Translation of "citing a need" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What case is he citing, Judge?
من اي قضية يقتبس
Layton, supra note 39, at 110 (citing doc.
() Layton، الحاشية 39 أعلاه، في الصفحة 110 (استشهد بـ U.N.
I would respond by citing the following facts.
وأود أن أرد على ذلك بسرد الحقائق التالية
4.37 (citing IDI resolution, supra note 19, at art.
(1996) (ويشار إليها أدناه بـ''مذكرة جزر سليمان ).
Tarasofsky, supra note 70, at 32 (citing J. B.
() Tarasofsky، الحاشية 70 أعلاه، في الصفحة 38 (استشهد بـ J.B.
Rank, supra note 34, at 523 (citing, e.g., S. v.
() Rank، الحاشية 34 أعلاه، الصفحة 523 (استنادا مثلا إلى S. V. P., Tribunal De Paix De Marseilles, 5th Canton (Oct.
Ibid. at 389 90 (citing ILR 1951, Case No. 178).
() المرجع نفسه،الصفحتان 389 390 (استنادا إلى I.L.R. 1951, Case No.
65 Ibid., citing World Bank, Stagnation or Revival?, p. 42.
(65) المرجع نفسه، ورد ذكره في تقرير البنك الدولي، ركود أم إحياء ، ص 42.
And the climax to this ex citing story? The moral?
و الذروة من هذه القصة المثيرة
Citing the tremendous experience gained from the visit, she recommended a continuation of such field visits.
وأشارت إلى الخبرة الهائلة المكتسبة من الزيارة، وأوصت بالدأب على هذه الزيارات الميدانية.
The FPC declines to intervene, citing lack of law enforcement powers.
امتنعت لجنة تخطيط الأسرة (FPC) عن التدخل بحجة نقص قوى فرض القانون والشرطة.
Ibid. (citing Report of the Rapporteur of Committee IV 2, doc.
() المرجع نفسه (استشهد بـ Citing Report Of The Rapporteur Of Committee IV 2, U.N.
5 Idem, December 2004 citing DCI PS November, 2004, B'Tselem sources.
(5) المرجع نفسه، كانون الأول ديسمبر 2004 حيث يرد ما ذ كر في DCI PS تشرين الثاني نوفمبر 2004، مصادر بتساليم.
In 2009, its parliament extended its term until 2017, with no elections, citing instability as a reason.
وفي عام 2009، مجلس البرلمان اللبناني مدد لأعضائه حتى عام 2017، بدون أية انتخابات، بعذر عدم الأستقرار.
8.6 The author accuses the State party of not citing, or citing incorrectly, the applicable domestic laws and regulations, the relevant jurisprudence of domestic tribunals, or relevant international instruments.
٨ ٦ واتهم صاحب البﻻغ الدولة الطرف بأنها لم تذكر القوانين واللوائح المحلية السارية، أو أحكام المحاكم المحلية ذات الصلة، أو الصكوك الدولية ذات الصلة، أو أنها ذكرتها بصورة ناقصة.
Ibid. (citing Court of Appeal of Paris, Case No. 156, ILR 1951).
المرجع نفسه (استنادا إلى محكمة استئناف باريس، في القضية Case No 156, I.L.R.
Verzijl, supra note 6, at 388 89 (citing AD 1919 1942, Suppl.
() VERZIJL، الحاشية 6 أعلاه، الصفحتان 388 389 (استنادا إلى A.D. 1919 1942, Suppl. Vol., Case No.
The Supreme Court, however, ruled that the program was constitutional, citing a compelling state interest in racial diversity.
لكن المحكمة العليا أصدرت حكمها في ذلك الشأن بأن برنامج القبول ذلك لم يكن مخالفا للدستور، مستشهدة بمبدأ تحقيق المصلحة العليا للدولة من خلال التنوع العرقي.
Abdullah Abdullah pulled out of a run off with Karzai in the 2009 vote, citing widespread vote rigging.
انسحب عبد الله عبد الله من انتخابات 2009 بعد أن أكد أن هناك تشكيكا في التصويت.
The latter took responsibility for the violence, citing the ineffectiveness of the judicial machinery and the need to resort to force in order to obtain information from members of the opposition
وذكر اﻷخير أنه يتحمل مسؤولية أعمال العنف هذه مبررا ذلك بانعدام فعالية الجهاز القضائي وضرورة استخدام القوة للحصول على معلومات من جانب المعارضين.
Indeed, this is the essence of many studies that politicians are eagerly citing.
والواقع أن هذا هو جوهر العديد من الدراسات التي يستشهد بها الساسة بكل حماس.
Banks and markets have been indefinitely closed by the government, citing security concerns.
0 عام الترخيص)
Ibid. at 37 (citing 25 Annuaire de l'Institut de droit international 611 (1912)).
() المرجع نفسه، الصفحة 37 (استنادا إلى 25 Annuare De L'institut De Droit International 611 Ff (1912).
However, in September 1966, the federal government declared a state of emergency in Sarawak, citing chaos in the state.
لكن بعد قرار المحكمة، أعلنت الحكومة الاتحادية قانون الطوارئ في سراوق في سبتمبر 1966، وأعيد تاوي سلي لمنصب رئيس الوزراء.
At a subsequent meeting, the council, citing the petition, annulled its original decision without any substitution of an alternative.
وفي اجتماع لاحق قرر المجلس بالفعل إلغاء قراره الأصلي، مشيرا إلى العريضة المذكورة، بدون تقديم أي بديل آخر.
He praised Mr. Mikhail Gorbachev as a representative of peace, citing his presence as an honour for all participants.
وأثنى على السيد ميخائيل غورباتشوف بوصفه يمثل السلام، وذكر أن حضوره لشرف بالنسبة للمشاركين.
Recommendations by external evaluators recognized this fact in citing the need for better information technology equipment, clerical support for head teachers, reduced teacher workloads and the creation of additional headquarters based support.
وأقرت التوصيات التي وضعها مقي مون خارجيون هذا الأمر في إبراز الحاجة إلى معدات أفضل للمعلومات والاتصالات وإلى تقديم دعم من الكتبة للمدرسين الأوائل وإلى خفض أعباء المدرسين وإلى إنشاء دعم إضافي في المقر.
Kan became finance minister after his predecessor Hirohisa Fujii suddenly resigned, citing ill health.
ولقد تولى كان منصب وزير المالية بعد أن استقال الوزير السابق هيروهيسا فوجي فجأة متعللا بسوء حالته الصحية.
There have been leaks of UN documents citing Albanian sources who name people involved.
كما تسربت وثائق تابعة لحلف شمال الأطلنطي استشهدت بمصادر لها من الألبان الذين ذكروا أسماء أشخاص متورطين في هذه الجرائم.
Essentially, if not exclusively, we are citing word for word texts agreed by consensus.
وبشكل أساسي، إن لم يكن بشكل كامل، نذكر لكم النصوص المتفق عليها بتوافق في الآراء العبارة تلو الأخرى.
McIntyre, supra note 7, at 34 (citing Valk v. United States, 29 Ct. Cl.
() Mcintyre، الحاشية 7 أعلاه، الصفحة 34 (استنادا إلى قضية فالك ضد الولايات المتحدة Valk V. United States, 29 Court Of Claims.
Ibid. at 37 (citing 24 Annuiare de l'Institut de droit international 200 ff (1911)).
() المرجع نفسه، الصفحة 37 (استنادا إلى 24 Annuare De L'institut De Droit International 200 Ff (1911).
19 (1952 53) (citing 85 Entscheidungen des Reichsgerichts in Zivilsachen 374 (neue Folge) (1915)).
19 (1952 53) (استنادا إلى 85 ENTSCHEIDUNGEN DES REICHSGERICHTS IN ZIVILSACHEN 374 (Neue Folge) (1915))).
Chinkin, supra note 15, at 203 (citing The S. S. Wimbledon (1923), PCIJ ser.
() Chinkin، الحاشية 15 أعلاه، الصفحة 203 (استناد إلى قضية The S.S. Wimbledon, P.C.I.J. Ser.
Simonds, supra note 113, at 193 (citing the Antarctic Treaty, 12 December 1959, art.
() Simonds، الحاشية 113 أعلاه، الصفحة 193 (استنادا إلى معاهدة الأنتاركتيكا، 12 كانون الأول ديسمبر 1959، المادة 1 402 UNTS 71, 12 U.S.T.
In re Ryan, supra note 233, at 272 n. 4(2) (citing Gallina v.
() في قضية In Re Ryan,، الحاشية 233 أعلاه، الصفحة 272 والحاشية 4(2) (استتنادا إلى قضية غالينا ضد فريزر (Gallina V. Fraser, 177 F. Supp.
Ibid. at 91 (citing 40 Opinions of the Attorneys General, No. 24, p. 2).
() المرجع نفسه، في الصفحة 91 (استشهد بها في 40 Opinions Of The Attorneys General, No. 24, P.2).
The latter explained their preference by citing the problems involved in domestic ratification procedures.
إن هذه البلدان اﻷخيرة تستند لتفسير رأيها إلى المشاكل المرتبطة باﻻجراءات الداخلية المتعلقة بعملية التصديق.
According to Mada Masr, the judge in today's trial dismissed charges against Mubarak citing a procedural error by the prosecutors.
وفق ا لمدى مصر، رفض القاضي في محاكمة اليوم التهم الموجهه لمبارك نقلا عن خطأ إجرائي من قبل النيابة العامة .
Simonds, supra note 113, at 195 (citing a non binding resolution, a non binding declaration and the Convention on the High Seas, arts.
() Simonds، الحاشية 113، الصفحة 195 (استنادا إلى قرار غير ملزم، وإعلان غير ملزم واتفاقية أعالي البحر، المادتان 24 25، 450 UNTS 82, 13 U.S.T.
On Friday, the Arabic language Rif Akhbar outlet reported 97 arrests, citing official government figures.
وفي يوم الجمعة، أعلن منفذ أخبار الريف باللغة العربية عن اعتقال 97، نقل ا عن أعداد حكومية رسمية.
Vol. 49, pp. 424 25 (1955) (discussing an American case and citing several European cases).
49, pp. 90 93 (1955) (وردت فيه مناقشة قضية أمريكية وأشير فيه إلى عدة قضايا أوروبية).
Ibid. at 261 62 (citing ST SGB 1999 13, reprinted in 38 ILM 1656 (1999)).
() المرجع نفسه، الصفحتان 261 262 (استنادا إلى ST SGB 1999 13، وأعيد نشرها في 38 ILM 1656 (1999)).
59(1), p. 267 (citing McNair and Watts, The Legal Effects of War 20 n.
59 (1، الصفحة 267 (استنادا إلى Mcnair Watts, The Legal Effects Of War 20 N.
Bekker, supra note 132, at 550 51 (citing Oil Platforms, supra note 249, at para.
() Bekker، الحاشية 132 أعلاه، الصفحتان 550 551 (استنادا إلى قضية منصات النفط، الحاشية 249 أعلاه، الفقرة 125).

 

Related searches : By Citing - Citing Sources - Citing Articles - Citing Data - Citing Evidence - A Need - Citing Unnamed Sources - Indicate A Need - Saw A Need - A Perceived Need - Addresses A Need - A Critical Need