Translation of "came together with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Came - translation : Came together with - translation : Together - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You came together? | هل جئتم معا |
They all came together. | جاؤوا معا. |
We came here together. | جئنا هنا معا |
Twelve years ago when we came here together, you came up with the exact same remark. | منذ اثنا عشر سنة عندما جئنا إلى هنا سوية قلت نفس المعلومة التي تقولينها الا ن تخيلي ذلك! |
All these kings met together and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel. | فاجتمع جميع هؤلاء الملوك بميعاد وجاءوا ونزلوا معا على مياه ميروم لكي يحاربوا اسرائيل |
But you, how you two came together? | ولكن أنت ، كيف تقـابلتما سويـ ا |
But there came a moment when it all came together, and everything worked. | و لكن أتت لحظة تم إلتحام كل شيء معا، و نجح كل شيء، |
And so some really nice things came together. | فتجمعت بعض الأشياء الجميلة جدا. |
All these forces came together there, in Princeton. | كل هذه القوى تجمعت هناك، في برينستون |
Twenty one countries came together. Dozens of teams. | 21 دولة جاءت معا . العديد من الفرق . |
You all came out together. People will notice. | إذا تجمعتم هكذا قد يعتقد الناس بأن هنالك أمرا مريبا |
I remember vividly the week it all came together. | أتذكر بوضوح ذلك الإسبوع حينما بدأت تجمتع المكونات مع بعضها . |
I began to wonder, what if we came together? | بدأت أستعجب ماذا لو أجتمعنا سويا |
Other European exploration Captain John Charles Marshall, together with Thomas Gilbert, came to the islands in 1788. | جاء القبطان جون مارشال تشارلز مع توماس جيلبرت إلى الجزر في 1788. |
It happened, while they talked and questioned together, that Jesus himself came near, and went with them. | وفيما هما يتكلمان ويتحاوران اقترب اليهما يسوع نفسه وكان يمشي معهما. |
A chair stood in the way, and went aside with a crash as they came down together. | وقفت على كرسي في الطريق ، وذهب بعيدا مع حادث تحطم لأنها سقطت معا. |
Then came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem. | واجتمع اليه الفريسيون وقوم من الكتبة قادمين من اورشليم. |
The theme for tonight came together actually really, very effortlessly. | لقد توصلنا إلى عنوان موضوع الليلة بشكل بسيط وسهل للغاية. |
So we came together and we created software called Ushahidi. | لذا اجتمعنا معا وأنشأنا برنامجا أسميناه أوشاهيدي. |
In 1852 he came to Łódź and with Julius Schwarz together started buying property and building several factories. | وقد جاء في سنة 1852 إلى ووتش مع يوليوس شفارتس وبدآ معا شراء ممتلكات وبناء عدد من المصانع. |
Thus, in many ways, economic opportunity came together with political necessity to create the conditions for a positive outcome. | وبناء على ذلك فقد تطابقت الفرصة اﻻقتصادية، من نواحي كثيرة مع الضرورة السياسية لتخلق الظروف الﻻزمة لحدوث نتيجة ايجابية. |
And then the six figures came together again, like a concertina. | ثم تتداخل الاجسام الستة كالأوكورديون |
Pharaoh turned away , put together his plan , and then came back . | فتولى فرعون أدير فجمع كيده أي ذوي كيده من السحرة ثم أتى بهم الموعد . |
Pharaoh turned away , put together his plan , and then came back . | فأدبر فرعون معرض ا عما أتاه به موسى من الحق ، فجمع سحرته ، ثم جاء بعد ذلك لموعد الاجتماع . |
And the audience came together, and they designed an album cover. | وتجمع الحضور, وصمموا غلافا للألبوم. |
An emerging opportunity came didn't have time to get everybody together. | كانت فرصة نادرة ولم يكن لدي الوقت لكي اجتمع مع كل القادة |
And then the six figures came together again, like a concertina. | ثم تتداخل الاجسام الستة كالأوكورديون (الكونسيرتينا) |
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. | وفيما هما يتكلمان ويتحاوران اقترب اليهما يسوع نفسه وكان يمشي معهما. |
And they came together to help find the problem and fix it. | وأجتمعوا سويا للمساعدة في حل المشكلة. |
They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together with him. | فمضوا بيسوع الى رئيس الكهنة فاجتمع معه جميع رؤساء الكهنة والشيوخ والكتبة. |
And when Our command came , We saved Hood , together with those who believed with him through Our Mercy , and saved them from a harsh punishment . | ولما جاء أمرنا عذابنا نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة هداية منا ونجيناهم من عذاب غليظ شديد . |
And when Our command came , We saved Hood , together with those who believed with him through Our Mercy , and saved them from a harsh punishment . | ولما جاء أمرنا بعذاب قوم هود نج ينا منه هود ا والمؤمنين بفضل من ا عليهم ورحمة ، ونج يناهم من عذاب شديد أحله الله بعاد فأصبحوا لا ي رى إلا مساكن هم . |
It's been too long since Egyptian bloggers came together under the same opinion. | منذ فترة طويلة لم يجمع المدونين المصريين على نفس الرأى. |
So Pharaoh went away , put together his plan , and then came to Moses . | فتولى فرعون أدير فجمع كيده أي ذوي كيده من السحرة ثم أتى بهم الموعد . |
So Pharaoh went away , put together his plan , and then came to Moses . | فأدبر فرعون معرض ا عما أتاه به موسى من الحق ، فجمع سحرته ، ثم جاء بعد ذلك لموعد الاجتماع . |
They came round about me daily like water they compassed me about together. | احاطت بي كالمياه اليوم كله. اكتنفتني معا . |
And the apostles and elders came together for to consider of this matter. | فاجتمع الرسل والمشايخ لينظروا في هذا الامر . |
So we came together in this design institute called the Interaction Design Institute | لذا، فقد أتينا معا لمعهد التصميم هذا، المسمى معهد التصميم التفاعلي |
And people came together focused only on those two values truth and reconciliation. | وجاء الناس سويا ركزوا فقط على قيمتين الحقيقة والمصالحة. |
And they came together because people in the movies now started owning clubs. | وقد إجتمعا لأن صناع الأفلام بدأو بإمتلاك الأندية |
They came with their bulldozers... and they came with their soldiers. | لقد جاءوا بجرافاتهم ... وجاءوا بجنودهم. |
The Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa. | فاجتمع الفلسطينيون وجاءوا ونزلوا في شونم وجمع شاول جميع اسرائيل ونزل في جلبوع. |
And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel. | فاجتمع جميع هؤلاء الملوك بميعاد وجاءوا ونزلوا معا على مياه ميروم لكي يحاربوا اسرائيل |
So in the year 2000, I began to wonder, what if we came together? | لذا في عام 2000 بدأت أستعجب ماذا لو أجتمعنا سويا |
In July 1989, according to witnesses, a group of uniformed soldiers from the Second Brigade, together with some civilians, came to her house. | وفي تموز يوليه ١٩٨٩، وفقا لما ذكره الشهود، حضر أيضا الى منزلها مجموعة من الجنود من اللواء الثاني يرتدون المﻻبس الرسمية، بصحبة عدد من المدنيين. |
Related searches : Came Together - It Came Together - We Came Together - Everything Came Together - Came With - Together With - Came Away With - Came Back With - With It Came - Came Out With - Came Down With - Came Across With - It Came With