Translation of "clear plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Requires a strong message, clear goals and a good plan. | يستلزم رسالة قوية، أهداف واضحة وخطة جيدة. |
It is not clear if the government will revive the plan again. | لكن ليس من الواضح إن كانت الحكومة ستعيد إحياء الخطة مرة أخرى فعلا أم لا. |
Though the G 8 had made a clear promise, there was no plan on how to fulfill it indeed, there were clear instructions that there would be no such plan. | فعلى الرغم من الوعود الواضحة التي بذلتها مجموعة الثماني، إلا أنها لم تضع أي خطة للوفاء بتلك الوعود بل لقد كانت هناك تعليمات واضحة بعدم وضع خطة كهذه. |
There is also no clear plan to slow the growth of health care costs. | فضلا عن ذلك فلن نجد أي خطة واضحة للحد من نمو تكاليف الرعاية الصحية. |
The action plan for population and sustainable development has clear implications for climate change. | وخطة العمل الخاصة بالسكان والتنمية المستدامة لها آثار واضحة على التغير المناخي. |
I wish to make it clear that in submitting the plan for our citizens apos review, we have not approved the plan as it is. | وأود أن أوضح أننا، ونحن نقدم الخطة لينظر فيها مواطنونا، لم نقبل الخطة في شكلها الحالي. |
The plan was well conceived and demonstrated clear linkage to the organization apos s business objectives. | وقد صممت الخطة على نحو جيد وارتبطت ارتباطا واضحا بأهداف عمل المنظمة. |
Under the Staff Monitored Programme, the Government developed a plan to clear its arrears to all external creditors. | ووضعت الحكومة، في إطار البرنامج الخاضع لمراقبة الموظفين، خطة لتصفية متأخراتها المستحقة لجميع الدائنين الخارجيين. |
Over 10 years, that financing will amount to approximately 17 billion, in a clear plan for South South cooperation. | وعلى مدار 10 سنوات، سيبلغ ذلك التمويل قرابة 17 بليون دولار، وهذه خطة واضحة للتعاون بين الجنوب والجنوب. |
Similarly, Denmark included clear targets, frameworks and timetables in its five year action plan for gender mainstreaming (2002 2006). | وبالمثل، أدرجت الدانمرك أهدافا وأطر عمل وجداول زمنية واضحة في خطة عملها الخمسية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني (2002 2006). |
And China s 12th Five Year Plan provides a clear national policy direction on energy saving, emissions reduction, and industrial development. | وتقدم الخطة الخمسية الثانية عشرة في الصين توجهات واضحة في السياسة الوطنية بشأن ترشيد استخدام الطاقة، وخفض الانبعاثات الغازية، والتنمية الصناعية. |
UNDP should establish a task force to produce a clear, realistic plan for adding RCA performance criteria and adjusting procedures. | 103 على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن ينشئ فرقة عمل لوضع خطة واضحة وعملية لإضافة معايير الأداء وإجراءات الضبط الخاصة بتقييم النتائج والكفاءات. |
Even as a reluctant fallback plan, however, the disengagement initiative let it be clear is not a replacement for negotiations. | بيد أنه ينبغي أن يكون من الواضح أن مبادرة فك الاشتباك، حتى بوصفها خطة ارتدادية على مضض، ليست بديلة من المفاوضات. |
In short, such a Marshall Plan should make it clear that the African continent can prosper by shouldering its responsibilities. | وبإيجاز، إن خطة مارشال كهذه ينبغي لها أن تجعل من الجلي أن القارة الأفريقية تستطيع تحقيق الازدهار من خلال تحمل مسؤولياتها. |
6. He regretted that the Secretariat had neither drawn up an overall plan for restructuring nor set clear time frames. | ٦ وأعرب عن أسفه ﻷن اﻷمانة العامة لم تضع خطة عامة ﻹعادة التشكيل ولم تحدد مواعيد دقيقة. |
The plan was well conceived and demonstrated clear linkage to the organization apos s business objectives (paras. 107 to 109). | وكانت الخطة جيدة اﻹعداد وذات روابط واضحة باﻷهداف التجارية للمنظمة )الفقرات من ١٠٧ إلى ١٠٩(. |
But Russia has made clear that it does not plan to pursue further reductions to its nuclear arsenal any time soon. | ولكن روسيا أوضحت أنها لا تخطط لمواصلة المزيد من التخفيضات لترسانتها النووية في أي وقت قريب. |
If there is a plan to clear the concrete rubble in and around the town, nobody seems to have any clue. | ولكن هل هناك أية خطة لرفع وإزالة الركام الخرساني داخل البلدة وحولها لا أحد يدري. |
Israeli authorities have provided clear evidence that they will not allow Israeli extremists to prevent the plan from being carried out. | ولقد أعطت السلطات الإسرائيلية دليلا واضحا على أنها لن تسمح للمتطرفين الإسرائيليين بمنع تنفيذ الخطة. |
(c) Clear links among strategy, coordination and outcomes in a unified framework within which each United Nations body develops its strategic plan | (ج) إقامة صلات واضحة بين الاستراتيجية والتنسيق والنتائج ضمن إطار موحد يتيح لهيئة الأمم المتحدة أن تضع خطتها الاستراتيجية الخاصة بها |
Although it made clear Japan s desire to take advantage of the European conflict and gain a foothold in the European colonies in Southeast Asia, the plan was not clear about who constituted Japan s true enemy. | ورغم أن الخطة أوضحت رغبة اليابان في الاستفادة من الصراع الأوروبي والحصول على موطئ قدم في المستعمرات الأوروبية في جنوب شرق آسيا، إلا أنها لم تكن واضحة بشأن من يشكل العدو الحقيقي لليابان. |
(i) Requested the Task Force, at its meeting planned for October 1993, to clarify its mandate and establish a clear plan of action | طلب الفريق العامل من فرقة العمل apos ١ apos أن توضح وﻻيتها، في اجتماعها المقرر عقده في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣. وأن تضع خطة عمل واضحة |
Swim clear! Keep clear! | اسبحو بعيدا, ابقو بعيدين عن السفينة |
Swim clear! Keep clear! | اسبحو بعيدا |
Activists are hopeful the plan will become more than a piece of paper, despite clear challenges ahead and the government's poor record for implementation. | ويأمل الن اشطون أن ت نفذ الخطة على أرض الواقع وألا تكون مجرد قطعة ورق، برغم التحديات التي ت واجهها وسجل الحكومة الحافل بالخطط غير المنجزة. |
Armed with a clear plan of action, the European Union carried out a range of political, diplomatic and financial initiatives during the past year. | واضطلع الاتحاد الأوروبي، مزودا بخطة عمل واضحة، بنطاق من المبادرات السياسية والدبلوماسية والمالية خلال العام الماضي. |
The adoption by the States Parties of the Nairobi Action Plan gave the ISU clear and comprehensive direction for the post Review Conference period. | 3 إن اعتماد الدول الأطراف خطة عمل نيروبي أعطى وحدة دعم التنفيذ اتجاها واضحا وشاملا لفترة ما بعد المؤتمر الاستعراضي. |
The Committee believes that there is a need for a clear statement of an overall restructuring plan and a time frame for its implementation. | وتعتقد اللجنة أن هناك حاجة الى تقديم بيان واضح للخطة العامة ﻹعادة التشكيل وإطار زمني لتنفيذها. |
(a) Designating a lead agency, which could establish high visibility for the plan and ensure clear division of responsibilities among the many possible players. | )أ( إنشاء وكالة رائدة بإمكانها الترويج للخطة وكفالة توزيع المسؤوليات بشكل واضح على المشتركين الممكنين العديدين. |
We plan, we plan... | خط طناوخط طنا... |
Only the plan is essential, the plan, my plan. | فقط الخطة عنصر أساسي الخطة، خطتي |
Arguably, they must first sort out the sovereign side of the crisis but it is not clear that most officials even have a comprehensive plan. | إذ يتعين عليها وفقا لبعض المزاعم أن تعمل أولا على تدبر الجانب السيادي من الأزمة ولكن من غير الواضح ما إذا كان أغلب المسؤولين يعملون وفقا لخطة شاملة. |
At the same time they promoted the idea of disengagement in Asia Minor, without though presenting a clear plan as to how this would happen. | روجت تلك الحركة في ذلك الوقت لفكرة فك الاشتباك في آسيا الصغرى، ولكن من دون تقديم خطة واضحة لكيفية تطبيق هذا الأمر. |
An implementation plan was developed and introduced in February 2005, providing clear priorities and targets to turn the 2003 Afghan counter narcotics strategy into action. | ووض عت خطة تنفيذ وع ر ضت في شباط فبراير 2005 وقد مت أولويات وأهداف واضحة لترجمة الاستراتيجية الأفغانية لعام 2003 بشأن مكافحة المخدرات إلى فعل ملموس. |
Without a clear plan, international actors will not be able to adapt their assistance to the political dynamics of the societies they wish to support. | وبدون خطة واضحة، لن تتمكن الأطراف الفاعلة الدولية من تطويع مساعدتها لتتواءم مع الديناميات السياسية للمجتمعات التي تريد دعمها. |
The Medium Term Development Plan will also enhance PA accountability by providing clear and gender sensitive development objectives, which are monitored throughout the implementation period. | نﻮﻴﻠﺑ1.5 دوﺪﺤﻟا ﺢﺘﻓو ﻦﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ ﻲﻜﻳﺮﻣأ رﻻود ةﺮﺘﻔﻟا لﻼﺧ ﺔﺤﻧﺎﻤﻟا تﺎﻬﺠﻟا.2006و 2004 مﺎﻋ ﻦﻴﺑ ﺎﻣ http www.arij.org رﺪﺼﻤﻟا |
Chalk Four, clear for a clear. | إستعد لاخراج الاسرى. إنتهى. |
Is that clear? Yes, that's clear. | آجل واضح |
With a new, comprehensive plan to be introduced at the Summit, the world will have a clear roadmap for creating a polio free world by 2018. | وبالاستعانة بخطة جديدة شاملة يتم تقديمها في مؤتمر القمة، فإن العالم سوف يحظى بخريطة طريق واضحة للوصول إلى عالم خال من شلل الأطفال بحلول عام 2018. |
The core elements of the Irish plan to rescue Lisbon have now emerged, and it is clear that a second referendum is central to this effort. | والآن تبلورت العناصر الأساسية في الخطة الأيرلندية لإنقاذ معاهدة لشبونة، وبات من الواضح أن عقد استفتاء ثان يشكل أهمية محورية في هذا الجهد. |
However, it is clear that the Government's relocation plan has become fraught with controversy and opposition, which could assume further divisions along clan and regional lines. | بيد أن من الجلي أن خطة الانتقال قد أصبحت محفوفة بالجدل والمعارضة التي يمكن أن تزيد من حدة الانقسامات بين العشائر والمناطق. |
The plan was well conceived and demonstrated clear linkage to the organization apos s business objectives (A 49 5 Add. 7, sect. II, paras. 107 109). | فقد أ حكم تصميم الخطة واتسمت بالتصميم الجيد وأظهرت ارتباطا واضحا بأهداف أعمال المنظمة )A 49 5 Add.7، الفرع الثاني، الفقرات ١٠٧ ١٠٩(. |
7. It is important, therefore, to adopt an action oriented, innovative and effective plan of action with clear objectives and activities and specific means of implementation. | ٧ ولذلك فإن من المهم اعتماد خطة عمل فعالة وابتكارية وذات منحى عملي، تشتمل على أهداف وأنشطة ووسائل واضحة للتنفيذ. |
It is also clear that changes in the New York implementation plan and the effects these might have on Geneva have not been sufficiently thought through. | ويتضح كذلك أن التغييرات في خطة التنفيذ في نيويورك واﻵثار التي قد تحدثها في جنيف لم تدرس بعناية كافية. |
The entire international community must constantly make it unmistakably clear to the Bosnian Serbs that in rejecting the peace plan they cannot reckon with tacit approval. | ويجب على المجتمع الدولي بأسره أن يوضح باستمرار وبجﻻء للصرب البوسنيين أنهم لن يستطيعوا برفضهم لخطة السلم أن يتوقعوا الموافقة الضمنية. |
Related searches : Clear Action Plan - Floor Plan Plan - Clear Description - Perfectly Clear - Clear Manner - Clear Trend - Clear Goods - Absolutely Clear - Sufficiently Clear - Clear Mandate - Clear Instructions