Translation of "civil partnership" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Civil - translation : Civil partnership - translation : Partnership - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Partnership and the role of civil society
الشراكة ودور المجتمع المدني
C. Civil society engagement and partnership development
جيم اشراك المجتمع المدني وتنمية الشراكات
A public private partnership involves business (including not for profit civil society organizations) working in partnership with official development institutions and government agencies.
() تشمل الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص الأعمال التجارية (بما في ذلك منظمات المجتمع المدني غير الربحية) والعمل في شراكة مع المؤسسات الإنمائية الرسمية والوكالات الحكومية.
Hence, the Brazil without Homophobia Program, in partnership with civil society, was launched in 2004.
وبالتالي، بدأ عام 2004 تنفيذ برنامج البرازيل بدون كراهية المثليين بالشراكة مع المجتمع المدني.
A strong partnership between government and civil society is an important prerequisite for sustainable development.
١٧ وقيام تشارك قوي بين الحكومة والمجتمع المدني شرط أساسي هام من شروط التنمية المستدامة.
Partnership building promotes sharing public service delivery responsibility and achievement, a quality that empowers civil society.
ويعزز بناء الشراكات تقاسم مسؤولية تقديم الخدمات العامة وأدائها، وهي صفة تمك ن المجتمع المدني.
Anthony Ohemeng Boamah highlighted UNDP's partnership with civil society organizations, professional associations and other United Nations agencies.
42 وتحدث أنطوني أوهيمنغ بواماه عن شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع منظمات المجتمع المدني والجمعيات المهنية ووكالات الأمم المتحدة الأخرى.
Cooperation between the Government and civil society is strengthened through the launching of a consultative mechanism on the topic by UNESCO in partnership with civil society
تعزز التعاون بين الحكومة والمجتمع المدني نتيجة لإنشاء اليونسكو، بالشراكة مع المجتمع المدني، آلية للتشاور بشأن هذا الموضوع.
Working in partnership with civil society, government and international organizations was a major aspect of his firm's CSR policy.
كما اعتبر أن العمل في إطار شراكات مع المجتمع المدني، والمنظمات الحكومية والدولية هو من الجوانب الأساسية في السياسة العامة لشركته.
Civil society organizations also form a reliable partnership in pursuit of common objectives, including the mobilization of financial support.
وتقيم منظمات المجتمع المدني أيضا شراكة ي عو ل عليها من أجل تحقيق الأهداف المشتركة، بما في ذلك حشد الدعم المالي.
Regional cooperation can energize partnership between countries and regional and multilateral organizations, as well as civil society and the private sector.
وبإمكان التعاون الإقليمي أن يبعث النشاط في الشراكة بين البلدان والمنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف وكذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص.
In that connection, there is no doubt that the partnership between civil society and the private sector is being strongly encouraged.
وفي ذلك الصدد، لا شك أن الشراكة بين المجتمع المدني والقطاع الخاص يجري تشجيعها بشكل قوي.
We want to work together in a new development partnership with clear and specific commitments to harmonize and align external resources a partnership with all development actors, including civil society and the private sector.
ونود أن نتعاون معا في شراكة جديدة من أجل التنمية بالتزامات واضحة ومحددة وضبط لتنسيق المواد الخارجية وضبط توجيهها من أجل تنسيق وتنظيم الموارد الخارجية شراكة مع جميع الأطراف الفاعلة في التنمية، بما في ذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص.
It should also work towards ensuring that girls had access to education and work in partnership with civil society and women's NGOs.
وعليها أيضا أن تسعى إلى كفالة إمكانية حصول البنات على التعليم، وأن تعمل بالشراكة مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية النسائية.
2001 Organization of African Unity (OAU) conference Civil Society, Development of partnership to promote peace and development in Africa (Addis Ababa, Ethiopia)
2001 المؤتمر المشترك بين منظمة الوحدة الأفريقية والمجتمع المدني إقامة شراكة لتعزيز السلام والتنمية في أفريقيا (أديس أبابا، إثيوبيا)
They pointed to the absence of any associative movement and criticized authorities' reluctance to set up a legal framework for a partnership with civil society civil society in any case lacked adequate resources.
وأشار المشاركون، فضلا عن ذلك، إلى عدم تنظيم دورات تدريبية للطبقة السياسية والمجتمع المدني والشباب.
8. Recognizes the importance and strongly encourages the involvement of the private sector and civil society in the implementation of the New Partnership
8 تعترف بأهمية مشاركة القطاع الخاص والمجتمع المدني فـي تنفيذ الشراكة الجديدة وتشجعها بقوة على ذلك
The Swedish Presidency, together with the European Commission, intends to organize the first meeting of the Eastern Partnership Civil Society Forum this autumn.
إن الرئاسة السويدية، بالاشتراك مع المفوضية الأوروبية، تعتزم تنظيم أول اجتماع لمنتدى المجتمع المدني للشراكة الشرقية في خريف هذا العام.
Work has to be done at the local, regional, national and international levels and in partnership with civil society and other concerned actors.
ويجب الاضطلاع بالعمل على الصعد المحلية والإقليمية والوطنية والدولية، وبشراكة مع المجتمع المدني وسائر الجهات الفاعلة المعنية.
In conclusion, it was stressed that the partnership between local government, the private sector and civil society was essential to the urbanization process.
6 وفي الختام، تم التأكيد على أن الشراكة بين الحكومة المحلية، والقطاع الخاص والمجتمع المدني كانت عاملا أساسيا بالنسبة لعملية الحضرنة.
The Constitive Act of the African Union rightly emphasizes the need to establish a partnership between Governments and all segments of civil society.
ويشدد الميثاق التأسيسي للاتحاد الأفريقي عن حق، على ضرورة إقامة شراكة بين الحكومات وكل شرائح المجتمع المدني.
Encouraging initiatives to evolve mechanisms of political partnership, economic reform, and development of civil institutions, in line with the conditions of each state.
27 التسهيل الدبلوماسي لوسائل التعاون بين الدول للمشاركة في الاستخبارات المتعلقة بالإرهاب.
Partnership?
شراكة !
Partnership
الشراكــة
This is a result of a good partnership that has been forged between my Government, our development partners, civil society and the private sector.
ويعود الفضل في ذلك إلى الشراكة الناجحة التي أسست بين حكومتي وبين شركائنا الإنمائيين، والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
(e) Support the efforts of the Mountain Partnership and encourage the involvement of Government, civil society and private sector institutions at the national level
(هـ) دعم جهود شراكة تنمية المناطق الجبلية وتشجيع مشاركة الحكومات ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص على المستوي الوطني فيها
Through a partnership involving government, civil society and strong private enterprise sectors, national capacities to plan, manage and implement development programmes must be built.
وﻻ بد من بناء قدرات وطنية لتخطيط البرامج اﻻنمائية وادارتها وتنفيذها، وذلك بتشارك بين الحكومة والمجتمع المدني وقطاعات اﻷعمال الخاصة القوية.
The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies.
المشكلة تكمن في قلة الثقة، قلة الثقة بالنفس, قلة الشراكة بين المنظمات غير الحكومية، جماعات الحملات منظمات المجتمع المدني و الشركات متعددة الجنسيات
The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies.
المشكلة تكمن في قلة الثقة، قلة الثقة بالنفس, قلة الشراكة بين المنظمات غير الحكومية، جماعات الحملات
14. Also encourages efforts to raise awareness of the New Partnership and to involve all African stakeholders, namely Governments, the private sector and civil society, including women's organizations as well as community based organizations, in the implementation of the New Partnership
14 تشجـع أيضـا الجهود الرامية إلى إذكـاء الوعـي بالشراكة الجديدة وإشراك جميع الجهات صاحبة المصلحة في أفريقيا، لا سيما الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات النسائية فضلا عن المنظمات الأهلية، في تنفيذ الشراكة الجديدة
What Partnership?
أي شراكة
Partnership building
3 بناء الشراكات
Partnership initiatives
ثامنا مبادرات الشراكة
Mountain Partnership
سابعا الشراكة لتنمية المناطق الجبلية
Partnership initiatives
3 مبادرات الشراكة
Partnership projects
مشاريع التشارك
partnership regulatory
شراكة تنظيمية
Partnership. Hey.
شركاء
We need to build an effective partnership between States and civil society organizations so that they can be twin pillars of conflict prevention and resolution efforts.
إننا بحاجة إلى بناء شراكة فعالة بين الدول ومنظمات المجتمع المدني حتى تصبح ركيزتين توأمين للوقاية من الصراع ولجهود الحل.
International Partnership for Sustainable Development in the Mountain Region (Mountain Partnership)
الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية (شراكة الجبال)
Recognizing that partnership among Governments, international organizations and all sectors of civil society, in particular non governmental organizations, is important to realizing the rights of the child,
وإذ تدرك ما للشراكة فيما بين الحكومات والمنظمات الدولية وجميع قطاعات المجتمع المدني، وبخاصة المنظمات غير الحكومية من أهمية لإعمال حقوق الطفل،
The Conference on Interfaith Cooperation for Peace was organized under a tripartite partnership among Governments, the United Nations system and civil society, representing religious non governmental organizations.
ن ظم المؤتمر المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام برعاية شراكة ثلاثية بين الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني ممثلا للمنظمات غير الحكومية الدينية.
The major support given by DESA and the partnership of the United Nations Development Programme (UNDP) Office in Tunis, of civil society and of the private sector
والمساندة الكبيرة المقدمة من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومشاركة مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تونس، علاوة على مشاركة المجتمع المدني والقطاع الخاص
Addressing MDG 8 Partnership Development Mobilization of civil society at all levels in cooperation with all stakeholders and all sectors, especially in rural areas with marginalized groups.
1 معالجة الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية
We should also establish a firm collaborative partnership between States, civil society, regional organizations and the United Nations system that can help create a more peaceful world.
وينبغي لنا أيضا أن ننشئ شراكة تعاونية راسخة بين الدول والمجتمع المدني والمنظمات الإقليمية ومنظومة الأمم المتحدة تساعد في تهيئة عالم سلمي.

 

Related searches : Dissolved Civil Partnership - Registered Civil Partnership - Civil Partnership Act - Civil Law Partnership - Global Partnership - Cooperative Partnership - Partnership Between - Investment Partnership - No Partnership - Commercial Partnership - Collaborative Partnership