Translation of "cause to be perceived" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cause - translation : Cause to be perceived - translation : Perceived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To be is to be perceived.
أن تكـون هـو أن تــكون مــدرك
Such perceived inequality may cause dissatisfaction, mistrust and result in unfair practices.
قد يسبب هذه المتصورة عدم المساواة عدم الرضا وعدم الثقة والنتيجة في الممارسات غير العادلة.
Because science ostensibly advances by setting aside moral questions to address material cause and effect relationships, this shift could be perceived as progress.
ولأن العلم يتقدم ظاهريا من خلال تنحية المسائل الأخلاقية جانبا لمعالجة العلاقات بين الأسباب والنتائج، فإن هذا التحول قد ي ع د تقدما.
So a perceived failure may cause a massive, perhaps irreversible, loss of confidence in our politicians.
لذا فإن الفشل قد يؤدي إلى فقدان الثقة على نطاق واسع، وعلى نحو لا رجعة فيه، في ساسة العالم.
Because this was perceived to be a weather problem.
لأنه كان ينظر إليها كمشكلة في الطقس.
The unknown is perceived to be riskier than the familiar.
ينظر إلى المجهول أنه أكثر خطرا من المعروف.
It tends to be perceived globally as supercilious, petulant, and prim.
فهو يعتبر على الصعيد العالمي كيانا متغطرسا ومشاكسا ومتزمتا .
Whatever its cause, terrorism cannot be justified or rationalized in terms of a solution, since its effects do not discriminate between the perceived guilty and the innocent.
وأي ا ما كان سبب الإرهاب، بلا يمكن تبريره أو تفسيره عقلانيا سعيا إلى حل، ما دامت آثار لا تميز بين المذنب المتصو ر والبريء.
A major cause of the problems was perceived to be the absence of a specific provision in the Egyptian Constitution recognizing the Copts as a minority and providing for their protection.
ومن الأسباب الرئيسية للمشاكل عدم وجود حكم محدد في الدستور المصري يعترف بالقبط بوصفهم أقلية ويوفر لهم الحماية.
When Jesus perceived their denial , he said , Who will be my helpers in God 's cause ? The disciples said , We are God 's helpers , we believe in God .
فلما استشعر عيسى منهم التصميم على الكفر نادى في أصحابه الخ ل ص م ن يكون معي في نصرة دين الله قال أصفياء عيسى نحن أنصار دين الله والداعون إليه ، صد قنا بالله واتبعناك ، واشهد أنت يا عيسى بأنا مستسلمون لله بالتوحيد والطاعة .
The man who was perceived to be denying it is now gone.
JZarif إيران لم تنكر الهولوكوست أبدا.
Shame is one, do not be perceived as what?
العار هو شيء واحد، بأن لا يلاحظ ماذا
But there's no cause to be.
لكن لا يوجد سبب لذلك
Authority comes from wide acceptability of decisions perceived to be fair and just.
والسلطة تنبع من القبول الواسع النطاق بقرارات ينظر إليها على أنها قرارات نزيهة وعادلة.
Many of these pernicious side effects can already be perceived.
ونستطيع الآن بالفعل أن ندرك الكثير من هذه الآثار الجانبية الخبيثة.
The Cairo Conference should not be perceived as an end.
إن مؤتمر القاهرة ﻻ ينبغي النظر اليه كفاية بحد ذاته.
I don't want to be the cause...
لا أريد أن أكون السبب...
But I've cause to be and all.
لكن لدي ما يدعو للغضب
Definition of false news or information under Sec. 2 is so broad that it includes practically anything perceived to cause, among others, panic and hate (obviously hard to define) Media organizations could be subjected to censorship under Sec.
يعد تعريف الأخبار أو المعلومات الكاذبة المذكور في القسم رقم 2 فضفاض ا، لشموله من الناحية العملية على أي خبر ي عتقد أنه أحدث عدة أمور من بينها الذعر والكراهية (ومن الواضح صعوبة التعريف).
Too often, young people are perceived to be associated with problems instead of solutions.
وغالبا ما ينظر إلى الشباب بوصفهم مرتبطين بالمشاكل بدلا من الارتباط بالحلول.
4. In 1988, IMIS was perceived to be a project consisting of three phases.
٤ في عام ٨٨٩١، نظر إلى نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل على أنه يتألف من ثﻻث مراحل.
It cannot be perceived as a mere adjunct to conflict resolution or peace building.
إنها ﻻ يمكن أن تتصور على أنها مجرد عامل مساعد على حل الصراعات أو على بناء السﻻم.
The way we French are perceived by others affects how we perceive ourselves, and nothing is more troubling for us than to be perceived with indifference or, worse, not to be noticed at all.
ذلك أن الطريقة التي ينظر بها إلينا الآخرون تؤثر على الكيفية التي ننظر بها إلى أنفسنا، ولا شيء أكثر إثارة للانزعاج والقلق في اعتقادنا من أن ي نظ ر إلينا بأي قدر من عدم المبالاة، أو الأسوأ من ذلك ألا يلاحظ وجودنا أحد على الإطلاق.
'Cause he'd be asleep.
لإنهسيكوننائما..
Firstly, exemption shall be granted when requested for activities that clearly may be perceived to be of a religious nature.
أولا ، ي منح الإعفاء عندما ي طلب من أجل أنشطة يمكن اعتبارها بوضوح ذات طابع ديني.
It is a cause of serious concern that the Council is perceived as being manipulated to advance the foreign policy interests of a member or group of members.
ومما يدعو إلى القلق البالغ تصور استخدام المجلس في تعزيز مصالح السياسة الخارجيـــة لعضــو معيــــن أو مجموعـة من اﻷعضاء.
For once, you've no cause to be jealous.
هذه المرة لا يوجد لك عذر لتكوني غيورة
And before World War I, war was perceived to be necessary and often even glorious.
وقبل الحرب العالمية الاولى، اعتبرت الحرب ضرورية وكثير من الأحيان حتى مجيدة.
Opportunities perceived included
وشملت الفرص المتصورة ما يلي
If Europe s political center is widely perceived to be arbitrary and overweening, its authority will be rejected and resisted.
وإذا اتسع نطاق هذه النظرة إلى مركز أوروبا السياسي باعتباره كيانا متعسفا ومغرورا، فهذا يعني أن سلطته سوف ت رف ض وتواجه بالمقاومة.
The verdict is questionable, since he might be perceived as being biased.
الح كم مشكوك فيه،و قد ينظر على أنه تحي ز القاضي نورستروم لم تكن عنده أية مصالح قاموا بإسئناف الحكم في المحكمة الجزئية
The outcome of such negotiations can be expected to be and to be perceived to be more balanced, more transparent, more stable, and therefore more sustainable.
وبوسعنا أن نتوقع أن تكون نتيجة مثل هذه المفاوضات أكثر توازنا وشفافية واستقرارا، وبالتالي أكثر استدامة.
Your reputation is what you are perceived to be your character is what you really are.
سمعتك هي تصور لما انت عليه. شخصيتك, هي ماأنت عليه حق ا.
Yet he cannot afford to be perceived as indecisive, which would only invite destabilizing financial speculation.
ولكن لا ينبغي له رغم ذلك أن يسمح لنفسه بالظهور بمظهر الرجل الذي يفتقر إلى الحزم، إذ أن ذلك لن يؤدي إلا إلى المضاربة المالية المزعز عة للاستقرار.
This distortion is perceived to be one of the main causes of the 2008 financial crisis.
وهذا التشوه ي ع د واحدا من الأسباب الرئيسية التي أدت إلى الأزمة المالية في عام 2008.
It is a loose cannon that cannot be justified as a solution to any perceived wrong.
إنه مدفع لا سيطرة عليه، ولا يمكن تبريره كحل لأي ظلم متصور.
The Kalma camp is perceived by the Government to be the main focus of the insurgency.
وتعتبر الحكومة أن مخيم كلمه هو معقل التمرد الأساسي.
This is in part because FDI is perceived to be a non debt creating financial flow.
ويعود ذلك جزئيا إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر يعتبر تدفقا ماليا غير مولد للديون.
However, various highlights will be provided to take stock of the trends perceived through these communications.
بيد أنه ستقدم المعالم البارزة المختلفة بقصد تسجيل اﻻتجاهات الملحوظة في هذه الرسائل.
And I think that character is much more important than what you are perceived to be.
واعتقد ان الشخصية اكثر أهمية من تصور الناس مما تحاول أنت تكون عليه.
Miss, there's no cause to be scared. Hold it!
انسة, لايوجد سبب لخوفك قف مكانك
The Kano model offers some insight into the product attributes which are perceived to be important to customers.
نموذج كانو يقدم بعض التبصر في سمات المنتجات التي ينظر إليها على أنها هامة للعملاء.
Women hear over and over that we have to be twice as good as men to be perceived as successful, deserving leaders.
كثيرا ما نسمع نحن النساء أن المرأة لابد وأن تكون أفضل من الرجل مرتين حتى يعتبرها الناس ناجحة وجديرة بتولي المناصب القيادية الكبرى.
Conducting needs assessments is not to be perceived as a one off activity but must be continuing, flexible and subject to improvement.
31 ويتعين عدم تصور الاضطلاع بتقييمات الحاجات على أنه نشاط مقطوع ولكن يجب أن يكون متصلا ومرنا وخاضعا للتحسين.
Elections are meaningful only if they are perceived to be free and fair, which requires independent referees.
إن الانتخابات تظل بلا معنى إلا إذا أثبتت نزاهتها، وهو ما يتطلب وجود محكمين مستقلين.

 

Related searches : To Be Perceived - Can Be Perceived - May Be Perceived - Could Be Perceived - Will Be Perceived - Might Be Perceived - Would Be Perceived - Shall Be Perceived - Perceived To Have - Be At Cause - Cause To Believe - Attempt To Cause - Prone To Cause