Translation of "common reporting framework" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Dispatch of reporting tools that originate from WHO headquarters, such as the Common Framework instrument, is decentralized.
٢٧ وجرى اﻷخذ بالﻻمركزية في إرسال أدوات اﻹبﻻغ الصادرة من مقر منظمة الصحة العالمية، مثل أداة اﻹطار المشترك.
Notes on the common reporting format
ملاحظات على نموذج الإبلاغ الموحد
PEI is participating in the Aboriginal Health Reporting Framework.
وتشارك المقاطعة في الإطار الخاص بإعداد التقارير عن الحالة الصحية للشعوب الأصلية .
Tables of the common reporting format and their notes
جداول نموذج الإبلاغ الموحد وملاحظاتها
The adviser established a five phase framework for treaty reporting.
وقد حدد المستشار إطار عمل من خمس مراحل للإبلاغ عن حالة تنفيذ المعاهدات.
Common country assessment United Nations Development Assistance Framework
1 التقييم القطري المشترك إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
Decisions of the Inter Agency Committee on Sustainable Development on reporting provide a framework for such reporting arrangements.
وما أصدرته اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالتنمية المستدامة من مقررات بشأن التقارير تهيئ إطارا لمثل تلك الترتيبات فيما يتعلق بوضع التقارير.
A. Common country assessment United Nations Development Assistance Framework
ألف التقييم القطري المشترك إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
Common country assessment and United Nations Development Assistance Framework
التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
B. The programme approach a common United Nations framework
باء النهج البرنامجي إطار مشترك لﻷمم المتحدة اﻷهداف
UNFPA encourages a focus on the older poor in Common Country Assessments, the United Nations Development Assistance Framework, poverty reduction strategy papers and reporting on the Millennium Development Goals.
ويشجع الصندوق على التركيز على كبار السن من الفقراء عند إجراء التقييمات القطرية المشتركة، وعلى إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وورقات استراتيجة الحد من الفقر، وعلى إعداد التقارير عن الأهداف الإنمائية للألفية.
(viii) Provisions on framework for compliance and systematic monitoring, assessment and reporting
'8 أحكام الإطار بشأن الامتثال والرصد المنتظم والتقييم والإبلاغ
Common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework
التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
16. The ACC common framework provides the basic elements for a common interpretation of the programme approach.
١٦ واﻹطار المشترك لدى لجنة التنسيق اﻹدارية يتضمن العناصر اﻷساسية ﻹيجاد تفسير عام للنهج البرنامجي.
Tables of the common reporting format for land use, land use change and forestry
الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
Tables of the common reporting format for land use, land use change and forestry
جداول نموذج الإبلاغ الموحد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
The common reporting format (CRF) is an integral part of the national inventory submission.
1 يشكل نموذج الإبلاغ الموحد جزءا لا يتجزأ من التقرير المقدم عن قوائم الجرد الوطنية.
Given that the organizations of the system currently utilized different budgeting and accounting systems for tracking security related expenditure, it had been necessary to establish a common accounting framework for reporting such expenditure.
ونظرا إلى أن مؤسسات المنظومة تستخدم حاليا نظما مختلفة للميزنة والمحاسبة لتـتـبـع النفقات المتصلة بالأمن، لزم إنشاء إطار محاسبة مشترك للإبلاغ عن هذه النفقات.
The text of a common framework is contained in annex IV below.
ويرد نص اﻹطار المشترك في المرفق الرابع أدناه.
Efforts are under way to ensure accurate reporting of expenditures against the MTSP results framework.
168 ويجري حاليا بذل جهود لكفالة الإبلاغ الدقيق عن النفقات في ضوء إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
(c) Promote common monitoring and reporting processes to governing bodies and joint approaches to evaluations
(ج) تعزيز العمليات المشتركة للرصد ولتقديم التقارير إلى هيئات الإدارة ونهج التقييم المشتركة
(c) Promote common monitoring and reporting processes to governing bodies and joint approaches to evaluations
(ج) تعزيز نظم الرصد والإبلاغ المشتركة ونهج التقييم المشتركة
The European Union encouraged the evolution of the UNDAF from a common framework for agency programming to a common programming instrument.
وقال إن الاتحاد الأوروبي يشجع تطور إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية من إطار مشترك لبرمجة تقوم بها الوكالة إلى أداة مشتركة للبرمجة.
3 A CONF.165 PC.1 CRP.1 Guidelines a framework and format for country reporting
A CONF.165 PC.1 CRP.1 المبادئ التوجيهية البنيــة والشــكل اﻹطاري لوضع التقارير القطرية
This applies in particular to the Water Framework Directive and the Common Agricultural Policy.
ويصح هذا الأمر بالخصوص على المبدأ التوجيهي الإطاري في مجال المياه والسياسة الزراعية المشتركة.
A framework for contractual arrangements in the organizations of the United Nations common system
إطار للترتيبات التعاقدية في مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة
14. This section has focused on the ACC common framework for the programme approach.
١٤ ركزت هذه الدورة على اﻹطار المشترك للجنة التنسيق اﻹدارية فيما يتعلق بالنهج البرنامجي.
A common framework should be developed to implement goals established in United Nations conferences.
ينبغي وضع إطار عام لتنفيذ اﻷهداف المقررة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
The framework was designed to improve industry performance and comprised mandatory principles reporting in accordance with the Global Reporting Initiative and third party assurance, currently under development.
ويهدف الإطار إلى تحسين أداء هذا القطاع ويشمل مبادئ إلزامية، والإبلاغ وفقا لمبادرة الإبلاغ العالمية، وتأمينا من المسؤولية المدنية هو في طور الإعداد حاليا .
In conclusion, the international framework on judicial cooperation has been considerably strengthened since the first reporting period.
48 وختاما، تعز ز الاطار الدولي الخاص بالتعاون القضائي كثيرا منذ فترة الإبلاغ الأولى.
It was decided, from 1 January 1992, to bring the financial reporting of the Agency in line with the United Nations Common System, that is, biennial reporting.
وقد تقرر، اعتبارا من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ جعل التقارير المالية للوكالة متمشية مع النظام الموحد لﻷمم المتحدة، أي تقديمها كل سنتين.
Thus, the question arises as to how strictly the common framework, or any common interpretation, is to be applied by United Nations organizations.
ومن هنا، يثور تساؤل بشأن مدى التزام هذه المنظمات بإطار مشترك أو بأي تفسير عام.
In the past, pensions were paid within the framework of the Polish Common Pension System.
وفي الماضي كانت المعاشات التقاعدية تدفع في إطار النظام البولندي المشترك للمعاشات التقاعدية.
But most importantly, we're now mapping into this anatomic framework, which is a common framework for people to understand where genes are turned on.
ولكن الأهم ، هو أننا نبني خرائط لذلك الهيكل التشريحي ، والذي هو بمثابة إطار أساسي للباحثين عن أماكن الجينات النشطة.
40. Recognizes that the Framework, where it exists, is the common planning framework for the development operations of the United Nations system at the country level, consisting of common objectives and strategies of cooperation, a programme resource framework and proposals for follow up, monitoring and evaluation
40 تسلم بأن إطار العمل، حيثما وجد، هو إطار التخطيط الموحد للعمليات الإنمائية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري والذي يتألف من أهداف واستراتيجيات مشتركة للتعاون وإطار للموارد البرنامجية ومقترحات للمتابعة والرصد والتقييم
UNICEF agrees to work with the National Committees to develop a financial reporting annex to the framework agreement.
74 وتوافق اليونيسيف على العمل مع اللجان الوطنية لوضع مرفق بشأن تقديم التقارير المالية وإلحاقه بالاتفاقات الإطارية.
The reporting framework that was in place for reporting suspicions of money laundering prior to 2002 has by virtue of the enactment of the Anti Terrorism legislation been extended to include reporting suspicions of terrorist financing as well.
وبعد سن قانون مكافحة الإرهاب، جرى توسيع إطار الإبلاغ الذي أنشئ قبل عام 2004 للإبلاغ عن حالات الاشتباه في غسل الأموال بحيث يشمل أيضا الإبلاغ عن حالات الاشتباه في تمويل نشاط إرهابي.
Encouraging sustainable and balanced development within a framework of common security and peace in the region
ـ تشجيع التنمية المستدامة والمتوازنة في إطار اﻷمن المشترك والسلم في المنطقة
By creating a common framework for addressing problems, multilateral agreements can enhance coordination and promote coherence.
وبإقامة إطار مشترك لمعالجة المشاكل، تستطيع اﻻتفاقات المتعددة اﻷطراف أن تعزز التنسيق وتزيد التجانس.
A common framework should be developed to follow up major United Nations conferences, past and future.
٣٥ وينبغي وضع إطار مشترك لمتابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية، السابقة منها والمقبلة.
A common framework should be developed to follow up major United Nations conferences, past and future.
quot ينبغي وضع إطار مشترك لمتابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسيـة، السابقـة منهـا والمقبلـة.
The secretariat also reported on the status of the development and planned deployment of the new reporting software for the common reporting format, CRF Reporter (see also chapter IV below).
كما قدمت الأمانة تقريرا عن حالة تطوير برمجيات الإبلاغ الجديدة الخاصة بنموذج الإبلاغ الموحد، CRF Reporter، ونشرها المزمع (انظر أيضا الفصل الرابع أدناه).
To ensure effective integration, there must be a system that uses a common communications plan, SOPs and reporting procedures.
16 وكفالة الإدماج الفعال تقتضي وجود نظام تستخدم فيه خطة موحدة للاتصالات وإجراءات تنفيذية موحدة وإجراءات للإبلاغ.
Discussions with UNDP and UNICEF on their particular requirements, as well as a common reporting format, have been initiated.
وجرى الشروع في مناقشات مع البرنامج الإنمائي واليونيسيف بشأن متطلباتهما الخاصة فضلا عن الأخذ بشكل موحد للإبلاغ.
Reporting procedures of the common premises project should be reviewed to ensure periodic apportionment of costs to participating organizations.
ويتعين استعراض اجراءات اﻹبﻻغ عن مشروع المباني المشتركة، لضمان توزيع التكاليف دوريا على المنظمات المشاركة.

 

Related searches : Reporting Framework - Common Framework - Common Reporting - Sustainability Reporting Framework - Financial Reporting Framework - Common Regulatory Framework - Common European Framework - Common Strategic Framework - Common Reference Framework - Common Policy Framework - Common Reporting Format