Translation of "change request from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Change - translation : Change request from - translation : From - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any dramatic constitutional change must be a direct request from the people. | ويجب أن يكون أي تغيير دستوري هام بمثابة طلب مباشر من الشعب. |
However, because I'm under pressure, I must change my request to a demand. | يجب أن أغير قولي من طلب إلى مطالبة. |
(a) Request information from all Parties | (أ) تطلب معلومات من جميع الأطراف |
I bring a request from Lucie. | أنفذ طلب (لوسي ). |
Change Africa from Within | تغيير أفريقيا من الداخل |
A change from what ? | تغيير من ماذا |
Request the properties from the bluetooth adapter | استعلم عن الخصائص من محول البلوتوث |
403.18 Cannot execute request from that application pool. | 403.18 لا يمكن تنفيذ طلب أن تجمع التطبيقات. |
Request further urgent information from the State party. | 1 طلب المزيد من المعلومات العاجلة من الدولة الطرف. |
Committee's request for clarification from the State party | طلب اللجنة توضيحات من الدولة الطرف |
The dome was a request from the client. | القبة كانت طلب من الزبونة. |
A request from the Blue House has arrived. | هناك زائر من البيت الازرق |
Words change meaning from one language to another... when they change gender. | الكلمات تتغي ر معانيها من لغة إلى أخرى.. حين يتغي ر جنسها. |
Two months earlier, the author had made a request to the District Court for a change of custody. | وكان صاحب البﻻغ قد تقدم قبل ذلك بشهرين بطلب إلى المحكمة المحلية راجيا نقل حق الرعاية من أم يتكا إليه. |
The great change came from Moseley. | وجاء التغيير الكبير من موسلي . |
From now on, that can change. | ويمكن أن يتغير ذلك من الآن فصاعدا . |
They change from person to person. | إنها تتغير من شخص إلى آخر. |
We've been expecting change to come from schools and governments, but what if the change came from us. | نحن ننتظرأن يبدأ التغيير من الجامعات والحكومات، ولكن ماذا لو بدأ التغيير منا |
These responses are available on request from the Secretariat. | وتتيح الأمانة هذه الردود عند الطلب. |
150 Request for an advisory opinion from the International | طلب فتوى من محكمة العدل الدولية |
Request forms are available from headquarters Transport Dispatch Unit | وتتوفر نماذج طلب المركبات لدى وحدة الحركة بقسم النقل بمقر القيادة |
Request to remove the remote bluetooth device from the bus | اطلب إزالة جهاز بلوتوث بعيد من الناقل |
148. Request for an advisory opinion from the International Court | طلب فتوى من محكمة العدل الدولية |
Tae Gong Shil. I'm sincerely making this request from you. | تاي جونج شيل ، سوف أسألك بصراحة |
Sir, I request that I be excused from this duty. | سيدي أنا أطلب الإعفاء من هذه المهمة |
Your Honour, I request permission to withdraw from this case. | سيدى القاضى ، إننى أطلب السماح لى بالإنسحاب من هذه القضية |
And to change the game, you have to change the frame, the way we see things to change the frame from hostility to hospitality, from terrorism to tourism. | وعندما تتغير معطيات الامور .. تتغير النتائج فكما نرى نحن الامور .. ان ذلك سوف يؤدي تغير مفهوم العداء .. الى حسن الضيافة .. الارهاب . الى السياحة |
We could much better change from meat, from beef, to insects. | نستطيع عمل ذلك بطريقة أفضل من اللحوم، ومن لحوم البقر، إلى الحشرات. |
Upon a change in the financial situation of a parent or the needs of a child, a court may change the amount of support at the request of an interested person. | وإذا حدث تغيير في الحالة المالية لأحد الوالدين أو في حاجات الطفل، يجوز أن تغير المحكمة مبلغ الدعم بناء على اعتراض الشخص المعني. |
Sierra Leone supported the proposal that a request for surrender from the Court should be given priority over an extradition request. | وتؤيد سيراليون اقتراح اعطاء اﻷولوية لطلب التسليم الذي تقدمه المحكمة على طلبات التسليم التي تقدمها جهات أخرى. |
We therefore request from the authorities of Dubai the creation of | لذا فإننا نطلب من سلطات دبي انشاء |
REQUEST FOR AN ADVISORY OPINION FROM THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE | طلب فتوى من محكمة العدل الدولية |
B. Request for support cost reimbursement from the World Meteorological Organization | باء طلب تسديد لتكاليف الدعم مقدم من المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية |
It's my request for release from Arabia, sir. For what reason? | هذا طلب لاعفائى من مهمتى مع العرب |
Today, no one is immune from climate change. | اليوم، لم يعد أحد في مأمن من تغير المناخ. |
Change, the Buddha said, must come from within. | التغيير، بوذا وقال، يجب أن يأتي من الداخل. |
So the change has to come from elsewhere. | لأن قاعدة قوتهم ونفوذهم وثرواتهم تقوم على بقاء واستمرارية النظام الحالي لذلك، يجب أن يأتي التغيير من مكان آخر |
Because your distance from the center could change. | لأن المسافة من المركز يمكن ان تتغير |
Let us change the life of the boy from Niger, change the lives of the many. | فلنغير حياة الصبي النيجري، ولنغير حياة العديدين. |
Change cannot be imposed from outside, it must be cultivated from within. | والتغيير ليس من الممكن أن ي فر ض من الخارج، بل لابد وأن يزرع في الداخل. |
This dictates a radical change in mindset a change from bureaucratic turf protection to teamwork, and from narrow departmentalization to interdepartmental (joint) programming. | ويفرض هذا الأمر تغيرا جذريا في طرق التفكير، وانتقالا من ''حماية دائرة النفوذ البيروقراطية إلى العمل الجماعي، ومن التقطيع الإداري الضيق إلى البرمجة المشتركة بين الإدارات. |
However, affected parties from other regions are eligible to receive assistance from the GM upon request. | ومع ذلك فإن الأطراف المتضررة من المناطق الأخرى تكون مؤهلة لتلقي المساعدة من الآلية العالمية بناء على طلبها. |
The SBI also recommended that the COP, at its eleventh session, accept a request from the Intergovernmental Panel on Climate Change and postpone COP 13 by four weeks to 3 to 14 December 2007. | كما أوصت الهيئة بأن يوافق مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة على طلب من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لتأجيل الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف أربعة أسابيع، بحيث ت عقد في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول ديسمبر 2007. |
There has been no reply from the State party to this request. | ولم تتلق اللجنة من الدولة الطرف ردا على هذا الطلب. |
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan | طلب مقد م من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد |
Related searches : Change Request - Request From - Product Change Request - Change Request Number - Engineering Change Request - Change Request Form - Change Request Management - Change Request Process - Request A Change - Change Request Procedure - Password Change Request - Design Change Request - Request For Change - Initiate Change Request