Translation of "cannot help" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You cannot help
انت لا تستطيع ان تساعد
They cannot help them , nor can they help themselves .
ولا يستطيعون لهم أي لعابديهم نصرا ولا أنفسهم ي ن صرون بمنعها ممن أراد بهم سوءا من كسر أو غيره ، والاستفهام للتوبيخ .
They cannot help them , nor can they help themselves .
ولا تستطيع أن تنصر عابديها أو تدفع عن نفسها سوء ا ، فإذا كانت لا تخلق شيئ ا ، بل هي مخلوقة ، ولا تستطيع أن تدفع المكروه عمن يعبدها ، ولا عن نفسها ، فكيف ت ت خذ مع الله آلهة إن هذا إلا أظلم الظلم وأسفه الس ف ه .
But reality cannot be established without help. Legal help.
ولكنالحقيقةلا يمكنأنتتأكدمندون مساعدة ..
Ugarte cannot even help himself.
لا يستطيع مساعدة نفسه.
No, I cannot help you.
لا، لا أستطيع مساعدتك
Even family cannot help us.
أي عائلة لم تكن لتساعدنا حتى .
And cannot give them help , nor can they help themselves ?
ولا يستطيعون لهم أي لعابديهم نصرا ولا أنفسهم ي ن صرون بمنعها ممن أراد بهم سوءا من كسر أو غيره ، والاستفهام للتوبيخ .
And cannot give them help , nor can they help themselves ?
ولا تستطيع أن تنصر عابديها أو تدفع عن نفسها سوء ا ، فإذا كانت لا تخلق شيئ ا ، بل هي مخلوقة ، ولا تستطيع أن تدفع المكروه عمن يعبدها ، ولا عن نفسها ، فكيف ت ت خذ مع الله آلهة إن هذا إلا أظلم الظلم وأسفه الس ف ه .
Beyond that I cannot help you.
لا يمكنني مساعدتك أكثر من ذلك.
They are the same. They cannot help.
انهم عاجزون , لا يستطيعوا المساعدة
And cannot provide any help to them , nor do they help themselves ?
ولا يستطيعون لهم أي لعابديهم نصرا ولا أنفسهم ي ن صرون بمنعها ممن أراد بهم سوءا من كسر أو غيره ، والاستفهام للتوبيخ .
And cannot provide any help to them , nor do they help themselves ?
ولا تستطيع أن تنصر عابديها أو تدفع عن نفسها سوء ا ، فإذا كانت لا تخلق شيئ ا ، بل هي مخلوقة ، ولا تستطيع أن تدفع المكروه عمن يعبدها ، ولا عن نفسها ، فكيف ت ت خذ مع الله آلهة إن هذا إلا أظلم الظلم وأسفه الس ف ه .
I cannot help but remember my grandfather's lesson.
لا أستطيع إلا تذكر كلمة جدي.
While those you beseech apart from Him cannot help you or even help themselves .
والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون فكيف أبالي بهم .
Those you call upon besides Him cannot help you , nor can they help themselves .
والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون فكيف أبالي بهم .
While those you beseech apart from Him cannot help you or even help themselves .
والذين تدعون أنتم أيها المشركون م ن غير الله من الآلهة لا يستطيعون نصركم ، ولا يقدرون على نصرة أنفسهم .
Those you call upon besides Him cannot help you , nor can they help themselves .
والذين تدعون أنتم أيها المشركون م ن غير الله من الآلهة لا يستطيعون نصركم ، ولا يقدرون على نصرة أنفسهم .
And those whom you worship besides Him cannot help you nor do they help themselves .
والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون فكيف أبالي بهم .
Those whom you invoke , other than Him , cannot help you , nor can they help themselves '
والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون فكيف أبالي بهم .
And those whom you worship besides Him cannot help you nor do they help themselves .
والذين تدعون أنتم أيها المشركون م ن غير الله من الآلهة لا يستطيعون نصركم ، ولا يقدرون على نصرة أنفسهم .
Those whom you invoke , other than Him , cannot help you , nor can they help themselves '
والذين تدعون أنتم أيها المشركون م ن غير الله من الآلهة لا يستطيعون نصركم ، ولا يقدرون على نصرة أنفسهم .
Mike cannot help but stand up and cheer for them.
لم يستطع مايك إلا أن يقف ويهتف لهم.
I cannot help expressing my personal disagreement with their verdict.
لا يمكننى أن لا أعبر عن أختلافى معهم فى حكمهم
And those whom you call upon besides Him ( Allah ) cannot help you nor can they help themselves .
والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون فكيف أبالي بهم .
And those whom you call upon besides Him ( Allah ) cannot help you nor can they help themselves .
والذين تدعون أنتم أيها المشركون م ن غير الله من الآلهة لا يستطيعون نصركم ، ولا يقدرون على نصرة أنفسهم .
On occasions like this, one cannot help hoping for good news.
وفي مناسبات كهذه لا يسع المرء إلا أن يأمل في وصول أنباء طيبة.
These events cannot help but color what happens in this courtroom.
وهذه الأحداث لن تساعد إلا على التأثير بما يحدث بقاعة المحكمة
I feel you need me now and I cannot help you.
انا اشعر انك تحتاج الى الان و أنا لا استطيع مساعدتك
Children whose families cannot provide a decent start in life deserve help.
إن الأطفال الذين لا تستطيع أسرهم أن توفر لهم بداية طيبة في الحياة يستحقون المساعدة.
They cannot help them , though they be hosts made ready for them .
لا يستطيعون أي آلهتهم ، نزلوا منزلة العقلاء نصرهم وهم أي آلهتهم من الأصنام لهم جند بزعمهم نصرهم محضرون في النار معهم .
They cannot help them , although they are arrayed as troops for them .
لا يستطيعون أي آلهتهم ، نزلوا منزلة العقلاء نصرهم وهم أي آلهتهم من الأصنام لهم جند بزعمهم نصرهم محضرون في النار معهم .
They cannot help them , though they be hosts made ready for them .
لا تستطيع تلك الآلهة نصر عابديها ولا أنفسهم ينصرون ، والمشركون وآلهتهم جميع ا محضرون في العذاب ، متبرئ بعضهم من بعض .
They cannot help them , although they are arrayed as troops for them .
لا تستطيع تلك الآلهة نصر عابديها ولا أنفسهم ينصرون ، والمشركون وآلهتهم جميع ا محضرون في العذاب ، متبرئ بعضهم من بعض .
I cannot help wondering if Miki has already informed the Great Lord.
لا يمكنني سوى التساؤل يا ترى عما إذا كان (ميكي)قد أبلغ بالفعل السيد العظيم
Yet even my distrustful heart, cannot help but trust that spirit's prophecy.
إلا أن حتى قلبي المضطرب، لا يحيد عن تصديق نبوءة الجني تلك
A country that lacks a government cannot rebuild after a crisis without help.
إن الدولة التي تفتقر إلى حكومة تدير شؤونها لا يمكنها أن تعيد بناء نفسها بعد أزمة من دون مساعدة.
We cannot help the poor by making their already weak governments even weaker.
ولا يمكننا أن نساعد الفقراء من خلال جعل حكوماتهم الضعيفة بالفعل أشد ضعفا.
Thus, the world cannot help but be pulled down by a US slump.
وهذا يعني أن العالم لا يملك إلا أن يسقط بسقوط الولايات المتحدة.
' But what is the matter with you that you cannot help one another ? , '
ما لكم لا تناصرون لا ينصر بعضكم بعضا كحالكم في الدنيا ويقال لهم .
' But what is the matter with you that you cannot help one another ? , '
ويقال لهم توبيخ ا ما لكم لا ينصر بعضكم بعض ا
Poor countries cannot afford these investments on their own, so rich countries must help.
مما لا شك فيه أن الدول الفقيرة لا تستطيع أن تتحمل الإنفاق على مثل هذه الاستثمارات بمفردها، وعلى هذا فإن مساعدة الدول الغنية أمر واجب.
Finally, the US cannot count on its allies to help with the heavy lifting.
وأخيرا، لا تستطيع الولايات المتحدة أن تعتمد على حلفائها لمساعدتها في الأعمال الثقيلة.
I want to help an important work, but I cannot go on making cakes.
أريد المساعدة فى عمل هام و لكنى لن اظل اعد كعكات
One cannot help but wonder how thoughtlessly Europe s politicians have started down this slippery slope.
ولا يملك المرء إلا أن يتساءل كيف بلغ التهور بساسة أوروبا الحد الذي جعلهم ينزلقون هذا المنزلق الخطر.

 

Related searches : Cannot Help Thinking - One Cannot Help - We Cannot Help - Cannot Help But - Cannot Access - Cannot Match - I Cannot - You Cannot - Cannot Either - Cannot Tell - Cannot Possibly - Cannot Participate