Translation of "cash paid for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cash - translation : Cash paid for - translation : Paid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I bought 'em and paid hard cash for them. | اشتريتهم ، ودفعت قيمتهم نقدا |
It's true. I fully paid for this car in cash. | لقد دفعت ثمنه بأقساط |
He's most often paid for his services in cash, cows or goats. | لقد كان غالبا ما يتم الدفع له مقابل خدماته نقدا ، أو أبقارا أو أغنام. |
Cash to net beneficiaries is paid in by net contributors. | ويتم دفع الأموال نقدا إلى المستفيدين الصافيين من ق ب ل المساهمين الصافيين. |
The only funny thing, she paid me 700 in cash. | الشئ المضحك الوحيد، انها دفعت لي 700 دولارا نقدا |
They paid nothing. They had no ready cash, like everybody here. | لم يدفعوا شيئا ، لأنهم لم يكن معهم سيولة حالهم كحال الجميع هنا |
Step 2. Identify and quantify all cash and non cash remuneration elements paid by the minimal number of potential best comparators. | 6 الخطوة 2 تحدد كل العناصر النقدية وغير النقدية للأجور التي يدفعها أقل عدد ممكن من أفضل الخدمات التي يمكن اتخاذها أساسا وتقدر كميا للمقارنة. |
Would being a step removed from cash for a few seconds by being paid by token make a difference? | هل ستكون خطوة أزيلت من النقد لثواني قليلة بالدفع لك عبر الرموز ستحدث فارقا |
This is a cash benefit awarded when an insured person aged 60 or over is without paid employment. | يدفع هذا الاستحقاق النقدي إذا بلغ الشخص المؤم ن عليه 60 سنة أو أكثر ولم يكن لديه عمل مدفوع الأجر. |
This is a cash benefit awarded when an insured person reaches age 65 and has no paid work. | ي دفع هذا الاستحقاق النقدي عندما يبلغ الشخص المؤم ن عليه 65 سنة ولا يكون لديه عمل مدفوع الأجر. |
Cash benefits for maternity are also paid to all working mothers who are not entitled to maternity benefits from an insurance fund or are uninsured. | 20 كما تدفع استحقاقات نقدية في حالة الأمومة إلى جميع الأمهات العاملات اللائي لا يحصلن على استحقاقات الأمومة سواء من صندوق تأمين أو اللائي لا يشملهن التأمين أساسا . |
Troop liabilities will be reviewed on a quarterly basis and paid on the basis of each mission's cash position. | وسيجري استعراض الالتزامات المتعلقة بالقوات على أساس فصلي وست سدد استنادا إلى حالة النقدية بكل بعثة. |
Cash Aid for Africa | مساعدات نقدية من أجل أفريقيا |
Small cash for starving! | عملة صغيرة للأطفال الجياع |
As a result, Member States that had paid in full had at their disposal a cash credit for refunding or application against outstanding contributions for other United Nations activities. | ونتيجة لذلك، فإن الدول التي سددت بالكامل أنصبتها المقررة يكون تحت تصرفها رصيد نقدي يمكنها استخدامه في إعادة تمويل أو خفض اشتراكاتها المعلقة في اﻷنشطة اﻷخرى التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Cash! Cash! | كاش, كاش |
The salary, which can be paid entirely in cash, will be renegotiated every year, thereby skirting all the regulatory restrictions. | وهذا الراتب، الذي يمكن دفعه نقدا بالكامل، خاضع للتفاوض في كل عام، الأمر الذي يعني القدرة على تفادي كل القيود التنظيمية. |
For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks. | 16 يشمل النقد ومكافئاته، لأغراض بيان التدفقات النقدية، الأموال الحاضرة والأموال المودعة في المصارف تحت الطلب. |
OK, I'll call for cash. | حسنا . سأطلب بعض النقود |
Prices paid by European wood buyers are phenomenally high by local standards, and there is much pressure to utilize this opportunity for cash accumulation, even without legal permits. | الأسعار التي يدفعها تجار الخشب الأوروبية مرتفعة بشكل هائل وفقا للمعايير المحلية، وهناك ضغط كبير للاستفادة من هذه الفرصة لتراكم النقدية، وحتى من دون تصاريح قانونية. |
However, if all the current and outstanding dues were paid by Member States to the Organization, it would have a cash surplus. | ومع ذلك، اذا سددت الدول اﻷعضاء جميع المتأخرات الحالية الكبيرة للمنظمة، فإن المنظمة سيتوفر لها فائض نقدي. |
Everything is paid for. | ويدفع عن كل شيء. |
Paid for, tip included. | مدفوع بالفعل |
What's he paid for? | لأجل ماذا تدفع لتشارلي |
You've paid for everything. | , أنت دفعت مقابل كل شيء |
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 2004 2005 in accordance with General Assembly resolution 58 274 of 23 December 2003 | (ب) الدفعات النقدية المسددة من الدول الأعضاء لصندوق رأس المال المتداول عن فترة السنتين 2004 2005 وفقا لقرار الجمعية العامة 58 274 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 2003 |
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 2004 2005 in accordance with General Assembly resolution 56 257 of 24 December 2001 | (ب) الدفعات النقدية المسددة من الدول الأعضاء لصندوق رأس المال المتداول عن فترة السنتين 2004 2005 وفقا لقرار الجمعية العامة 56 257 المؤرخ 24 كانون الأول ديسمبر 2001 |
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 2000 2001 in accordance with General Assembly resolution 54 253 of 23 December 1999 | (ب) المبالغ النقدية المسددة مقدما من الدول الأعضاء في صندوق رأس المال العامل عن فترة السنتين 2000 2001 وفقا لقــــرار الجمعية العامة 54 253 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 1999 |
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 2004 2005 in accordance with General Assembly resolution 58 274 of 23 December 2003 | (ب) الدفعات النقدية المسددة من الدول الأعضاء لصندوق رأس المال المتداول عن فترة السنتين 2004 2005 وفقا لقرار الجمعية العامة 58 274 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 2003 |
The freight for the 22 cars was paid in cash with reference to the Greyson House company, an unusual but not entirely uncommon procedure (see annexes IX and X). | (انظر المرفقين التاسع والعاشر). |
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 1994 1995 in accordance with General Assembly resolution 46 188 of 20 December 1991 | )ب( السلف النقدية المدفوعة من الدول اﻷعضاء الى صندوق رأس المال المتداول عن فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ بموجب قرار الجمعية العامة ٤٦ ١٨٨ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ |
(c) A separate input code should be introduced to record cash assistance paid out so that a global figure can be obtained for purposes of control and follow up. | )ج( ينبغي استحداث رمز إدخال منفصل لتسجيل المساعدة النقدية المدفوعة ﻹتاحة الحصول على رقم إجمالي ﻷغراض المراقبة والمتابعة. |
So the U.S. taxpayer paid for it the World Bank, Exxon paid for it. | فدافع الضرائب الأمريكي يدفع لهذا البنك الدولي ، اكسون دفعت لذلك |
20. Provision for loss of cash | اعتماد للمفقود من اﻷموال النقدية |
They were constantly searching for cash. | فهم في بحث دائم عن الأموال السائلة . |
They sold the milk for cash. | والأسرة باعت الحليب بمقابل النقود. |
Thank you for the cash register. | شكرا لماكنة التسجيل |
31. In UNOSOM, internal control weaknesses in cash management included cash disbursements, improper custodial arrangement for cash and untimely preparation of bank reconciliations. | ٣١ وفي عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، تضمنت نقاط الضعف في المراقبة الداخلية ﻹدارة النقدية المصروفات النقدية، والترتيبات غير السليمة لعهدة النقدية وإعداد التسويات المصرفية في غير موعدها. |
We paid for it with money, and we paid for it with our hard work! | دفعنا ثمنها بالمال ودفعنا ثمنها بعملنا الشاق! |
I paid for the tickets. | دفعت ثمن التذاكر. |
Tom paid for the tickets. | دفع توم ثمن التذاكر. |
I've already paid for them. | لقد دفعت ثمنه بالفعل |
And I've paid for that. | لقد استعملت المال للقيام به |
I paid for my seat! | لقد دفعت مقابل مقعدى |
You're getting paid for it. | الق نظرة ، يمكنك أن تدفع مقابلهم . |
Related searches : Cash Paid - Paid Cash - Cash Dividends Paid - Cash Consideration Paid - Cash Taxes Paid - Cash Paid Out - Paid In Cash - Paid With Cash - Paid For - Cash For - Get Paid For - A Paid For - Have Paid For - Getting Paid For