Translation of "coming across" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Quick! They's coming! Across there! | بسرعة إنهم قادمون من هناك |
And across culture, across religion, and across gender except for one there are a few answers that just keep coming back. | و عبر الثقافة ، عبر الدين ، وعبر الجنسين بإستثناء واحد هنالك بعض الإجابات التي تتكرر. |
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in. | إنهم يعودون في نفس هذا الوقت يمشون إلى الجانب الآخلا, كنوع من التمهل |
But they are coming 400 miles across the ocean, against the wind. | ولكنها تعبر 400 ميل في المحيط، بعكس اتجاه الرياح. |
I was coming across the backyard and I heard gasping' and bangin'. | كنت مارا عبر الفناء الخلفى و سمعت هذا النقر و القرع |
And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. | وإذا كنت تبحر عبر غابة كثيفة من المعلومات، المستقاة من رسم جميل أو عرض جميل للبيانات، فيسكون ذلك مدعاة للارتياح، سيكون الأمر كالوصول إلى سهل خال من الأشجار في الغابة. |
And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. | وإذا كنت تبحر عبر غابة كثيفة من المعلومات، المستقاة من رسم جميل أو عرض جميل للبيانات، |
And remember, 20 of these speed boats were coming across the Adriatic every single night. | وتذكر أن 20 من هذه القوارب كانت تأتي عبر البحر الأديرياتيكي كل ليلة |
These electrons that are being shared right across this bond, or this electron that's being shared right across this bond, and it's coming from the phosphate. | ان هذه الالكترونات تم اشراكها هنا عبر هذه الروابط , او ان هذه الالكترونات المشتركة عبر هذه الروابط , و انها قادمة من الفوسات . |
Right across much of the world North America being a notable exception working hours have been coming down. | مباشرة عبر أكثر أجزاء العالم أمريكا الشماليه بها استثناء ملحوظ ساعات العمل أصبحت تقل. |
Inflation, in general, is coming down across Africa that's the first sign in many countries reaching double digit figures. | التضخم، وبصفة عامة، إنه ينخفض في افريقيا هذه الإشارة الأولى في كثير من البلدان تصل الى ارقام مزدوجة. |
So, the wind is now coming from the northeast out of India, across the Indian Ocean, this way towards Africa. | أي، أن الرياح الآن تأتي من الشمال الشرقي خارجة من الهند، عبر المحيط الهندي، بهذا الاتجاه نحو أفريقيا. |
Across age, across income, across culture. | لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات. |
Coming, coming. | أتية أتية |
Coming, coming. | أنا قادم |
Coming, coming! | ها أنا قادم |
He's coming, he's coming, he's coming! | إنه قادم، إنه قادم، إنه قادم! |
Sure, coming, coming. | بالطبع تفضلوا، تفضلوا |
Few know better than the Eurocrats of Brussels that the unrest now sweeping across Arab countries was only a matter of time in coming. | والواقع أن البيروقراطيين في بروكسل يدركون تمام الإدراك أن اندلاع الاضطرابات المنتشرة الآن في مختلف البلدان العربية لم يكن سوى مسألة وقت. |
And all of the Muslim majority countries across the income are coming down, as do the Christian majority countries in the middle income range. | وكل الدول ذات الأغلبية المسلمة بغض النظر عن الدخل تنخفض، نفس الشيء بالنسبة للأغلبية المسيحية في نطاق الدخل المتوسط. |
She's coming, she's coming! | انها قادمة, هاهي قادمة |
They're coming, they're coming. | تمت الترجمة من قبل فريق الحديقة السرية فيكي نت |
I'm coming... I'm coming... | لقد أتيت |
I'm coming, I'm coming. | قادمة، قادمة |
I'm coming! I'm coming! | إننى قادمة إننى قادمة |
You coming? I'm coming. | هل أنت قادم |
You coming? You no coming? | تركبين أم لا تركبين |
Your breaks is coming. Coming? | ـ ستأتي لك فرصك ـ ستأتي |
We're coming, we're coming, Leo | نحن قادمون ، نحن قادمون (ليو) |
We're coming, we're coming, Leo | نحن قادمون ، نحن قادمون ، (ليو) |
I'm coming, WooRahm. I'm coming. | أنا قادم وو راهم أنا قادم |
Across the Pacific, the days of record breaking economic growth in Asia a key component of social and political stability may be coming to an end. | فعبر المحيط الهادئ، ربما اقتربت أيام النمو الاقتصادي غير المسبوق في آسيا من نهايتها ــ علما بأن النمو الاقتصادي يشكل عنصرا أساسيا في تحقيق الاستقرار الاجتماعي والسياسي هناك. |
Before coming to New York, the three United Kingdom youth representatives undertook a consultation exercise with young people across the United Kingdom to hear their views. | قبل أن يأتي الممثلون الثلاثة لشباب المملكة المتحدة إلى نيويورك، قاموا بمشاورة شبان في كل أنحاء المملكة المتحدة للاستماع إلى آرائهم. |
He's coming this way. He's coming. | إنه قادم إلى هذا الإتجاه إنه قادم |
She's coming back. She's coming back. | إنها عائدة إنها عائدة نحن مستعدين |
Miles is coming! Miles is coming! | مايلز قادم مايلز قادم |
Whatever's coming, it's coming this way. | مهما كان قادما ، يجئ بهذا الطريق |
They're landing! They're coming! They're coming! | إنهم قادمون إنهم قادمون |
As the situation across Egypt intensifies, here's a round up of updates streaming in from Twitter. A roundup of Twitter posts coming in from sources in Cairo | وبينما يزداد الموقف توترا ، هذه جوله موجزة عن بعض الأخبار الجديدة عبر تويتر |
See, Uganda coming down, Zimbabwe coming down, | انظروا، أوغندا تنخفض، وزيمبابوي تنخفض |
He is coming! The Prophet is coming! | انه قادم النبي قادم |
Not coming? Not coming on Christmas day? | لم تأت بعد لم تأت يوم عيد الميلاد |
When is she coming? She's not coming. | ومتى ستأتي |
That you find across cultures and even across species? | التي تجدها في الثقافات وأيضا عبر الجنس البشري |
Second, the coming of global transportation meant that any good idea could be put into practice to produce enormous profits as it was leveraged across the entire globe. | ثانيا ، كان قدوم وسائل الانتقال العالمية يعني أن أي فكرة جدية من الممكن أن توضع موضع التنفيذ من أجل إنتاج أرباح هائلة مع اكتسابها المزيد من النفوذ في مختلف أنحاء العالم. |
Related searches : Coming Through - Coming Down - Coming Next - Coming Around - Coming Loose - Coming Due - Coming Monday - Coming Time - Coming Weekend - Coming Forward - Coming Apart - Your Coming