Translation of "can move freely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Can move freely - translation : Freely - translation : Move - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Aye. I can move freely within the gates. | نعم أستطيع التحرك بحرية بين البوابات |
We have frictionless motion. It is still levitating, but can move freely all around. | لدينا هنا حركة دونما احتكاك، و يبقى محلقا ، و لكن يمكنه التحرك بحرية في كل مكان . |
These move freely on a pivot. | هذه التنقل بحرية على محوري. |
She must be allowed to move about freely. | يجب أن تتركها تتجول بحرية. |
Furthermore, residents of those areas can participate freely in the political process, which continues to move forward. | بالإضافة إلى ذلك، يستطيع سكان تلك المناطق أن يشاركوا بحرية في العملية السياسية، التي ما زالت تتقدم. |
(a) Establish itself and move freely throughout the national territory | )أ( اﻻقامة والتنقل بحرية في جميع أنحاء اﻻقليم الوطني. |
We can live freely. | و سنكون قادرين على العيش بحريتنا |
You can speak freely. | يمكنك التحدث بحرية |
Can we speak freely? | هل لنا ان نتكلم بحرية |
And those warlords continue to live and move freely among us. | ما يزال هؤلاء (قادة الحرب) يعيشون ويتنق لون بحرية بيننا ، ما زالوا يتحك مون بمفاصل البلاد والعباد بمنطق شريعة الغاب، بمنطق زمن الحرب ذاته. |
During curfews, Israeli settlers were allowed to move freely in Hebron. | وقد سمح للمستوطنين اﻻسرائيليين بالتنقل بحرية في الخليل خﻻل فترات حظر التجول. |
They move freely within their camp, and they also move out of the camp after fulfilling clear administrative formalities. | وهم يتحركون بحرية داخل مخيمهم، كما أنهم يخرجون أيضا من المخيم بعد إتمام إجراءات إدارية محددة. |
Strepsiptera eggs hatch inside the female, and the planidium larvae can move around freely within the female's haemocoel, which is unique to these animals. | تفقس بيوض الستريبسيبتيرا داخل الأنثى، ويمكن ليرقات البلانيديوم (planidium larvae) أن تتحرك بحرية داخل المادة اللبنية النقية (haemocoel) للأنثى، التي هي مميزة لتلك الحيوانات. |
( They can ) move about for four months freely in the land , but should know they cannot escape ( the law of ) God , and that God can put the unbelievers to shame . | فسيحوا سيروا آمنين أيها المشركون في الأرض أربعة أشهر أولها شوال بدليل ما سيأتي ولا أمان لكم بعدها واعلموا أنكم غير معجزي الله أي فائتي عذابه وأن الله مخزي الكافرين مذل هم في الدنيا بالقتل والأخرى بالنار . |
Nomadic populations move freely back and forth across the vast and porous Afghanistan Pakistan border. | ذلك أن التجمعات السكانية من الرحل تنتقل بحرية عبر الحدود الباكستانية الأفغانية التي يسهل اختراقها. |
If you can move your hips, if you can dance, move your legs, move your feet, move the ball. | إذا كنت تستطيع تحريك وركيك، إذا كنت تستطيع أن ترقص، حرك ساقيك، |
If we can make meaningful economic progress in the coming generations, one of the pivotal reasons will be that people are allowed to move more freely. | وإذا تمكنا من تحقيق تقدم اقتصادي كبير في الأجيال القادمة، فإن أحد الأسباب المحورية وراء ذلك التقدم سوف يتلخص في السماح للناس بقدر أكبر من حرية الحركة. |
I can move! | أنا أستطيع أن أتحرك ! |
You can move each finger. You can move your thumb, your wrist. | بإمكانكم تحريك كل إصبع ، بإمكانكم تحريك الإبهام ، ومفصل المعصم. |
A site where artists can freely share their music | الموقع حيث يمكن للفنانين عرض أعمالهم للعالم |
I'll go outside so you can talk more freely. | سأذهب وتستطيع أن تتكلم بحريه |
We live in a world where capital can move, where goods can move. | نحن نعيش في عالم ينتقل فيه رأس المال والبضائع بحرية. |
Goods will not be allowed to move freely from Gaza to the West Bank and vice versa. | كما أنهـا لن تسمح بحرية حركة السلع بين غزة والضفة الغربية والعكس. |
None can move it. | لا شيء يمكن تحريكه |
I can move it. | يمكنني أن أحركهما |
You can move in. | يمكنك أن تنتقل الى هنا |
Why don't we give freely of ourselves when we can? | لماذا لا نتناقش بصراحة فيما بيننا عندما نستطيع |
You can see, she can move around. | ويمكنكم ملاحظة انه بإمكانها التحرك |
Article 19 of the Civil Code states that citizens may move about freely in the Republic, choose a place of residence and freely leave the Republic and return to it. | وتنص المادة 19 من القانون المدني على حق المواطنين في التنقل بحرية داخل أراضي الدولة، وفي اختيار مسكنهم، ومغادرة بلدهم والعودة إليه بحرية. |
In the labor market, China needs to accelerate reforms of the hukou (household registration) system to ensure that, by 2030, workers can move more freely in response to market signals. | وفي سوق العمل، يتعين على الصين أن تعمل على التعجيل بإصلاح نظام تسجيل الأسر (هوكو) لضمان قدرة العمال بحلول عام 2030 على الانتقال بحرية بما يتفق مع إشارات السوق. |
Yes, yes, you can speak freely. There is no one here. | نعم، نعم، يمكنك التحدث بحرية لا يوجد أحد هنا |
I may never see you again, so I can speak freely. | لذا بإمكاني التحدث بصراحة |
Bertrand can make tables move. | برتراند يمكنه أن ي حر ك المنضدة. |
I can move around here. I can extend. | يستطيع أن يتحرك ويمتد. |
And that's how material can move out and material can move in through those little holes. | عبر هذه الثقوب الصغيرة |
And as I move my hand, I can pop the balloons or I can move the bug. | وكلما حركت يدي فجرت البالونات أو أستطيع تحريك الحشرة. |
Enter the name of the task here. You can choose it freely. | داخل سطح المكتب |
You can move around a vector. | يمكنك ان تتحرك حول المتجه |
Can the car move more forward? | هل بالامكان ان تتحرك السيارة للامام |
So we can just move forward. | اذا يمكن ان ننتقل للامام |
It can move pretty damn quick. | يمكنه أن يتحرك بسريعة كبيرة. |
I can not move. I'm stuck. | لن تستطيعي تحريك هذا انني اسفله عالق بالمنتصف |
Accursed sword! Can nothing move you? | سيف ملعون لا شيء يمكن أن يحركك |
Can you move any, Mr. Todd? | يمكنك أ ن تتحر ك س يد تود |
Yeah, then we can move on. | .نعم، وبعد ذلك يمكننا المضي قدما. |
Related searches : Move Freely - Move Around Freely - Move More Freely - Can Freely Choose - Can Move On - Can Move Forward - Move By Move - Freely Chosen - Freely Selectable - Choose Freely - Talk Freely - Flow Freely