Translation of "cause annoyance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Annoyance - translation : Cause - translation : Cause annoyance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no annoyance in your voice.
هذا غريب لا يوجد أي ضيق في صوتك
Verily those who cause annoyance to Allah and His Messenger Allah has cursed them in this world and in the Hereafter and has prepared for them a humiliating chastisement .
إن الذين يؤذون الله ورسوله وهم الكفار يصفون الله بما هو منزه عنه من الولد والشريك ويكذبون رسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة أبعدهم وأعد لهم عذابا مهينا ذا إهانة وهو النار .
Verily those who cause annoyance to Allah and His Messenger Allah has cursed them in this world and in the Hereafter and has prepared for them a humiliating chastisement .
إن الذين يؤذون الله بالشرك أو غيره من المعاصي ، ويؤذون رسول الله بالأقوال أو الأفعال ، أبعدهم الله وطردهم م ن كل خير في الدنيا والآخرة ، وأعد لهم في الآخرة عذاب ا يذلهم ويهينهم .
Because it would spare your Majesty all fear of future annoyance.
لأن من شأنه أن الغيار جلالتكم جميع الخوف من الانزعاج في المستقبل.
Because it would spare your Majesty all fear of future annoyance.
لأنه لن يدخر جلالة كل ما تبذلونه من الخوف من المستقبل الانزعاج.
To the Germans, that last will be just a minor annoyance.
ويكف الألمان أخيرا عن إزعاجي.
Each time it goes to the object, it reinforces that obsession or that annoyance.
كل مرة يفكر بذلك الموضوع , إنه يعزز ذلك القلق أو ذلك الإزعاج .
I found myself taking photographs, often much to the annoyance of the video cameramen.
وجدت نفسى أقوم بالتقاط صور، غالبا بسبب الإنزعاج من مصورى الفيديو
For Brazil, Russia, India, and China, the delay in reforming the IMF is a serious annoyance.
وبالنسبة للبرازيل وروسيا والهند والصين فإن التأخير في إصلاح صندوق النقد الدولي يشكل سببا للانزعاج الشديد.
A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي.
I concealed my annoyance with masterly selfcontrol... but I sensed a situation which would bear watching.
أخفيت إنزعاجي وتحكمت ... في نفسي ببراعة لكنني شعرت بمتاعب قادمة
Mark Twain once said, Fewer things are harder to put up with than the annoyance of a good example.
ذات يوم، قال مارك توين هناك القليل من الأشياء التي يصعب التعود عليها والتعايش معها أكثر مما يشكله المثال الجيد من إزعاج .
Kuwaiti Forza expresses his annoyance with a local columnist, whom he accuses of tarnishing the reputation of his country.
المدون الكويتي فورزا, يعبر عن انزعاجه من أحد كتاب الأعمدة المحليين, ويتهمه بتشويه سمعة البلد.
But if the other lane keeps moving and we do not, our elation is eventually replaced by annoyance and anger.
ولكن إذا ما ظلت تلك الحارة الأخرى تتقدم ونحن على حالنا من التوقف، فإن ابتهاجنا ينقلب في النهاية إلى انزعاج وغضب.
Egyptian blogger Zeinobia expresses her annoyance with the way legendary Lebanese singer Fairouz is being attacked after singing in Syria.
المدونة المصرية زينوبيا تعبر عن انزعاجها من الطريقة التي تتعرض لها الفنانة اللبنانية الكبيرة السيدة فيروز للانتقاد بعد غنائها في سوريا.
During the process of making these films I found myself taking photographs, often much to the annoyance of the video cameramen.
خلال عملية إنتاج هذه الأفلام وجدت نفسى أقوم بالتقاط صور، غالبا بسبب الإنزعاج من مصورى الفيديو
They can never harm you beyond annoyance . In a fight , they will turn back in defeat and they will not be helped .
لن يضروكم أي اليهود يا معشر المسلمين بشيء إلا أذ ى باللسان من سب ووعيد وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار منهزمين ثم لا ينصرون عليكم بل لكم النصر عليهم .
They can never harm you beyond annoyance . In a fight , they will turn back in defeat and they will not be helped .
لن يضركم هؤلاء الفاسقون من أهل الكتاب إلا ما يؤذي أسماعكم من ألفاظ الشرك والكفر وغير ذلك ، فإن يقاتلوكم ي ه ز موا ، ويهربوا مول ين الأدبار ، ثم لا ينصرون عليكم بأي حال .
I'll stay here 'cause, 'cause I don't know...
أنا سأبق هنا لأن لا أعرف لماذا... .
They will do you no harm but annoyance and if they fight you they will only turn their backs , then no help will reach them .
لن يضروكم أي اليهود يا معشر المسلمين بشيء إلا أذ ى باللسان من سب ووعيد وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار منهزمين ثم لا ينصرون عليكم بل لكم النصر عليهم .
They will do you no harm but annoyance and if they fight you they will only turn their backs , then no help will reach them .
لن يضركم هؤلاء الفاسقون من أهل الكتاب إلا ما يؤذي أسماعكم من ألفاظ الشرك والكفر وغير ذلك ، فإن يقاتلوكم ي ه ز موا ، ويهربوا مول ين الأدبار ، ثم لا ينصرون عليكم بأي حال .
Now, this is our cause too. The newspaper's cause.
صارت هذه قضيتنا، نحن كذلك قضية الجريدة
An honourable reply in response to the needy and forgiving their annoyance is better than a charity followed by affront . Allah is all sufficient , most forbearing .
قول معروف كلام حسن ورد على السائل جميل ومغفرة له في إلحاحه خير من صدقة يتبعها أذ ى بالمن وتعيير له بالسؤال والله غني عن صدقة العباد حليم بتأخير العقوبة عن المان والمؤذي .
They will not harm you except for some annoyance . And if they fight you , they will show you their backs then they will not be aided .
لن يضروكم أي اليهود يا معشر المسلمين بشيء إلا أذ ى باللسان من سب ووعيد وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار منهزمين ثم لا ينصرون عليكم بل لكم النصر عليهم .
An honourable reply in response to the needy and forgiving their annoyance is better than a charity followed by affront . Allah is all sufficient , most forbearing .
كلام طيب وعفو عما بدر م ن السائل م ن إلحاف في السؤال ، خير من صدقة يتبعها من المتصدق أذى وإساءة . والله غني عن صدقات العباد ، حليم لا يعاجلهم بالعقوبة .
They will not harm you except for some annoyance . And if they fight you , they will show you their backs then they will not be aided .
لن يضركم هؤلاء الفاسقون من أهل الكتاب إلا ما يؤذي أسماعكم من ألفاظ الشرك والكفر وغير ذلك ، فإن يقاتلوكم ي ه ز موا ، ويهربوا مول ين الأدبار ، ثم لا ينصرون عليكم بأي حال .
'Cause what?
بسبب ماذا
No cause.
لا داعى لذلك
No cause.
لا سبب
I don't blame you, 'cause... 'cause you don't know me.
أنا لا ألومك لأنك لا تعرفينني
The cause of his unhappiness. The cause of his failure.
السبب في تعاسته ، السبب في فشله
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
الاعصاب اذا اصيبت يمكن ان تسبب شلل يمكن ان تسبب ألم
They will do you no harm , barring a trifling annoyance and if they fight against you , they will show you their backs , and they will not be helped .
لن يضروكم أي اليهود يا معشر المسلمين بشيء إلا أذ ى باللسان من سب ووعيد وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار منهزمين ثم لا ينصرون عليكم بل لكم النصر عليهم .
They will do you no harm , barring a trifling annoyance and if they fight against you , they will show you their backs , and they will not be helped .
لن يضركم هؤلاء الفاسقون من أهل الكتاب إلا ما يؤذي أسماعكم من ألفاظ الشرك والكفر وغير ذلك ، فإن يقاتلوكم ي ه ز موا ، ويهربوا مول ين الأدبار ، ثم لا ينصرون عليكم بأي حال .
Cause and effect.
السبب والأثر.
'Cause cold nostalgia
بسبب شوقي إليكي
'Cause everybody's smiling
' إبتسامة ك ل شخص سبب
A lost cause.
امل ضائع
'Cause Jem does.
لأن جيم يفعل ذلك
The cause is not only Ghoga, the cause is not only Terbil
والسبب مش بس في غوقه والسبب مش بس في تربل
Is that why you're not in Paris, 'cause 'cause of your booboo?
....... ألهذا أنت لست في باريس 'بسبب حادثك الطفيف
They will do you no harm , barring a trifling annoyance if they come out to fight you , they will show you their backs , and no help shall they get .
لن يضروكم أي اليهود يا معشر المسلمين بشيء إلا أذ ى باللسان من سب ووعيد وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار منهزمين ثم لا ينصرون عليكم بل لكم النصر عليهم .
They will do you no harm , barring a trifling annoyance if they come out to fight you , they will show you their backs , and no help shall they get .
لن يضركم هؤلاء الفاسقون من أهل الكتاب إلا ما يؤذي أسماعكم من ألفاظ الشرك والكفر وغير ذلك ، فإن يقاتلوكم ي ه ز موا ، ويهربوا مول ين الأدبار ، ثم لا ينصرون عليكم بأي حال .
Is it ye that cause it to grow , or are We the Cause ?
أأنتم تزرعونه تنبتونه أم نحن الزارعون .
Is it ye that cause it to grow , or are We the Cause ?
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .

 

Related searches : Noise Annoyance - Minor Annoyance - Annoyance With - An Annoyance - To My Annoyance - Sorry For Annoyance - To His Annoyance - Cause Difficulties - With Cause - Cause In - Basic Cause - Direct Cause