Translation of "can be missed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The shot missed. We can hear girls screaming. | القناص اخطأ، نسمع الفتيات يصرخن |
Anton will be terribly missed. | سنفتقده بشدة . |
He will be greatly missed. | وسي فتقد كثيرا. |
They want to be missed. | يريد احد ان يفتقدهم |
She'll never, never be missed. | إننا لن نفتقدها أبدا |
This opportunity should not be missed. | ولا ينبغي لنا أبدا أن نهدر مثل هذه الفرصة. |
Yes, Ali Shafeya, you will be missed. | نعم, علي شافي, سنفتقدك. |
But the significance should not be missed. | ولكن لا ينبغي لنا أن يفوتنا المغزى من هذا الأمر. |
He will be missed in the CD. | وسنفتقده في مؤتمر نزع السلاح. |
Oh, we might have missed it, but using A.I. on top of radiology, we can find lesions that were missed before. | أوه ، ربما أهملنا هذه النقطة ، لكن باستخدام نظام التصوير المتطور بالإضافة إلى الأشعة، يمكننا اكتشاف التهابات لم يكن من الممكن رؤيتها. |
I mean, wouldn't it be a huge historic missed opportunity not to do this, given that we can? | أعني، ألن يكون عدم المشاركة في هذه فرصة تاريخية ضخمة تم إضاعتها، بالنظر إلى أننا قادرون |
Missed him. Missed him by a mile. | لقد أخطائه لقد أخطائه بميل |
There, too, the ICTY will not be missed. | وهناك أيضا لا نملك إلا أن ندرك تأثير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
They want to be missed when they're gone. | يريد احد ان يفتقدهم في اليوم الذي يرحلون فيه عن العالم |
Missed. | أخفقت |
Missed! | غائب |
Missed. | لم تصيبيني |
The neo cons will not be missed by many. | الحقيقة أن المحافظين الجدد لن يفتقدهم كثيرون. |
An opportunity such as this must not be missed. | ولا يجوز إضاعة مثل هذه الفرصة . |
This is an opportunity that should not be missed. | وهذه فرصة لا ينبغي إفلاتها. |
I pleaded that this opportunity should not be missed. | وناشدته قائﻻ إن هذه الفرصة يجب أﻻ تضيع. |
This was an opportunity that should not be missed. | وهذه الفرصة ينبغي أﻻ تفلت. |
They will be so disappointed to have missed you. | سوف تصيبهم خيبة أمل لو لم يروكم |
Sami missed. | لم يصب سامي. |
Missed Calls | مكالمات فائتةPhonebook memory slot |
I missed. | انظر إليه |
You missed! | نعم الآن يمكننا العودة إلى نانالي |
Missed one. | أخطأت واحدا |
We've missed you. Thank you. I've missed you too, Miss... | لقد افتقدناك شكرا وأنا أيضا .. |
Policies sometimes missed their target and had to be modified. | وفي بعض الأحيان كانت السياسات تخطئ هدفها وكان لابد من تعديها. |
This is a historic opportunity that should not be missed. | وهذه فرصة تاريخية ينبغي عدم تفويتها. |
There might be some hint that you missed out on. | ربما هناك شئ تذكره هي قد غاب عنك |
Let us hope that the present chance will not be missed. | فلنأمل أﻻ تضيع الفرصة الحالية. |
They want to be missed the day they don't show up. | في اليوم الذي لا يظهرون اويذهبوا فيه |
I will be missed, and they will start searching for me. | سيلاحظون غيابي، وسيبدئون بالبحث عن ي |
Sami missed Layla. | افتقد سامي ليلى. |
Sami missed Layla. | اشتاق سامي لليلى. |
Any missed services? | أي ة خدمات تفتقدونها |
I missed you. | افتقدتك |
I missed you. | لانني اشتقت اليك |
I missed you. | لانني افتقدتك |
I missed you. | وحشتينى |
We've missed Brianpalooza. | احنا فوتنا حفله براين بلوزا |
I missed it. | أفتقدها |
I've missed you. | لقد افتقدتك . |
Related searches : Should Be Missed - Would Be Missed - Will Be Missed - Might Be Missed - Can Be - Should Not Be Missed - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Substantial