدية في مجال الضمانات. |
Related searches : Community Engagement - Engagement Activities - Community Activities - Community Engagement Project - Community Engagement Process - Employee Engagement Activities - Engagement In Activities - Community Development Activities - Community Outreach Activities - Community Service Activities - Community Investment Activities - Community-building Activities - Community-based Activities