Translation of "causes that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What causes that? | ما هي أسباب ذلك |
Hypertension? What causes that? | ارتفاع ضغط الدم الشرياني |
that it is He who causes to laugh and causes to weep . | وأنه هو أضحك من شاء أفرحه وأبكى من شاء أحزنه . |
that it is He who causes to laugh and causes to weep . | وأنه سبحانه وتعالى أضحك م ن شاء في الدنيا بأن سر ه ، وأبكى من شاء بأن غ م ه . |
and that it is He who causes to die , and causes to live | وأنه هو أمات في الدنيا وأحيا للبعث . |
and that it is He who causes to die , and causes to live | وأنه سبحانه أمات م ن أراد موته م ن خلقه ، وأحيا م ن أراد حياته منهم ، فهو المتفر د سبحانه بالإحياء والإماتة . |
'We know that HIV causes AIDS.' | ويضيف راي هارتلي في تدوينة على The Times, South Africa |
That is the bacille de Koch that causes tuberculosis. | هذه الباكتيريا المسب بة للدرن الرئوي. |
Causes There are several causes of hyperthyroidism. | هناك عدة أسباب لفرط نشاط الغدة الدرقية. |
Natural hazards, direct causes and underlying causes | المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية |
Causes | ألف الأسباب |
The underlying mechanism that causes this is unknown. | الآلية الكامنة وراء هذا الأمر غير معروفة تماما . |
That causes the protein to change its conformation. | ما حدث يجعل البروتين يغير من تشكله |
And it's not just aging that causes arthritis. | وليس فقط التقدم بالعمر الذي يصيبك به |
That causes a huge drop in the value. | وهذا خفض من قيمتها بصورة كبيرة |
Well, that is the bacillus which causes leprosy! | حسنا ، هذه البكتيريا المسب بة للج ذام. |
What causes pip in causes pip in po po | الذي يسبب النواة في تغرد الأسباب في بو بو |
The Guidelines recognize that crime has multiple causes and that prevention requires a well planned strategic approach that attacks those causes through various kinds of intervention. | 26 وتعترف المبادئ التوجيهية بأن للجريمة أسبابا متعددة، وأن منعها يتطل ب وجود نهج استراتيجي جيد التخطيط يتصد ى لتلك الأسباب من خلال أنواع شت ى من التدخلات. |
Other causes that contribute indirectly to high mortality are | والأسباب الأخرى التي تساهم بصورة غير مباشرة في وفيات الأمهات هي |
Possible Causes | الأسباب المحتملة |
Possible causes | الأسباب المحتملة |
2. Causes | ٢ اﻷسباب |
It causes people who engage in that activity to lose morale and it causes the activity itself to lose morality. | فهو ي فقد المشتغلين بهذا النشاط الروح المعنوية وي فقد النشاط ذاته أخلاقياته. |
Such largesse betrays a fundamental misunderstanding of the causes of today s discontent, because it assumes that these causes are purely material. | والواقع أن هذا السخاء ينم عن سوء فهم جوهري للأسباب المؤدية إلى السخط اليوم، وذلك لأنه يفترض أن هذه الأسباب مادية بحتة. |
And when that happens there's moment that causes this robot to roll. | وفي هذه الحالة هناك لحظة يلتف فيها الروبوت |
Modern historians think that Don Carlos died of natural causes. | أعتقد أن المؤرخين الحديثة أن دون كارلوس توفي لأسباب طبيعية. |
And that it is He who causes laughter and weeping . | وأنه هو أضحك من شاء أفرحه وأبكى من شاء أحزنه . |
that it is He who causes death and gives life | وأنه هو أمات في الدنيا وأحيا للبعث . |
And that it is He who causes laughter and weeping . | وأنه سبحانه وتعالى أضحك م ن شاء في الدنيا بأن سر ه ، وأبكى من شاء بأن غ م ه . |
that it is He who causes death and gives life | وأنه سبحانه أمات م ن أراد موته م ن خلقه ، وأحيا م ن أراد حياته منهم ، فهو المتفر د سبحانه بالإحياء والإماتة . |
I concluded that the causes of death were as follows | وخلصت الى أن أسباب الوفاة كما يلي |
That causes a lot of waste in the building industry. | ما يسبب الكثير من المخلفات فى صناعة البناء. |
human nature that causes this competition and need for dominance. | الطبيعة الفطرية البشرية هي التي تقف وراء روح المنافسة و الرغبة في الاستحواذ و السيطرة |
9527 had 2 butoxyethanol in it that causes internal bleeding. | ال9527 يحتوي على 2 بيوتأوكسي إيثانول الذي يتسبب في نزيف داخلي. |
It causes permanent damage to that area of the heart | أنه يسبب ضرر دائم في تلك المنطقة من القلب |
It's that fissure. It causes the entire house to shake. | إنه الشق الذى يجعل المنزل بأكمله يهتز |
That the force that causes the apple to fall to the ground is the same force that causes the planets and the moon to move around, and so on? | تلك القوى التي تسببت في سقوط التفاحة على الأرض هي نفس القوى التي تتسبب في تحريك الكواكب والقمر ، |
What causes gravity? | فقط لدفعكم للتساؤل. ما الذي يسبب الجاذبية |
Neither its causes! | وأنا أستعمل هذا طوال الوقت. |
What causes hallucinations? | ما الذى يسبب الهلاوس |
What causes it? | مـا الذي ي سب بـه |
And when that happens, there's a moment that causes this robot to roll. | وفي هذه الحالة هناك لحظة يلتف فيها الروبوت |
One species of Rickettsia causes typhus, while another causes Rocky Mountain spotted fever. | أحد أنواع هذي البكتيريا يسبب مرض التيفوس بينما أخرى يسبب مرض Rocky Mountain spotted fever. |
23. Land degradation results from natural degradation hazards, direct causes and underlying causes. | ٢٣ يحدث تدهور اﻷراضي من مخاطر التدهور الطبيعي ومن اﻷسباب المباشرة واﻷسباب اﻷساسية. |
That may be true of the immediate causes of the crisis. | وقد يكون ذلك صحيحا عندما نتحدث عن الأسباب المباشرة للأزمة. |
Related searches : That Causes - Condition That Causes - Potential Causes - Charitable Causes - External Causes - Causes Problems - Causes Harm - Causes Stress - Who Causes - Deeper Causes - Roots Causes - Cardiovascular Causes - Causes Uncertainty - Concurrent Causes