Translation of "classified as hazardous" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Classified - translation : Classified as hazardous - translation : Hazardous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
7. A 16 hectare landfill on Andersen Air Force Base has been classified as a hazardous and toxic waste site. | ٧ وهناك مدفن للنفايات مساحته ١٦ هكتارا في قاعدة أندرسين الجوية ص نف موقعا يضم نفايات خطرة وس مية. |
The adoption of effective measures to strengthen control of the movements of shipments of hazardous materials and chemicals classified as explosives, in accordance with the following | (ب) الإجراءات المتخذة لإحكام الرقابة والسيطرة على تداول المواد الخطرة والكيماوية |
A comprehensive assessment of the regulations relating to tighter control of the circulation of hazardous materials and chemicals classified as explosives, by means of the following | 4 إجراء تقييم شامل للضوابط الخاصة بإحكام الرقابة على تداول المواد الخطرة والمواد الكيماوية التي تدخل في حكم المواد المفرقعة من خلال الآتي |
The ashes are biologically safe, and less than 1 10 the volume of the original waste, but like all incinerator waste, are usually classified as hazardous waste. | والرماد الناتج منها آمن بيولوجيا، وأقل بنسبة 1 10 من حجم النفايات الأصلي، ولكن مثل كل محارق النفايات عادة ما تصنف على أنها نفايات خطرة. |
The fiber comes in more than 52 natural colors as classified in Peru, 12 as classified in Australia and 16 as classified in the United States. | الألياف تأتي في أكثر من 52 لونا طبيعيا كما صنفت في بيرو، و 12 حسب تصنيف في أستراليا و 16 حسب تصنيف في الولايات المتحدة. |
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous | الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة. |
It is classified as follows | ويصنف على النحو التالي |
You see, I'm classified as violent. | إننى مصنفة كعنيفة |
The remainder was classified as public property. | تم تصنيف ما تبقى من الممتلكات العامة. |
Mark messages which have been classified as spam as read. | علم الرسائل المصن فة سخام ا مقروءة. |
Mark messages which have been classified as spam as read. | اختر مفتاحك OpenPGP الذي سيتم به التوقيع الرقمي لرسائلك. |
It is classified as a Code 2 airport. | وتصنف على أنها رمز مطار 2. |
Any surplus would be classified as miscellaneous income. | ويصنف أي فائض بوصفه إيرادات متنوعة. |
Classified | مصنفBanner page |
Classified | مصن ف |
Classified. | الإعلانات . |
b Classified as contractual services in the financial statements. | (ب) مصنفة كخدمات تعاقدية في البيانات المالية. |
Maturities exceeding 12 months are classified as long term. | وصنفت آجال اﻻستحقاق التي تزيد على ١٢ شهرا بوصفها طويلة اﻷجل. |
Mr Fauncewater, could your crime be classified as larceny? | هل يمكن أن تصف جريمتك أنها سرية |
How metals are classified is significant, since it will determine the weight of the administrative burdens that international regimes place on photovoltaic manufacturers and biomass companies, with the possibility of biomass fuel being described as hazardous waste. | وكيفية تصنيف الفلزات مهمة، بما أنها ستحدد وزن الأعباء الإدارية التي تفرضها النظم الدولية على مصانع الطاقة الكهربائية الضوئية وشركات تصنيع الكتلة الأحيائية، علاوة على إمكانية وصف وقود الكتلة الأحيائية بأنه نفايات خطرة. |
Of course, Pussy Riot could hardly be classified as musicians. | لا شك أننا لا نستطيع أن نصنف أفراد فرقة بوسي رايوت باعتبارهم موسيقيين. |
Contributions in kind were classified either as budgetary or extrabudgetary. | 75 ت صنف التبرعات العينية إلى فئتين المدرجة في الميزانية والخارجة عن الميزانية. |
Contributions in kind were classified either as budgetary or extrabudgetary. | 75 ت صنف التبرعات العينية إلى فئتين المدرجة في الميزانية والخارجة عن الميزانية. |
The Court classified the instruments as multipartite law making treaties . | وصنفت المحكمة الصكين في عداد 'المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف . |
Virgin olive oils shall be classified and designated as follows | وتصنف زيوت الزيتون البكر وتطلق عليها التسميات التالية |
Russia and the Caucasus states are classified as European, while Mexico is classified as belonging to the Latin America Caribbean zone, despite its location in North America. | روسيا ودول القوقاز تصنف لأوروبا، في حين أن المكسيك تصنف على أنها تنتمي إلى منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
The remaining stocks can be classified as heavily to fully exploited. | واﻷرصدة المتبقية يمكن اعتبارها في مرحلة تترواح بين اﻻستغﻻل الشديد واﻻستغﻻل الكامل. |
2. Countries classified as severely indebted by the World Bank . 13 | البلدان التي صنفها البنك الدولي بلدانا شديدة المديونية |
(i) any marking means capable of identifying the hazardous areas as quickly as possible | 1 ت ستعمل وسائل تحديد المعالم في تحديد معالم المناطق الخطرة بأسرع ما يمكن |
Finally, parasites, simple animals that infect us, are already classified as pandemics. | وأخيرا هناك الفطريات، وهي حيوانات بسيطة تصيبنا بالعدوى، ولقد تم تصنيفها بالفعل باعتبارها قادرة على إحداث أمراض وبائية. |
As of 2006 there were about 1800 species classified in 111 genera. | اعتبارا من عام 2006 كان هناك حوالي 1800 نوع مصنفة في 111 جنسا. |
2.1.2.2 Insert , which are not classified as an unstable explosive, after Explosives | يحذف تعريف الهباء الجوي . |
The equivalent of 1,491,424 ( 1,099,180) is held in currencies classified as non convertible, as follows | هناك مبلغ يعادل 424 491 1 دولارا (180 099 1 يورو) محتفظ به بعملات مصنفة على أنها غير قابلة للتحويل، وذلك على النحو التالي |
I'll tell you why I ask, you see you're, uh, classified in our files, professor you're classified in our files as a white, widowed male. | ...سأخبرك عن سبب سؤالي, كما تعلم ...أن تصنيفك في ملفاتنا يا بروفيسور... تصنيفك هو رجل... |
It was deeply classified. | لقد كان مشروعا بالغ السرية |
As at 30 June 2005, UNMISET was classified as an active mission in the financial statements. | 58 كانت بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور ليشتي إلى غاية 30 حزيران يونيه 2005 مصنفة في البيانات المالية ضمن البعثات النشطة. |
It is officially classified as a Class 1 river by the Japanese government. | يصنف النهر رسميا من الفئة الأولى من الحكومة اليابانية. |
Women deal more often with cooking, washing, ironing, or work classified as routine . | والمرأة تتعامل في الأغلب مع الطبخ والغسل والكواء، أو العمل الذي يصنف على أنه روتيني . |
No consensus had been reached on who should be classified as political prisoners . | ولم يتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن من ينبغي تصنيفهم باعتبارهم سجناء سياسيين . |
First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims. | فأولا، يجب أن تصنف التدابير على أنها تدابير مؤقتة هدفها تحقيق مطالبات ممكنة. |
After active verification, the case was classified as torture to obtain a confession. | وقد صنفت عملية التحقق الفعلي هذه الحالة في باب التعذيب ﻻنتزاع اعترافات تدين صاحبها. |
It is so toxic that it's already classified as drugs in the U.S. | و هي سامة جدا لذلك صنفت في أمريكا على أنها مخدرات |
Hazardous Occupations Rules,1963. | (ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963. |
Severely hazardous pesticide formulations | دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
(f) Environmentally hazardous substances | )و( المواد الخطرة من الناحية البيئية |
Related searches : As Classified By - Classified As Such - Are Classified As - Classified As Confidential - Classified As Follows - Classified As Important - Classified As Dangerous - Classified Data - Not Classified - Classified With - Classified Advertisement - Is Classified