Translation of "carried back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

If we carried it back?
إذا حملناه خلفي
He carried you on his back all the time, that Sangmin.
حملك على ظهره طوال الوقت، ذلك سانجماين
So this has actually been carried to the moon and back.
إذا هذا في الواقع تم حمله الى القمر وعادوا به.
She carried Pompy on a board strapped to her back as the Corps of Discovery forged on.
كانت تحمل بومبي على لوح مربوط على ظهرها أثناء تقدم فيلق الاستكشاف.
When I am martyred, God willing, I will come back to you by this street, carried on people's shoulders.
لفح هواء ليل شتاء غزة البارد وجهها وهي تهمس 18 يوم يا رب .
I carried my payload back downstairs where I met my nemesis and the precious dog by the front door.
لقد حملت حمولتي الاحذية حيث قابلت غريمي .. وهو حاملا الكلب على باب المنزل
On the way home that evening, you fell asleep on the train, and Father carried you on his back.
في طريق العودة للمنزل ذلك المساء نمت في القطار وحملك أبي على ظهره
Carried unanimously.
موافقة بالاجماع
The intervening years have seen an explosion of technological innovation that has carried America s general productivity growth back up to its pre slowdown levels.
لقد شهدت السنوات التي تخللت الفترتين انفجارا في الإبداع التكنولوجي الذي حمل معدل نمو الإنتاجية العامة الأميركية على الارتفاع من جديد إلى مستويات ما قبل التباطؤ الاقتصادي.
So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
فدار كل الشعب الذي سباه اسماعيل من المصفاة ورجعوا وساروا الى يوحانان بن قاريح.
And I said, Danilo, you won't remember this, but when you were an infant, I carried you on my back, up and down the mountains.
قلت له، ألا تذكر ذلك. لكنك عندما كنت رضيعا حملتك على ظهري صعودا ونزولا على الجبال
Sami carried Layla.
حمل سامي ليلى.
Visits carried out
1 الزيارات التي قام بها الفريق العامل
Sentence carried out.
ن ف ذ الح كم.
And it wouldn t be fun to talk about the space age without seeing a flag that was carried to the moon and back, on Apollo 11.
ولن يكون مرحا الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
فجاء شافان بالسفر الى الملك ورد الى الملك جوابا قائلا كل ما اسلم ليد عبيدك هم يفعلونه.
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
فجاء شافان بالسفر الى الملك ورد الى الملك جوابا قائلا كل ما اسلم ليد عبيدك هم يفعلونه.
And it wouldn't be fun to talk about the space age without seeing a flag that was carried to the moon and back, on Apollo 11.
ولن يكون مرحا الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
I carried three books.
حملت ثلاثة كتب.
Don't get carried away.
لا تنجرفي بعاطفتك .
Lina's getting carried away.
لينا بدأت بالتمادي.
which carried us westward.
الذي ح مل نا وهاج .
The horse carried double?
الفرس يحمل الإثنان
Or he's carried out.
أ و يتحمل المسوؤليةا .
Rock to be carried.
صخور يجب حملها
Egyptians in the Liberation Square vowed to get their Egypt back (even if they lost one of their eyes).. The poster carried by the protester above reads
ماري هي شاهد عيان، تصف شعورها عندما دخلت الى الساحة
Back! Back! Go back!
عد ، عد ارجع
Sami sometimes carried a handgun.
كان سامي أحيانا يحمل مسد سا.
This was carried out successfully.
وقد تم ذلك بصورة ناجحة.
Repairs carried out in prison.
عمليات اﻻصﻻح المضطلع بها في السجن.
Then they carried me in.
نفذت ثم قالوا لي فيها.
Some people get carried away.
بعض الناس ينجرفون
She secretly carried a dagger.
و عندي فواكه مجففه أيضا لماذا لا تجربوها
Do you feel carried away?
لماذا تشعر أنك ذهبت بها
He carried on some, kicked.
كغيره من سبقوه، فلينعم في الجحيم
Don't get carried away, Sasha.
لا تسترسل، ساشا.
Were the sentences carried out?
وهل تم تنفيذ العقوبتين
And he carried a pitchfork.
..و تمسك شوكه من ثلاثة أفرع
Back! Back!
ارجعواللخلف.
Back. Back.
للخلف
You go to the future back, back, back, back, like that.
تذهب إلى المستقبل، إلى الوراء، إلى الوراء، إلى الوراء، هكذا.
who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.
قد سبي من اورشليم مع السبي الذي سبي مع يكنيا ملك يهوذا الذي سباه نبوخذنص ر ملك بابل.
Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.
قد سبي من اورشليم مع السبي الذي سبي مع يكنيا ملك يهوذا الذي سباه نبوخذنص ر ملك بابل.
Back... further back.
ابعد .. ابعد بمسافه
Back, get back!
تراجعي, تراجعي.

 

Related searches : Loss Carried Back - Be Carried Back - Losses Carried - Carried Between - Carried Around - Expenses Carried - Carried Put - Inventory Carried - Have Carried - Carried Himself - Passengers Carried - Carried With - Get Carried - Motion Carried