Translation of "commercial lease contract" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
(أ) الناشئة عن عقد أصلي يكون عقدا لتوريد أو تأجير بضائع أو خدمات غير الخدمات المالية أو عقد تشييد أو عقدا لبيع أو تأجير ملك عقاري أو
Commercial communications (b) Main trunking contract
)ب( العقد الرئيسي المتعلق بالدوائر الهاتفية
Commercial communications (b) Main trunking contract
)ب( عقد تركيب دوائر الهاتف الرئيسية
The defendant bought a commercial building which was under lease to an association.
اشترى المدعي مبنى تجاريا كان مؤجرا لإحدى الرابطات.
Workshop and test equipment Commercial communications (b) Main trunking contract
عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
Commercial communications 753.6 Subtotal 1 229.4 (b) Main trunking contract
عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية
We wish to refer to the entry into a four year lease agreement and a one year employment contract.
ونود أن نشير إلى الدخول في اتفاق إيجار لمدة أربع سنوات وعقد توظيف لمدة سنة واحدة.
(b) Arising from an original contract for the sale, lease or licence of industrial or other intellectual property or of proprietary information
(ب) الناشئة عن عقد أصلي لبيع أو تأجير أو ترخيص ممتلكات صناعية أو ممتلكات فكرية أخرى أو معلومات امتلاكية أو
(iii) any other contract or transaction of a commercial, industrial, trading or professional nature, but not including a contract of employment of persons.
'3' كل عقد آخر أو معاملة أخرى ذات طابع تجاري أو صناعي أو حرفي أو مهني، ولكن دون أن يشمل ذلك عقد استخدام الأشخاص.
(i) any commercial contract or transaction for the sale of goods or supply of services
'1' كل عقد تجاري أو معاملة تجارية لبيع سلع أو لتقديم خدمات
Through a contract with the CCC (Canadian Commercial Corporation), MacDonald Dettwiler (MDA) was awarded the contract as the prime contractor to build RapidEye's satellite system.
وكان هذا التمويل من خلال التعاقد مع الشركة التجارية الكندية ماكدونالد ديتولر (MDA) الذي قدم تعاقده كمتعهد رئيسي لبناء نظام الأقمار الصناعية لشركة RapidEye.
Provision is also included in the amount of 750,000 for a commercial third line maintenance contract.
٧٧ وخصص اعتماد أيضا بمبلغ ٠٠٠ ٠٥٧ دوﻻر لعقد تجاري لصيانة الخط الثالث.
Where's that lease?
أين عقد الإيجار
This type of lease is often referred to as a financial lease .
وهذا النوع من الإيجار ي شار إليه في كثير من الأحيان بالإيجار التمويلي .
Often, the lease is a financial lease as opposed to an operating lease (see para. 27 for a definition of both terms).
وكثيرا ما يكون هذا الإيجار إيجارا تمويليا وليس إيجارا تشغيليا (انظر الفقرة 27 للوقوف على تعريف كل من المصطلحين).
188. Provision is also included in the amount of 750,000 for a commercial third line maintenance contract.
١٨٨ ويدرج أيضا اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٧٥٠ دوﻻر لعقد صيانة تجاري من النسق الثالث.
Local lease (special flights)
)الرحﻻت الجوية الخاصة(
I have a lease.
لقد أجرتها
How long a lease?
كم مدة العقد
It was developed and first flown in 1934 as a commercial aircraft in competition for a Lufthansa contract.
تصميم الطائرة وأول تحليق لها كان في 1934 كطائرة تجارية للمنافسة علي عقد شركة لوفتهانزا.
The inventory of medical SDS is stored, maintained, shipped and replenished under a contract with a commercial distributor.
30 ويجري تخزين المستلزمات الطبية الخاصة بمخزونات النشر الاستراتيجي وصيانتها وشحنها وتغذيتها بموجب عقد يبرم مع موزع تجاري.
Provision is also made for the replacement of 200 APC tracts ( 3,700,000) and a commercial maintenance contract ( 750,000).
كما رصد اعتماد لﻻستعاضة عن ٢٠٠ من أغطية إطارات ناقﻻت الجنود المدرعة )٠٠٠ ٧٠٠ ٣ دوﻻر( وعقد تجاري للصيانة )٠٠٠ ٧٥٠ دوﻻر(.
A financial lease is to be distinguished from what is usually called an operating lease .
وينبغي التفريق بين الإيجار التمويلي وما ي دعى عادة الإيجار التشغيلي ).
Most people choose to lease.
ومعظم الناس يختارون الاستئجار
I just signed the lease.
أنا أسدد الإيجار
Look here. Here's the lease.
انظر هنا, ها هو عقد الإيجار
We stuck with the lease?
ابتلينا مره اخرى
In response, it was observed that recommendation 2 dealt with the retention of title agreement, the security agreement and the financial lease agreement, and not with the sales contract.
ورد ا على ذلك، لوحظ أن التوصية 2 تتناول اتفاق الاحتفاظ بسند الملكية واتفاق الضمان واتفاق الإيجار المالي، لا عقد البيع.
This unit was brought into Somalia under commercial rental contract, but it will be purchased at a cost of 270,000.
وقد جلبت هذه الوحدة الى الصومال بموجب عقد استئجار تجاري، ولكنها اشتريت بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٧٠ دوﻻر.
In view of the foregoing, it is proposed that logistic services be provided under a commercial quot umbrella quot contract.
وفي ضوء ما سبق، من المقترح أن تقدم الخدمات اﻹدارية تحت quot مظلة quot عقد تجاري.
Simultaneously with the sale, the company will lease the equipment back from that other person for a lease term and at a rental rate specified in the lease agreement.
وبالتزامن مع البيع، تعيد الشركة استئجار المعد ات من ذلك الشخص الآخر لمدة إيجار معي نة وبمبلغ محدد في اتفاق الإيجار.
He has a six months lease.
لدية عقد إيجار لمدة ستة أشهر
You know, the oil lease man.
أنت تعلمين، الرجل النفط المؤجر.
Harper, give Dr. Markway his lease.
عازف القيثارة يعطي الدكتور ماركواي إيجاره
Where there is a prospect of commercial use, access to the components of the genetic heritage requires a benefit sharing contract.
وحيثما يكون هناك احتمال لاستخدام تجاري، يتطلب الحصول على مكونات التراث الجيني عقدا لتقاسم المنافع.
Says he's got a contract loophole, and if you kid his commercial once more he's going to walk right through it.
إنه يقول أن لديه ثغرة فى العقد ، و إذا قمت بالمزح فى إعلان له مرة أخرى فإنه سوف يتدخل مباشرة
Mr. Mitrović (Serbia and Montenegro), noting that draft article 9 referred to a communication or a contract , drew attention to the continuing importance of written authorization for the conclusion of a commercial contract.
76 السيد ميتروفيتش (صربيا والجبل الأسود) لاحظ أن مشروع المادة 9 يشير إلى الخطاب أو العقد ، ووج ه النظر إلى استمرار أهمية الإذن الخطي لإبرام العقد التجاري.
The Procurement Service has also been working with the Office of Legal Affairs to develop model lease and contract templates to facilitate the work of procurement officials in the peacekeeping missions.
8 وما فتئت دائرة المشتريات تعمل مع مكتب الشؤون القانونية على وضع نماذج للإيجار والعقود من أجل تيسير عمل القائمين على المشتريات في بعثات حفظ السلام.
Similarly, my office defended the liberal weekly newspaper Novoe Vremya (New Times), which was being pressured by Moscow's city government on the pretext of a commercial dispute about a lease.
وعلى نحو مشابه، دافع مكتبي عن الصحيفة الليبرالية الأسبوعية نوفو فريميا (New Times) التي كانت تتعرض لضغوط من ق ب ل حكومة موسكو بحجة وجود نزاع تجاري حول عقد إيجار.
Is it a monthly or annual lease?
هل الإيجار شهري أو عقد
They're the best you can lease, ma'am.
إنهم أفضل من يمكن استئجارهم يا سيدتي
Can you lease this place to somebody?
بالتأكيد
Another important issue concerned the uniformity of contract conditions concerning fines and assistance to the development of commercial arbitration. (Mr. Ordzhonikidze, Russian Federation)
وهناك موضوع هام آخر يتعلق بتوحيد شروط العقود المتعلقة بالغرامات وتقديم المساعدة في تطوير التحكيم التجاري.
And Netanyahu in Jerusalem on Monday that the termination of the contract comes out of the framework of a commercial dispute, not diplomacy
وقال نتنياهو فى القدس يوم الاثنين ان الغاء العقد يأتي في اطار نزاع تجاري لا دبلوماسي
Lease of reprographic equipment 52 043 30 302
ايجار معدات استنساخ ٣٤٠ ٢٥ ٢٠٣ ٠٣

 

Related searches : Commercial Lease - Commercial Contract - Contract Commercial - Land Lease Contract - Lease Contract With - Building Lease Contract - Ground Lease Contract - Operating Lease Contract - Commercial Contract Law - Commercial Contract Management - Commercial Contract Manager