Translation of "climate plan" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Climate - translation : Climate plan - translation : Plan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sounds like a conservative climate plan.
يبدو مثل خطة مناخية محافظة.
14. UNITED STATES OF AMERICA The Climate Change Action Plan. October 1993
٤١ الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية خطة العمل المتعلقة بالمناخ، تشرين اﻷول أكتوبر ٣٩٩١
The action plan for population and sustainable development has clear implications for climate change.
وخطة العمل الخاصة بالسكان والتنمية المستدامة لها آثار واضحة على التغير المناخي.
3. UNITED STATES OF AMERICA National Action Plan for Global Climate Change, December 1992
٣ الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية خطة العمل الوطنية المتعلقة بالتغير العالمي في المناخ، كانون اﻷول ديسمبر ٢٩٩١
If we procrastinate, the dangers posed by climate change will confront us as we talk, debate, and plan.
ومن هنا فإننا بالمماطلة والتسويف سوف نفاجأ بالمخاطر المترتبة على تغير المناخ وقد تحققت بينما كنا نتحدث ونناقش ونخطط.
The Global Climate Observing System (GCOS), supported by ICSU, UNEP, IOC and WMO, has completed the development of the Implementation Plan for the Global Observing System for Climate in support of the United Nations Framework Convention on Climate Change.
14 واستكمل النظام العالمي لرصد المناخ (غيكوس)، بدعم من المجلس الدولي للاتحادات العلمية واليونيب واللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، وضع خطة تنفيذ النظام العالمي لرصد المناخ بغية دعم اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغي ر المناخ.
Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation concerning industrial development, energy for sustainable development and climate change
ثالثا تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ فيما يتعلق بالتنمية الصناعية والطاقة من أجل التنمية المستدامة وتغي ر المناخ.
The differences in this chamber may be too deep right now to pass a comprehensive plan to fight climate change.
الحوافز. قد الاختلافات في هذه القاعة تكون عميقة جدا في الوقت الراهن لتمرير شامل خطة لمكافحة تغير المناخ. ولكن هناك أي سبب ليالي shouldn ر الكونغرس على الأقل
For every dollar that the world spends on this grand plan, the avoided climate damage would only be worth two cents.
ففي مقابل كل دولار ينفقه العالم على هذه الخطة العظمى، فإن الضرر المناخي الذي يمكن تجنبه لن يتجاوز س نتين من الدولار.
Several Parties plan to address, or have addressed, these barriers through the development of climate change materials and training of teachers.
وتخطط العديد من الأطراف لتخطي هذه الحواجز، وقد تكون تخطتها بالفعل، بواسطة وضع مواد عن تغير المناخ وتدريب المعلمين.
Climate Science or Climate Evangelism?
علوم المناخ أم التبشير المناخي
The Changing Climate on Climate Change
المناخ المتغير بشأن تغير المناخ
The Changing Climate On Climate Change
المناخ المتغير بشأن تغير المناخ
In order to ensure this outcome, the EU must begin preparing a Plan B that accounts for the coming climate policy paradigm shift.
ومن أجل ضمان هذه النتيجة، فيتعين على الاتحاد الأوروبي أن يبدأ في إعداد خطة بديلة تضع في الحسبان التحول القادم في نموذج السياسة المناخية.
Following the second adequacy report on climate observations commissioned by the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, the Implementation Plan for the Global Observing System for Climate in Support of the Convention was prepared and approved by the Conference in 2004.
وأعقب صدور التقرير الثاني عن مدى كفاية عمليات صد المناخ، تكليف من مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيـر المناخ، بـإعداد خطة لتنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ دعما للاتفاقية الإطارية، وافق عليها المؤتمر في عام 2004.
Climate The climate north of the equator is affected by a monsoon climate.
يتأثر مناخ شمال خط الاستواء من الرياح الموسمية.
The Plan calls for 131 actions to address the critical issues related to global observing systems for climate, to be implemented over five years.
(4) وتدعو الخطة إلى اتخاذ 131 إجراء من أجل معالجة المسائل الحاسمة ذات الصلة بالنظام العالمي لمراقبة المناخ، الذي سوف ي نف ذ على مدى خمس سنوات.
Climate
باء المناخ
Climate
1 المناخ
Indeed, in 2008 India unveiled an ambitious National Action Plan on Climate Change, which includes eight national missions, including solar and enhanced energy efficiency missions.
والواقع أن الهند كانت قد كشفت في عام 2008 عن خطة عمل وطنية طموحة بشأن تغير المناخ، والتي تتضمن ثماني مهام وطنية، بما في ذلك المهمة الخاصة بتطوير إنتاج الطاقة الشمسية والمهمة الخاصة بتعزيز كفاءة الطاقة.
Such a plan would prioritize measurable progress toward decarbonizing the world s largest economies over the establishment of global climate treaties or long term global targets.
ومثل هذه الخطة تعطي الأولوية للتقدم الملموس نحو إزالة الكربون من أكبر الاقتصادات على مستوى العالم من خلال إبرام معاهدات مناخية عالمية أو تحديد أهداف عالمية طويلة الأجل.
Mongolia recently ratified the Convention on Climate Change and the Convention on Biodiversity our national plan of action to implement Agenda 21 is being formulated.
وقد صدقت منغوليا مؤخرا على اتفاقية تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي. ويجري اﻵن إعداد خطة عملنا الوطنية مــن أجــل تنفيــذ جــدول أعمـال القرن ٢١.
Legislation has been the framework and the main instrument to facilitate the implementation of national action plan for climate change in many non Annex I Parties.
34 كان التشريع ولا يزال الإطار والأداة الرئيسية لتيسير تنفيذ خطة العمل الوطنية المتعلقة بتغير المناخ في العديد من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
CSI Climate.
مركز دراسة الاستخبارات CSI المناخ
Climate Hysteria
هستيريا المناخ
Climate change
ثالثا تغي ر المناخ
Climate change
تغير المناخ
CSl Climate.
مركز دراسة الاستخبارات CSI المناخ
Climate Sisimiut lies within the polar climate region, belonging to the E group of the Köppen climate classification.
سيسيميوت تقع داخل منطقة الإقليم المناخي القطبي، ويتم تصنيفها في المجموعة E في تصنيف كوبن المناخي.
While the Plan outlines the actions needed to make the Global Climate Observing System fully operational and efficient, it also highlights the importance of climate related data to be provided by the Global Terrestrial Observing System and the Global Ocean Observing System.
29 وبينما ترسم الخطة الخطوط العريضة للإجراءات الضرورية لجعل النظام العالمي لرصد المناخ يعمل بكامل طاقته وبفعالية، فإنها تلقي الضوء أيضا على أهمية توفير البيانات المتصلة بالمناخ من خلال النظام العالمي لمراقبـة الأرض والنظام العالمي لرصد المحيطات.
The Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, held in 2002, requested the Intergovernmental Panel on Climate Change to improve techniques and methodologies for assessing the effects of climate change, and encourage the continuing assessment of those adverse effects .
ط لب في خطة التنفيذ() إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ تحسين تقنيات ومنهجيات تقييم آثار تغير المناخ، والتشجيع على مواصلة تقييم الآثار الضارة الآنفة الذكر .
The world has taken an important step toward controlling climate change by agreeing to the Bali Action Plan at the global negotiations in Indonesia earlier this month.
لقد خطا العالم خطوة مهمة نحو السيطرة على تغير المناخ بالموافقة على خطة عمل بالي بعد المفاوضات العالمية التي استضافتها اندونيسيا في وقت سابق من هذا الشهر.
We plan, we plan...
خط طناوخط طنا...
experiencing stresses from current climate and climate related events and phenomena that could be exacerbated by future climate change.
كما سلطت الأطراف الضوء على كونها تعاني بالفعل من ضغوط بسبب الأحداث والظواهر الحالية المناخية التي قد تزداد شدة بسبب تغير المناخ في المستقبل.
Only the plan is essential, the plan, my plan.
فقط الخطة عنصر أساسي الخطة، خطتي
WMO The World Climate Programme is a major programme of WMO which involves climate data collection, climate monitoring and applications.
إن برنامج المناخ العالمي هو من البرامج الرئيسية للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وينطوي على جمع بيانات المناخ، ورصد المناخ، والتطبيقات المناخية.
Thus, this week the UN Environment Program will launch a plan for reviving the global economy while dealing simultaneously with the defining challenge of our era climate change.
وعلى هذا فإن البرنامج البيئي التابع للأمم المتحدة سوف يستهل خطته الرامية إلى تنشيط الاقتصاد العالمي والتعامل في نفس الوقت مع التحدي الأساسي في عصرنا هذا ـ ألا وهو تغير المناخ.
The objectives of our plan promote the MDGs. A number of laws have been adopted to improve the investment climate, attract foreign investment and enhance the taxation regime.
وفي مجال جذب الاستثمارات الأجنبية وتحسين مناخ الاستثمار، فقد تم إصدار العديد من القوانين والتشريعات، كقوانين حماية الملكية، وتجنب الازدواج الضريبي، وإعطاء مزايا ضريبية للاستثمارات في مجالات معينة.
55. At the national level the National Plan for Research and Development incorporates a National Programme on Environment and Natural Resources featuring many activities relating to climate change.
٥٥ وعلى المستوى الوطني، تشتمل الخطة الوطنية للبحث والتطوير على برنامج وطني بشأن البيئة والموارد الطبيعية يتضمن العديد من اﻷنشطة ذات الصلة بتغير المناخ.
Unlocking Climate Finance
فتح تمويل المناخ
Financing Climate Safety
تمويل سلامة المناخ
Climate and Competitiveness
المناخ والتنافسية
Changing Climate Change
كيف نتجنب تغير المناخ
Climate Change Posers
تغير المناخ والمتصنعون
Climate Change Realism
الواقعية بشأن تغير المناخ

 

Related searches : Climate Action Plan - Work Climate - Climate Science - Mild Climate - Temperate Climate - Organizational Climate - Climate Controlled - Climate Regulation - Moderate Climate - Hot Climate - Changing Climate - Climate Friendly