Translation of "collective self defense" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Japan s Self Defense Defense | اليابان والدفاع عن الدفاع عن النفس |
In fact, Israel persistently conflates self defense and deterrence, while employing collective punishment to advance its strategic aims. | الحقيقة أن إسرائيل تجمع بين الدفاع عن النفس والردع، بينما توظف العقاب الجماعي سعيا إلى تحقيق غاياتها الإستراتيجية. |
It is governed by the Ministry of Defense, and primarily consists of the Japan Ground Self Defense Force (JGSDF), the Japan Maritime Self Defense Force (JMSDF) and the Japan Air Self Defense Force (JASDF). | ويخضع الجيش الياباني من قبل وزارة الدفاع، وتتكون أساسا من قوة الدفاع الذاتي اليابانية البرية (JGSDF)، والبحري اليابان قوات الدفاع الذاتي (JMSDF) والهواء اليابان قوات الدفاع الذاتي (JASDF). |
You're a gangsta. It's for self defense. | أخرجه لنا لنراه |
Not for health, survival, sustenance or self defense. | ليس من أجل الصحة، البقاء، المعيشة أو الدفاع عن الذات. |
In response, citizens illegally formed armed self defense groups. | وردا على ذلك، بدأ المواطنون بشكل غير قانوني في تشكيل جماعات مسلحة للدفاع عن النفس. |
Not for self defense, but because it was right | ليس من أجل الدفاع عن الذات، بل لأنه الحق |
Not for self defense, but because it was right. | ليس للدفاع عن النفس. ولكن لأنه كان الشيء الصحيح. |
For example, the purposes should be limited to self defense. | على سبيل المثال، لابد وأن يكون الغرض من حيازتها مقتصرا على الدفاع عن النفس. |
They can only invoke self defense as special defense, without making reference to violence resulting from gender inequality. | فلا يمكنها ذكر الدفاع عن النفس إلا كوسيلة دفاع خاصة دون الإشارة إلى العنف الناجم عن عدم المساواة بين الجنسين. |
The editorials accepted the treaty with the United States that serves as a basis for Japanese security, but rejected the idea that Japan has a right to collective self defense. | وتتقبل الافتتاحيات المعاهدة التي أبرمتها اليابان مع الولايات المتحدة والتي تخدم كأساس للأمن الياباني، إلا أنها رفضت فكرة حصول اليابان على حق الدفاع الجماعي عن النفس. |
Now they claim to have manufactured nuclear weapons for self defense. | والآن تزعم كوريا الشمالية أنها قامت بتصنيع أسلحة نووية بغرض الدفاع عن النفس. |
The , or JMSDF, is the naval branch of the Japan Self Defense Forces, tasked with the naval defense of Japan. | قوة الدفاع الذاتي البحرية اليابانية هي سلاح البحرية في قوات الدفاع الذاتي اليابانية مسئولة عن الدفاع البحري في اليابان. |
1. Create the impression that the aggresor is actually acting in self defense or in defense of a helpless nation. | ١ . خلق الإنطباع بأن المعتدي يتصرف فعلا في الدفاع عن النفس أو دفاعا عن أمة عاجزة. |
Dorcas is 15 years old, and she was trained in self defense. | تبلغ 15 من عمرها وتدربت على الدفاع عن النفس |
Japan s self defense agency was upgraded in January to a full ministry. | ففي شهر يناير كانون الثاني تحولت هيئة الدفاع عن الذات في اليابان إلى وزارة كاملة. |
On the face of it, democratic self defense seems a legitimate goal. | وعلى السطح، يبدو الدفاع عن النفس ديمقراطيا هدفا مشروعا. |
Two distinct realms of self defense exist within the law of war. | يشتمل قانون الحرب على نطاقين مختلفين للدفاع عن الذات. |
Dorcas is 15 years old, and she was trained in self defense. | تبلغ (دوركاس) 15 من عمرها وتدربت على الدفاع عن النفس |
They must be conducted either in self defense after an attack, or in anticipatory self defense against an immediate threat, when taking time to discuss non lethal alternatives is not feasible. | ولا يجوز تنفيذ هذه العمليات إلا دفاعا عن النفس بعد التعرض لهجوم، أو على سبيل الدفاع الاستباقي عن النفس ضد تهديد مباشر، وعندما يكون من المتعذر تماما استغراق الوقت الكافي لمناقشة البدائل السلمية. |
Unlike Allies, partners are not covered by Article 5, the North Atlantic Treaty s collective defense clause. | وخلافا للحلفاء فإن الشركاء لا تغطيهم الفقرة الخامسة، وهي الفقرة الخاصة بالدفاع الجماعي لمعاهدة حلف شمال الأطلسي. |
The question is whether Japan's Self Defense Forces work alongside America and the world in defense of world peace now, or eventually do so alone in defense of Japan. | والسؤال المطروح هنا هو هل تعمل قوات الدفاع عن النفس إلى جانب أميركا وبقية العالم في الدفاع عن السلام العالمي الآن، أم تعمل منفردة في نهاية المطاف للدفاع عن اليابان. |
Prohibition of war except for self defense is embedded in the United Nations Charter. | والحقيقة أن حظر شن الحروب إلا بغرض الدفاع عن النفس مبدأ متأصل في صلب ميثاق الأمم المتحدة. |
He defended the policemen, claiming that the victims had been killed in self defense. | ولقد دافع عن رجال الشرطة زاعما أن الضحايا ق ت لوا في إطار الدفاع المشروع عن النفس . |
And, of course, Japan s Self Defense Forces are professional and under full civilian control. | وبطبيعة الحال، بوسعنا أن نؤكد أن قوات الدفاع عن النفس اليابانية مهنية وتحت السيطرة المدنية الكاملة. |
Militarily, Japan revised its law on the Self Defense Forces to establish procedures for ballistic missile defense, with a strong focus on North Korea. | فعلى المستوى العسكري، بادرت اليابان إلى تعديل قانونها بشأن قوات الدفاع عن الذات لتأسيس الإجراءات القانونية اللازمة لامتلاك صواريخ بالستية دفاعية، مع التركيز بقوة على كوريا الشمالية. |
NATO officials persuasively argued that their collective defense commitment could not be delegated to a non NATO member. | ولقد احتج مسؤولو حلف شمال الأطلنطي على نحو مقنع بأن التزامهم بالدفاع الجماعي لا يمكن تفويضه إلى بلد من غير البلدان الأعضاء في حلف شمال الأطلنطي. |
Proliferators must know that the NATO allies are unwavering in their commitment to collective defense, including nuclear deterrence. | لابد وأن يدرك من يعملون على انتشار الأسلحة النووية أن بلدان حلف شمال الأطلنطي لن تتزعزع عن التزامها بالدفاع الجماعي، بما في ذلك الردع النووي. |
Such self evident normative truths provide the basis for Parfit s defense of objectivity in ethics. | وهكذا فإن الكتاب هو هدية فكرية لكل شخص يرغب في فهم ليس ما الذي يهم بل ما اذا كان هناك اي شيء يمكن ان يكون بحق ذو اهمية بشكل موضوعي. |
Even if dangerous situations arise, the Self Defense Forces, and Japan itself, must not flinch. | وحتى إن نشأ عن ذلك مواقف خطيرة، فمن الضروري ألا تتراجع قوات الدفاع الذاتي أو اليابان. |
Under United Nations rules, the Dutch, bearing only sidearms, could fight only in self defense. | وطبقا لقواعد الأمم المتحدة، فلم يكن من المسموح للهولنديين إلا بحمل الأسلحة الخفيفة، وعلى هذا فلم يكن بوسعهم المشاركة في القتال إلا دفاعا عن النفس. |
He is now calling for the construction of a Self Defense Force base on Yonaguni. | وهو الآن يدعو إلى بناء قاعدة لقوات الدفاع الذاتي اليابانية في ياناجوني. |
Edward, a friendly email bot, helps Email Self Defense users test their new encryption systems. | إدوارد، المساعد الإلكتروني للدفاع الذاتي يساعد المستخدمين على اختبار أنظمة التشفير الجديدة. |
Ending impunity must be our collective responsibility and is in our own self interest. | فلا بد أن يكون إنهاء الإفلات من العقاب مسؤوليتنا الجماعية وهو في مصلحتنا الذاتية. |
Email Self Defense is only one important piece of the solution to bulk surveillance, FSF states | الدفاع الذاتي للبريد الالكتروني هو فقط جزء هام من الحل لمكافحة المراقبة. تكتب FSF عن ذلك |
For more information on mobile security, check out Surveillance Self Defense or Security in a Box. | للمزيد من المعلومات حول أمن وحماية الهاتف المحمول يمكنك تصفح Surveillance Self Defense و Security in a Box. |
Stressing solidarity with the Republic of Bosnia Herzegovina in exercising its legitimate right of self defense, | وإذ يؤكد تضامنه مع جمهورية البوسنة والهرسك في ممارسة حقها المشروع في الدفاع عن النفس، |
The United Nations Charter recognizes explicitly the inherent right of individual and collective self defence. | وميثاق اﻷمم المتحدة يعترف على نحو صريح بالحق المتأصل في الدفاع عن النفس الفردي والجماعي. |
But the core of Japan s defense strategy remains strong ties with the US, not military self sufficiency. | إلا أن جوهر الإستراتيجية الدفاعية اليابانية يتلخص في الحفاظ على روابط قوية بالولايات المتحدة، وليس بناء الاكتفاء الذاتي عسكريا . |
Given these hurdles, the obvious way to improve European defense capabilities is by coordinating the efforts of individual countries, the European Union, and NATO to create a set of enhanced collective defense capacities. | في وجود هذه العقبات فإن الوسيلة الواضحة لتحسين القدرات الدفاعية الأوروبية تتلخص في تنسيق جهود الدول الفردية، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة حلف شمال الأطلنطي بهدف إيجاد مجموعة من القدرات الدفاعية الجماعية المحسنة. |
Most importantly, he has proposed exercising the right collective self defense on a case by case basis thus far barred by the article 9 of Japan s constitution in order to maintain peace and promote effective functioning of the Japan US alliance. | وفي المقام الأول من الأهمية، اقترح آيب ممارسة حق الدفاع الجماعي عن الذات طبقا لمقتضيات كل حالة على حدة ـ وهو الحق المحظور حتى الآن بموجب الفقرة التاسعة من الدستور الياباني ـ وذلك من أجل حفظ السلام ودعم التوظيف الفعال للتحالف الياباني الأميركي. |
The same would apply in other contexts where the collective right to self determination is claimed. | وينطبق الأمر نفسه في سياقات أخرى عندما ي طال ب بالحق الجماعي في تقرير المصير. |
Preferably, funding should be from the developing countries themselves on a basis of collective self reliance. | ويفضل أن يكون التمويل من الدول النامية ذاتها وعلى أساس اﻻعتماد الجماعي على الذات. |
Self Defense Force units have been dispatched to southern Iraq to provide humanitarian aid and support reconstruction efforts. | ولقد تم إرسال وحدات من قوات الدفاع عن النفس إلى جنوب العراق لتقديم المساعدات الإنسانية ودعم جهود إعادة الإعمار هناك. |
Of course, the obligation of the Self Defense Forces not to engage in offensive combat operations remains unchanged. | وبطبيعة الحال، فإن التزام قوات الدفاع عن النفس بعدم الاشتباك في عمليات قتالية هجومية يظل ثابتا بلا تغيير. |
Related searches : Collective Self-defense - Self-defense - Collective Self - Self Defense Training - In Self Defense - Self-defense Forces - United Self-defense Force Of Colombia - United Self-defense Group Of Colombia - Defense Spending - Defense Force - Defense Against - Defense Market