Translation of "capital financing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Capital financing - translation : Financing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) Access to capital markets and other sources of financing | ٢ الوصول إلى أسواق رأس المال وغيرها من مصادر التمويل |
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements. | ولم يفلح التمويل المحلي إﻻ في تغطية ٢٥ في المائة من اﻻحتياجات من استثمارات رأس المال. |
Confidence returned, capital flight from Latin America was reversed, and capital markets became willing to provide financing again. | فعادت الثقة، وعادت رؤوس الأموال إلى التدفق على أميركا اللاتينية، وأصبحت أسواق رأس المال على استعداد لتقديم التمويل من جديد. |
External financing is the main source of capital spending in the health sector. | ويشكل التمويل الخارجي المصدر الرئيسي للنفقات الاستثمارية في قطاع الصحة. |
Documentation HSP WUF 2 7 Financing and mobilizing domestic capital for slum upgrading. | الوثائق HSP WUF 2 7 تمويل وحشد رؤوس الأموال المحلية من أجل النهوض بالأحياء الفقيرة. |
Official development financing could play a catalytic role in encouraging such capital flows. | أما التمويل اﻹنمائي الرسمي فيمكن أن يقوم بدور مساعد في تشجيع تدفقات رؤوس اﻷموال التي من هذا القبيل. |
Foreign companies are pulling back capital, drying import and export financing. Trade is declining. | فقد بدأت الشركات الأجنبية في سحب رؤوس أموالها، الأمر الذي يعني جفاف منابع تمويل الواردات والصادرات. |
Private capital, which accounts for more than 90 of capital flows to developing economies, will remain the dominant source of long term financing. | وسوف يظل رأس المال الخاص، الذي يشكل أكثر من 90 من تدفقات رأس المال إلى الاقتصادات النامية، المصدر الرئيسي للتمويل الطويل الأجل. |
External financing frequently accounts for more than 80 per cent of the total capital budget. | ويشكل التمويل الخارجي غالبا 80 في المائة من مجموع الاستثمارات. |
(a) Bilateral financing is granted to women's groups as subsidies to allow women to build up their working capital or to acquire capital goods. | (أ) التمويل الثنائي الأصل يقدم للتجمعات تحت شكل المساعدة لإتاحة الفرصة أمام المرأة لدعم نقودها المتداولة أو اكتساب أموال الاستثمار. |
Brady s plan looked like a great success. Confidence returned, capital flight from Latin America was reversed, and capital markets became willing to provide financing again. | وبدا الأمر وكأن خطة برادي حققت نجاحا كبيرا. فعادت الثقة، وعادت رؤوس الأموال إلى التدفق على أميركا اللاتينية، وأصبحت أسواق رأس المال على استعداد لتقديم التمويل من جديد. |
Donor financing and property taxes may be options to provide supplemental capital resources to such funds. | ويمكن اعتبار التمويل المقدم من المانحين والضرائب العقارية كخيارات لتوفير موارد مالية إضافية لهذه الصناديق. |
ICTs enabled finance tools include credit or payment cards for export financing or short term working capital. | والأدوات المالية التي تستخدم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تشمل بطاقات الائتمان أو الدفع لتمويل الصادرات أو رأس المال العامل القصير الأجل. |
The Advisory Committee understands that the need for uninterrupted financing of the capital master plan is extremely important. | تدرك اللجنة الاستشارية الأهمية القصوى لتوفير تمويل متواصل للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
It is important to stress here that private African capital should be heavily involved in financing these projects. | ومن المهم أن نركز هنا على أن رأس المال اﻻفريقي من القطاع الخاص ينبغي أن يشترك اشتراكا وثيقا في تمويل تلك المشاريع. |
So it's pretty clear that if you were raising around to capital, going to friends and family or crowdfunding like Kickstarter or angel capital or venture capital or corporate partners, all kind of make sense for financing. | من الواضح جد ا أنه إن كنت تجمع رأس المال بالاستعانة بالعائلة أو الأصدقاء أو بالتمويل الجماعي مثل Kickstarter أو برأس المال الملائكي أو برأس المال المغامر أو بالشركاء، أنها كلها وسائل تبدو معقولة للتمويل. |
The financing can be in the form of commercial bank loans, capital provided through the equity markets, or any one of a number of new and innovative financing schemes. | ويمكن أن يكون التمويل في شكل قروض من المصارف التجارية، أو رؤوس أموال مقدمة عن طريق أسواق الأوراق المالية، أو أي مخطط من بعض مخططات التمويل الجديدة والابتكارية. |
Better repayment prospects and lower regulatory capital costs then fuel the asset based financing of further acquisition of assets. | والواقع أن توقعات السداد الأفضل وتكاليف رأس المال التنظيمية الأقل تعمل آنذاك على تغذية التمويل القائم على الأصول للمزيد من عمليات الاستحواذ على الأصول. |
(iii) Establishing sustainable business models and financing mechanisms linked to capital markets such as revolving funds for sewerage services | '3 وضع نماذج تجارية مستدامة وآليات تمويل ترتبط بأسواق رؤوس الأموال، مثل صناديق رأس المال الدائر، لتمويل خدمات المجاري |
1. Total net capital inflows, that is, the sum of net foreign investment, net credit, grants and other net financing, to capital importing developing countries reached 154 billion in 1993. | ١ بلغ اجمالي تدفقات رأس المال الصافية إلى الداخل وهو مجموع اﻻستثمارات اﻷجنبية الصافية، واﻻئتمان الصافي، والمنح وغيرها من التمويل الصافي إلى البلدان النامية المستوردة لرأس المال، ١٥٤ بليونا من الدوﻻرات في عام ١٩٩٣ . |
Others cite the so called capital glut large inflows of external financing from China and much of the developing world. | ويستشهد آخرون بما أطلقوا عليه تخمة رأس المال ـ التدفقات الضخمة من التمويل الخارجي القادم من الصين والعديد من بلدان العالم النامي. |
Micro entrepreneurs in the informal economy, the majority women, most often have no access to financing and long term capital. | وأصحاب المشاريع الصغيرة في القطاع الاقتصادي غير الرسمي، ومعظمهم من النساء، غالبا ما لا يحصلون على التمويل ورؤوس الأموال الطويلة الأجل. |
(d) The rationale for the sharing of financing as outlined in your report, with an indication of possible other options in the financing of the capital and ongoing costs of the network | )د( اﻷساس المنطقي لتقاسم التمويل على النحو المحدد في تقريركم، مع بيان الخيارات اﻷخرى الممكنة لتمويل رأس المال والتكاليف الجارية للشبكة |
33. Also decides to revert to the issue of the financing of the capital master plan at its fifty eighth session | 33 تقرر أيضا أن تتناول مجددا مسألة تمويل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية في دورتها الثامنة والخمسين |
Likewise, it is essential to develop long term capital markets and, particularly, to enhance financing for small and medium scale enterprises. | ومن الجوهري بنفس القدر تنمية أسواق رؤوس الأموال الطويلة الأجل، وعلى الأخص لتعزيز تمويل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة. |
British banks, having grown up in the early nineteenth century, when industry s capital needs were modest, specialized in financing foreign trade rather than domestic investment, thereby starving industry of the capital needed to grow. | فقد تخصصت البنوك البريطانية التي نمت في أوائل القرن التاسع عشر، حين كانت احتياجات الصناعات من رؤوس الأموال متواضعة، تخصصت في تمويل التجارة الخارجية بدلا من الاستثمارات المحلية، الأمر الذي أدى على تجويع صناعة رأس المال المطلوبة للنمو. |
Since 1998 a significant role in the financing of professional theatres in Latvia has been played by the Foundation of Cultural Capital. | ومنذ عام 1998 بدأت مؤسسة رأس المال الثقافي تؤدي دورا كبيرا في تمويل المسارح الاحترافية في لاتفيا. |
That also means ending government co financing of operating costs and demanding that the oil companies tap capital markets to bridge the shortfall. | وهذا يعني أيضا إنهاء مشاركة الحكومة في تحمل تكاليف التشغيل ومطالبة شركات النفط باستغلال أسواق رأس المال في سد العجز. |
This is the first time that UNRWA has worked with such a financing instrument, which allowed the programme to expand its capital base. | وهذه أول مرة تعمل فيها الأونروا مع مثل هذه الآلية التمويلية التي أتاحت للبرنامج توسيع قاعدته من رأس المال. |
Official multilateral financing was necessary not only to promote investment but also to create an atmosphere of confidence which would attract private capital. | واختتم قائﻻ إن التمويل الرسمي المتعدد اﻷطراف أمر ضروري ليس فقط لتعزيز اﻻستثمار وإنما أيضا لتهيئة جو من الثقة من شأنه اجتذاب رأس المال الخاص. |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا. |
Capital onion soup, capital. | شوربة البصل باهظة الثمن أيها الرأسمالى |
Despite its withdrawal from financing the US government, China remains the world s largest net capital exporter, a position that it has held since 2006.In2007 and 2008, China exported on average about 400 billion of capital annually. | وعلى الرغم من انسحابها من تمويل حكومة الولايات المتحدة، فإن الصين تظل صاحبة المرتبة الأولى بين أضخم بلدان العالم تصديرا لرأس المال، وهي المكانة التي شغلتها منذ عام 2006. ففي عامي 2007 و2008 صدرت الصين في المتوسط نحو 400 مليار دولار سنويا. |
Also surprising is the increase in Argentina s domestic savings rate, which has enabled self financing of investment which has doubled and, paradoxically, capital outflows. | ومن المدهش أيضا تلك الزيادة في معدل الادخار المحلي في الأرجنتين، والذي مكنها من التمويل الذاتي للاستثمارات ـ التي تضاعفت ـ وعلى نحو لا يخلو من المفارقة، إدارة تدفقات رأس المال إلى الخارج. |
The GIPS enormous current account deficits and the massive exodus of capital from Ireland, in particular would not have been possible without ECB financing. | إن العجز الهائل في الحساب الجاري في اليونان وأيرلندا والبرتغال وأسبانيا ـ والهجرة الجماعية لرؤوس الأموال من أيرلندا بشكل خاص ـ ما كان ليتأتى من دون تمويل البنك المركزي الأوروبي. |
This seemingly contradictory fall in financing costs reflected an abundance of foreign capital seeking to invest in the US, including money fleeing from Europe. | ولقد انعكس هذا الانخفاض المتناقض ظاهريا في تكاليف التمويل في وفرة من رؤوس الأموال الأجنبية الراغبة في الاستثمار في الولايات المتحدة، بما في ذلك الأموال الفارة من أوروبا. |
Options include international debt financing, domestic tax revenue and user fees, borrowing in domestic capital markets, and public private partnerships for water related investments. | وتشمل الخيارات في هذا الصدد التمويل الدولي للديون والعائدات الضريبية الداخلية ورسوم الاستغلال والاقتراض من أسواق الرساميل الداخلية والشراكات بين القطاعين العام والخاص لتعبئة الاستثمارات المتصلة بالمياه. |
Identity capital begets identity capital. | الرصيد المتعلق بالهوية يولد رصيدا متعلقا بالهوية. |
The system needs circuit breakers in the form of loans and capital flows that dampen the volatility and maintain access to financing across the system. | والواقع أن النظام يحتاج إلى قواطع للدوائر الكهربائية في هيئة قروض وتدفقات لرؤوس الأموال بهدف التخفيف من التقلبات والحفاظ على القدرة على الحصول على التمويل في مختلف أركان النظام. |
It requires sizeable and critical amounts of external financing, such as grant assistance, loans, export earnings and foreign direct investment or other capital market flows. | فهي تحتاج إلى مبالغ طائلة وهامة من التمويل الخارجي، مثل المنح التي تقدم في شكل مساعدات، أو القروض، أو حصيلة الصادرات، أو الاستثمارات الأجنبية المباشرة، أو غيرها من تدفقات رأس المال في الأسواق. |
Among fiscal measures, the reduction of taxes and the granting of tax breaks in selected areas such as venture capital financing were of particular importance. | 42 ومن بين التدابير المالية، يمثل تخفيض الضرائب ومنح مهل ضريبية في مجالات محددة، مثل تمويل رأسمال المخاطرة، أهمية خاصة. |
In that context, he welcomed the innovative efforts of the United Nations Human Settlement Programme to link city financing needs with domestic and foreign capital. | وفي هذا السياق، ينبغي الترحيب بجهود برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، الذي اضطلع بعمل مبتكر يتضمن ربط احتياجات تمويل المدن برؤوس الأموال الداخلية والخارجية. |
The fundamental aim of ECAs is to promote the exports of their home countries, frequently capital goods that require medium term to long term financing. | فهدف هذه الوكاﻻت اﻷساسي هو تشجيع صادرات أوطانها، وكثيرا ما تكون هذه الصادرات سلعا انتاجية تتطلب تمويﻻ متوسط اﻷجل الى طويل اﻷجل. |
It is necessary that external capital flows not only maintain continuity in terms of their global dimension but also provide stable financing of productive investment. | ومن الﻻزم ليس فقط اﻹبقاء على استمرار تدفقات رأس المال الخارجي من حيث بعدها العالمي وإنما أيضا إيجاد تمويل مستقر لﻻستثمارات المنتجة. |
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures | الجزء العاشر النفقات الرأسمالية |
Related searches : Growth Capital Financing - Working Capital Financing - Capital Market Financing - Retail Financing - Lease Financing - Group Financing - Financing Plan - Financing Rate - Financing Requirements - Provide Financing - Financing Instruments - Financing Needs