Translation of "cast doubt upon" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
ولكن ان كنت باصبع الله اخرج الشياطين فقد اقبل عليكم ملكوت الله.
Meanwhile, measurement controversies continue to cast doubt on actual progress.
وفي الوقت نفسه يستمر الجدال الدائر حول سبل قياس الفقر في إلقاء ظلال من الشك على التقدم الفعلي الذي تم إحرازه.
To deny or denigrate past agreements was to undermine political commitments made in implementation of the Treaty and to cast doubt upon their credibility.
وإنكار الاتفاقات السابقة والتعريض بها من شأنهما أن يقوضا من التعهدات السياسية المعلنة في مجال تنفيذ المعاهدة، وأن يشككا أيضا ف مصدوقية هذه التعهدات.
On which then of your Lord 's signs do you cast doubt ?
فبأي آلاء ربك أنعمه الدالة على وحدانيته وقدرته تتمارى تتشكك أيها الإنسان أو تكذب .
On which then of your Lord 's signs do you cast doubt ?
فبأي نعم ربك عليك أيها الإنسان المكذب ت ش ك
and they were cast upon the earth.
و أ لقيا على الارض
Behold , We shall cast upon thee a weighty word
إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف .
Behold , We shall cast upon you a Weighty Word .
إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف .
Indeed , We will cast upon you a heavy word .
إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف .
Behold , We shall cast upon thee a weighty word
إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية .
Behold , We shall cast upon you a Weighty Word .
إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية .
Indeed , We will cast upon you a heavy word .
إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية .
Howbeit we must be cast upon a certain island.
ولكن لا بد ان نقع على جزيرة
They cast doubt on the official orthodoxy, and thus on the legitimacy of the state.
فقد ألقت بظلال من الشك على العقيدة الرسمية، وبالتالي على شرعية الدولة.
His delegation rejected any attempt to cast doubt on the impartiality of the Commissioner General.
93 وقال إن وفده يرفض أي محاولة للتشكيك في حيدة المفوض العام.
We are about to cast upon you a weighty Word .
إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف .
We are about to cast upon you a weighty Word .
إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية .
And the sins of God's people were cast upon Him.
وخطايا شعب الله وضعت عليه
but We cast him upon the wilderness , and he was sick ,
فنبذناه أي ألقيناه من بطن الحوت بالعراء بوجه الأرض أي بالساحل من يومه أو بعد ثلاثة أو سبعة أيام أو عشرين أو أربعين يوما وهو سقيم العليل كالفرخ الممعط .
Verily We ! anon We shall cast upon thee a weighty word .
إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف .
But We cast him , upon the shore , and he was ill ,
فنبذناه أي ألقيناه من بطن الحوت بالعراء بوجه الأرض أي بالساحل من يومه أو بعد ثلاثة أو سبعة أيام أو عشرين أو أربعين يوما وهو سقيم العليل كالفرخ الممعط .
but We cast him upon the wilderness , and he was sick ,
فطرحناه من بطن الحوت ، وألقيناه في أرض خالية عارية من الشجر والبناء ، وهو ضعيف البدن .
Verily We ! anon We shall cast upon thee a weighty word .
إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية .
But We cast him , upon the shore , and he was ill ,
فطرحناه من بطن الحوت ، وألقيناه في أرض خالية عارية من الشجر والبناء ، وهو ضعيف البدن .
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
يقسمون ثيابي بينهم وعلى لباسي يقترعون
The growing discrepancies between foreign trade data and port data have cast doubt on the reliability of the former.
وكانت هذه التناقضات المتنامية بين بيانات التجارة الخارجية وبيانات المنفذ سببا في الإلقاء بظلال من الشك على مصداقية البيانات الأولى.
Had the favor of his Lord not come upon him , he would have been blamed , cast upon the shore .
لولا أن تداركه أدركه نعمة رحمة من ربه لنبذ من بطن الحوت بالعراء بالأرض الفضاء وهو مذموم لكنه رحم فنبذ غير مذموم .
Okay, so we have a democracy, no doubt, but it's dependent upon the Lesters and dependent upon the people.
حسنا إذا, لدينا ديمقراطية ,من دون أي شك, لكنها تعتمد على اللستريين وتعتمد على الشعب.
Cast thy bread upon the waters for thou shalt find it after many days.
ارم خبزك على وجه المياه فانك تجده بعد ايام كثيرة.
More neutral observers and indeed, the daily news bulletins about bombings and hostage taking and insurgents cast doubt on that prospect.
لكن المراقبين الأكثر حيادا ، ونشرات الأنباء اليومية بشأن التفجيرات واحتجاز الرهائن و المتمردين ، تلقي بظلال من الشك على المشهد برمته.
But, by the early 1900 s, the empire faced two problems that cast doubt on its ability to fulfill these missions.
ولكن مع السنوات الأولى من القرن العشرين واجهت الإمبراطورية مشكلتين ألقيتا بظلال من الشك على قدرتها على الإضطلاع بهذه المهام.
They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
قرضوا في الجب حياتي والقوا علي حجارة.
And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.
وقال بعضهم لبعض هلم نلقي قرعا لنعرف بسبب من هذه البلية. فالقوا قرعا فوقعت القرعة على يونان
Had his Lord 's grace not been bestowed upon him , he would have been cast away in disgrace upon that desolate shore .
لولا أن تداركه أدركه نعمة رحمة من ربه لنبذ من بطن الحوت بالعراء بالأرض الفضاء وهو مذموم لكنه رحم فنبذ غير مذموم .
It could erode general support for the future role of the Security Council and cast doubt on the sanctity of its decisions.
فإنه قد يؤدي إلى تآكل الدعم العام لدور مجلس اﻷمن في المستقبل وقد يثير الشكوك بشأن حرمة قراراته.
And he said, This is wickedness. And he cast it into the midst of the ephah and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.
فقال هذه هي الشر. فطرحها الى وسط الايفة وطرح ثقل الرصاص على فمها.
I was cast upon thee from the womb thou art my God from my mother's belly.
عليك ألقيت من الرحم. من بطن امي انت الهي .
Although later research has cast doubt on the existence of such dramatic differences, there is little doubt that being in a good mood makes people feel better about themselves and more likely to help others.
ورغم أن بحثا لاحقا ألقى بظلال من الشك على وجود مثل هذا الفارق الضخم، إلا أنه من المؤكد أن المزاج النفسي الطيب يدفع الناس إلى الرضا عن أنفسهم والرغبة في مساعدة الآخرين.
He said , ' You cast . ' And when they cast they put a Spell upon the people 's eyes , and called forth fear of them , and produced a mighty sorcery .
قال ألقوا أمر للإذن بتقديم إلقائهم توصلا به إلى إظهار الحق فلما ألقوا حبالهم وعصيهم سحروا أعين الناس صرفوها عن حقيقة إدراكها واسترهبوهم خوفوهم حيث خيلوها حيات تسعى وجاءوا بسحر عظيم .
He said , ' You cast . ' And when they cast they put a Spell upon the people 's eyes , and called forth fear of them , and produced a mighty sorcery .
قال موسى للسحرة ألقوا أنتم ، فلما ألق وا الحبال والعصي سحروا أعين الناس ، فخ ي ل إلى الأبصار أن ما فعلوه حقيقة ، ولم يكن إلا مجرد صنعة وخيال ، وأرهبوا الناس إرهاب ا شديد ا ، وجاؤوا بسحر قوي كثير .
Has the Reminder been cast upon him alone among us ? Nay , rather he is an impudent liar . '
أألقي بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين وتركه الذكر الوحي عليه من بيننا أي لم يوح إليه بل هو كذاب في قوله إنه أوحي إليه ما ذكر أشر متكبر بطر ، قال تعالى .
Has the Reminder been cast upon him from among us ? No , he is a self conceited liar .
أألقي بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين وتركه الذكر الوحي عليه من بيننا أي لم يوح إليه بل هو كذاب في قوله إنه أوحي إليه ما ذكر أشر متكبر بطر ، قال تعالى .
Has the Reminder been cast upon him alone among us ? Nay , rather he is an impudent liar . '
أأ نزل عليه الوحي وخ ص بالنبوة م ن بيننا ، وهو واحد منا بل هو كثير الكذب والتجبر . س ي رون عند نزول العذاب بهم في الدنيا ويوم القيامة م ن الكذاب المتجبر
Has the Reminder been cast upon him from among us ? No , he is a self conceited liar .
أأ نزل عليه الوحي وخ ص بالنبوة م ن بيننا ، وهو واحد منا بل هو كثير الكذب والتجبر . س ي رون عند نزول العذاب بهم في الدنيا ويوم القيامة م ن الكذاب المتجبر
For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
لان رجليه تدفعانه في المصلاة فيمشي الى شبكة.

 

Related searches : Cast Doubt - Cast Some Doubt - Cast Into Doubt - Cast A Doubt - Doubt Is Cast - Cast Doubt Over - Cast Serious Doubt - Casting Doubt Upon - Cast Light Upon - Doubt On - Casts Doubt - Doubt That