Translation of "central support function" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Management and central support services
خدمات الدعم الإداري والمركزي
Office of Central Support Services
مكتب خدمات الدعم المركزية
Office of Central Support Services
الجزء الثامن
Office of Central Support Services
377 فيما يلي تفاصيل الاحتياجات من السفر
CENTRAL SUPPORT ADMINISTRATION AND COMMAND
فئــات القــوات الدعــم المركــــزي
ACC members strongly support a strengthened resident coordinator function.
١١ ويؤيد أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشدة تعزيز مهمة المنسق المقيم.
Effectiveness is a function of right decisions with broad support.
الفعالية تتوقف على اتخاذ قرارات صحيحة بتأييد واسع.
Section 28D Office of Central Support Services
مكتب خدمات الدعم المركزية
Section 28D Office of Central Support Services
مكتب خدمات الدعم المركزي
Section 28D Office of Central Support Services
مكتب الأخلاقيات (المقر)
Appropriate inter State bodies, such as the Central Asian Bank, have already begun to function.
إن بعض الهيئات المناسبة المشتركة بين الدول، مثل مصرف آسيا الوسطى، قد بدأت العمل بالفعل.
(e) To provide management and operational support to the Resident Coordinator function
)ﻫ( توفير الدعم اﻻداري والتنفيذي لمهمة المنسق المقيم
The local EOC's function during an emergency is to support the incident commander.
وتكمن وظيفة مركز عمليات الطوارئ المحلي في حالة الطوارئ في دعم القائد الذي يتولى الحادثة.
Better access to treatment and support for the care function that women perform
تحسين الحصول على العلاج ودعم المرأة فيما يخص وظيفة الرعاية المناطة بها.
The German Government will continue to support UNDCP apos s important coordination function.
وستواصل الحكومة اﻷلمانية دعم برنامج اﻷمم المتحدة في مهمته التنسيقية الهامة.
Agency support cost expenditures are to some extent a function of programme expenditures.
والى حد ما تعد نفقات تكاليف دعم الوكاﻻت دالة على النفقات البرنامجية.
Neither the Peacebuilding Commission nor the Support Office should have an early warning function.
17 لا ينبغي أن تضطلع لجنة بناء السلام أو مكتب دعم بناء السلام بأي دور في مجال الإنذار المبكر.
Support for the strengthening of the Central American Court of Justice
دعم وتعزيز محكمة العدل ﻷمريكا الوسطى
Central Support to Rural Self 1.1 To expand an old UNCDF
جمهورية افريقيا الوسطى دعم اﻷنشطة اﻻنمائية الريفية القائمة على المساعدة الذاتية
Decision No. 355 Support for the Central American Project of the
النسبة المئوية المستخدمة الدول اﻷعضاء اﻷنصبة العادية لعام ١٩٥٥
Its main function is the provision of short term liquidity support to countries in crises.
وتتمثل وظيفته الأساسية في تقديم دعم للسيولة على المدى القصير للبلدان التي تمر بأزمات.
Multilateral financial institutions must maintain their central function in the international development architecture, and in particular in financing infrastructure investment.
يتعين على مؤسسات التمويل التعددية أن تظل محتفظة بوظيفتها الأساسية في هندسة التنمية الدولية، وبصورة خاصة في تمويل الاستثمارات في البنية الأساسية.
This function of the secretariat is central to the implementation of the Convention and the Protocol and cannot be outsourced.
ووظيفة الأمانة هذه أساسية لتنفيذ الاتفاقية والبروتوكول ولا يمكن إسنادها إلى جهات خارجية.
A strong central function also assures common methodological standards, evaluative tools and professional guidance (see annex, action items 5 8).
كما أن من شأن وجود هذه المهمة المركزية أن تؤمن أيضا وجود معايير منهجية موحدة وأدوات تقييمية وتوجيهات فنية (انظر المرفق، البنود من 5 إلى 8 التي ينبغي اتخاذ إجراءات بشأنها).
Support for the strengthening of peace with human development in Central America
دعم وتعزيز السلم بالتنمية البشرية في أمريكا الوسطى
9. Ensuring that adequate central administrative support services are provided to OPS.
٩ كفالة توفير دعم اداري مركزي كاف للمكتب.
Its members, with statutory independence and long terms in office, could function like the monetary policy committee of a central bank.
ويستطيع أعضاء هذه الهيئة، بما يتمتعون به من الاستقلال وحق البقاء في المنصب لمدة طويلة، أن يعملوا عمل لجنة السياسة النقدية التابعة لأي بنك مركزي.
New integration organizations received support in the period under consideration, namely the Central American Integration System (SICA), the Central American Parliament (PARLACEN) and the Central American Court of Justice.
وحصلت منظمات جديدة للتكامل على الدعم في الفترة قيد النظر، وهي منظومة التكامل في أمريكا الوسطى، وبرلمان أمريكا الوسطى، ومحكمة العدل ﻷمريكا الوسطى.
Form is function. Form is function.
الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية
For example, markets cannot function without institutions that support transactions among agents, including the enforcement of contracts.
فالأسواق، مثلا، لا تؤدي دورها بدون مؤسسات تدعم المعاملات بين الوكلاء، بما في ذلك إنفاذ العقود.
The Office of the Inspector General would function in support of Member States and the Secretary General.
ويؤدي مكتب المفتش العام عمله دعما للدول اﻷعضاء ولﻷمين العام.
Normally, a Davos audience would rally to the support of the central bankers.
في الأحوال العادية، كان المجتمعون في دافوس قد يحتشدون حول تأييد البنوك المركزية.
Increased attention to care, treatment and support has been central to this shift.
وكان أبرز ما يميز هذا التغير هو ازدياد الاهتمام بالرعاية والعلاج والدعم.
Ensuring that adequate central administrative support services are provided to United Nations OPS.
)ط( كفالة توفير دعم إداري مركزي كاف للمكتب.
Democracy in Central America requires understanding and sustained support from the international community.
فالديمقراطية في أمريكا الوسطــى تتطلب تفهمــا ودعمــا متواصــﻻ من جانب المجتمع الدولي.
(i) Ensuring that adequate central administrative support services are provided to the Office.
)ط( ضمان توفير دعم إداري مركزي كاف للمكتب.
They reminded the High Commissioner that the credibility of the system required that it function effectively and that it receive adequate support, including financial support.
وذك روا المفوضة السامية بأن مصداقية النظام مرتهنة بأدائه الفعال وحصوله على الدعم الكافي، بما في ذلك الدعم المالي.
18. The Central American Bank for Economic Integration is being further strengthened with the support both of Central American Governments and extraregional partners.
١٨ ويواصل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل اﻻقتصادي عمليته التعزيزية بدعم من حكومات أمريكا الوسطى ومن الشركاء من خارج المنطقة.
HR is generally viewed as a support function to the business, helping to minimize costs and reduce risk.
الموارد البشرية بشكل عام ترى على أنها إدارة دعم للأعمال، تساعد في تقليل التكلفة وحفظ المخاطر .
We also strongly support increased resources being provided to the Secretary General for his vital good offices function.
ونؤيد أيضا بشدة زيادة الموارد التي ت قدم إلى الأمين العام حتى يؤدي مهمته الحيوية للمساعي الحميدة.
In essence, senior management must visibly support internal audit if an effective internal audit function is to exist.
وخﻻصة القول هي أنه ﻻ بد من أن تدعم اﻹدارة العليا المراجعة الداخلية للحسابات دعما واضحا اذا ما أريد لوظيفة المراجعة الداخلية للحسابات أن تكون وظيفة فعالة.
Office of Central Support Services (room S 2127B, ext. 3.1889, fax (212) 963 4217)
مكتب خدمات الدعم المركزية (الغرفة S 2127B، الهاتف الفرعي 3 1889، رقم الفاكس ((212) 963 4217
United Nations support to Central America through operational activities has remained comprehensive and diversified.
٣٨ إن الدعم الذي تقدمه اﻷمم المتحدة من خﻻل اﻷنشطة التنفيذية الى أمريكا الوسطى ما زال يتسم باﻻتساع والتنوع.
An essential feature of support for women must have, as its central focus, education.
والتعليم يجب أن يكون في صلب الدعم الضروري للمرأة.
Glutamate, the major excitatory neurotransmitter, plays a central role in mediating nearly all forms of brain function, including learning, memory, cognition, and emotion.
وتلعب الجلوتامات، الناقل العصبي الاستثاري الرئيسي، دورا محوريا في الوساطة بين كافة أشكال عمل الدماغ تقريبا، بما في ذلك التعلم والذاكرة والإدراك والعاطفة.

 

Related searches : Central Support - Central Administrative Function - Support This Function - Central Lubrication - Central Aspect - Central Command - Central Authorities - Central Zone - Central Africa - Central Costs - Central Planning - Central Hall