Translation of "calls to action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You know, this calls for action.
هذا يدعو للأحتفال .
3. Calls upon all States to implement the Programme of Action
3 تهيب بجميع الدول أن تنفذ برنامج العمل
These calls have yet to result in significant action and change in operations.
وهذه الدعوات لم تفض بعد إلى أعمال هامة وتغيير في العمليات.
The protection of the marine environment calls for urgent action.
إن حماية البيئة البحرية تقتضي اتخاذ إجراءات عاجلة.
The draft resolution calls for timely and need based action.
إن مشروع القرار يدعو الى اتخاذ إجراء في حينه وعلى أساس اﻻحتياجات.
Lithuania, therefore, calls on all Member States to assume their responsibilities and to take action.
ولذلك تطالب ليتوانيا جميع الدول الأعضاء بأن تنهض بمسؤولياتها وبأن تتخذ إجراء بهذا الشأن.
The crisis in Kashmir calls for urgent action by the United Nations.
إن اﻷزمة في كشمير تستدعي عمﻻ عاجﻻ من جانب اﻷمم المتحدة.
The unabated development crisis calls for urgent remedial action, especially to implement quickly the 1990s Programme of Action for the Least Developed Countries.
وأزمة التنمية التي لم تتوقف تستدعي عمﻻ عﻻجيا على وجه السرعة، وخصوصا التنفيذ السريع لبرنامج العمل للتسعينات لصالح البلدان اﻷقل نموا.
Moving from dialogue to action calls for a dynamic approach to implementation that builds a culture of success.
يستدعي الانتقال من الحوار إلى الفعل نهجا ديناميا للتنفيذ يبني ثقافة النجاح.
4. Calls for full and effective implementation of the Almaty Programme of Action
4 تدعو إلى تنفيذ برنامج عمل ألماتي تنفيذا تاما وفعليا
The fact that Iran is arming the Assad regime calls for countervailing action.
ولأن إيران تسلح نظام الأسد فإن هذا يدعو إلى اتخاذ تحرك تعويضي موازن.
The Secretary General calls for strengthening the United Nations capacity for preventive action to avoid human rights violations.
ويدعو اﻷمين العام إلى تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على اتخاذ تدابير وقائية لتجنب انتهاكات حقوق اﻹنسان.
quot 4. Calls for an end to any provocative action by whomsoever committed in and around the safe areas
quot ٤ يدعو الى إنهـاء أي أعمال استفزازية م رتكبة من أي طرف كان في المناطق اﻵمنة وما حولها
The poverty and misery in all the countries on Earth calls for action by others to remedy their plight.
فالفقر والبؤس في كل البلدان على وجه اﻷرض يتطلبان اتخاذ اجراء من جانب اﻵخرين لعﻻج هذه المحنة.
And so I am going to leave you now with three calls for action for those who share this vision.
وأنا سوف أترككم الآن مع ثلاثة نداءات للعمل لمن يشاركني رؤيتي هذه.
(b) Receive official telephone calls, telegrams and cables requiring follow up action after normal working hours
(ب) تتلقى المكالمات الهاتفية الرسمية والبرقيات الرسمية بأنواعها، مما يتطلب اتخاذ إجراء متابعة بعد ساعات العمل المعتادة
It calls upon the international community to look seriously at the Secretary General's proposals in this area and to take appropriate action.
وتناشد المجتمع الدولي أن ينظر بجدية في مقترحات الأمين العام في هذا المجال وأن يتخذ الإجراء المناسب.
Turkey, once again calls upon the international community to take action to lift the unjust arms embargo imposed on Bosnia and Herzegovina.
وإن تركيا، تطالب المجتمع الدولي مرة أخرى بأن يتخذ اﻻجراء الﻻزم لرفع حظر اﻷسلحة الظالم المفروض على البوسنة والهرسك.
6. Calls upon the international community to fully implement the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action
6 تهيب بالمجتمع الدولي أن ينفذ بشكل كامل الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو
4. Calls upon the international community to fully implement the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action
4 تهيب بالمجتمع الدولي أن ينفذ الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو تنفيذا كاملا
Calls upon the international community to fully implement the commitments of the Hyogo Declaration and in the Hyogo Framework for Action
6 تهيب بالمجتمع الدولي أن ينفذ بشكل كامل الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو
Namibia apos s Constitution calls for affirmative action and enlightened policies to effect positive change in this area of human endeavour.
ويدعـــو دستور ناميبيـــا الى القيام بعمل تصحيحي ايجابي واﻷخذ بسياســـات مستنيرة ﻹحداث تغيير ايجابي في هـــذا المجال من مجـــاﻻت السلوك البشري.
(b) Calls upon Governments and the international donor community to continue to contribute generously to the United Nations Consolidated Inter Agency Programme of Action.
)ب( تدعو الحكومات وأوساط المانحين الدوليين إلى مواصلة المساهمة بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكاﻻت.
The declaration calls for change and political action to achieve the Millennium Development Goals (MDGs) and to identify additional financial resources for development.
ويدعو الإعلان إلى التغيير والعمل السياسي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ولتحديد موارد مالية إضافية للتنمية.
(b) Calls upon Governments and the international donor community to continue contributing generously to the United Nations Consolidated Inter Agency Programme of Action.
)ب( تدعو الحكومات ومجتمع المانحين الدولي على مواصلة المساهمة بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد بين الوكاﻻت.
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف إطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف إلى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا واحترام وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
(b) Calls upon Governments and the international donor community to continue contributing generously to the United Nations Consolidated Inter Agency Programme of Action
)ب( تطلب إلى الحكومات ومجتمع المانحين الدولي مواصلة اﻹسهام بسخاء في برنامج عمل اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكاﻻت
Calls upon States and intergovernmental and non governmental organizations to take appropriate measures and action for the implementation of the present resolution
16 تطلب إلى الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تتخذ تدابير وإجراءات مناسبة لتنفيذ هذا القرار
3. Calls upon African and Asian rhinoceros range States to implement their country rhinoceros conservation action plans across the species apos range
٣ يدعو دول مراتع وحيد القرن اﻻفريقي واﻵسيوي الى تنفيذ خطط عملها القطرية الرامية للمحافظة على وحيد القرن في سائر مراتعه،
The Security Council calls on the parties to take immediate action to implement the terms of both agreements according to the time lines established therein.
ويهيب مجلس الأمن بالطرفين أن يتخذا إجراءات فورية لتنفيذ أحكام الاتفاقين وفقا للحدود الزمنية المنصوص عليها فيهما.
4. Calls upon Governments, the United Nations system and all other actors to take the necessary steps to implement the Madrid Plan of Action
4 تناشد الحكومات، ومنظومة الأمم المتحدة، وسائر الأطراف الفاعلة أن تتخذ الخطوات اللازمة لتنفيذ خطة عمل مدريد
Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the Plan of Action for the second International Decade for the Eradication of Colonialism
2 تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
Foreign Minister Kouchner calls international conferences, speaks of establishing contact groups, and of the need for deliberate action.
أما وزير الخارجية كوتشنر ، فهو يدعو إلى عقد المؤتمرات الدولية، ويتحدث عن إنشاء مجموعات اتصال، وعن الحاجة إلى العمل المدروس.
The European regional implementation strategy for the Madrid Plan of Action calls for follow up through regional cooperation.
46 وتدعو استراتيجية الإقليمية الأوروبية لتنفيذ خطة عمل مدريد إلى المتابعة من خلال التعاون الإقليمي.
But there were also calls for action on the issue of debt in all heavily indebted African countries.
ولكن كانت هناك نداءات أيضا للعمل بشـأن موضوع الديون في جميع البلدان الأفريقية المثقلة بالديون.
Emphasizing the objectives and calls for immediate action in chapter 24 of Agenda 21, 3 entitled quot Global action for women towards sustainable and equitable development quot ,
وإذ يؤكد علــى اﻷهــداف والنداءات باتخاذ عمل مباشر الواردة في الفصل ٢٤ من جدول أعمال القرن ٢١)٣(، المعنون quot الدور العالمي للمرأة في تحقيق تنمية مستدامة ومنصفة quot والداعية إلى اتخاذ إجراءات فورية،
4. Calls upon the international community to increase its efforts to fully implement the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action
4 تهيب بالمجتمع الدولي أن يكثف جهوده من أجل تنفيذ الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو تنفيذا كاملا
Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism 1
2 تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(1)
As evidence mounts that the attacks were planned and directed from Pakistani territory, calls for decisive action have intensified.
وبينما تتراكم الأدلة التي تؤكد أن التخطيط للهجمات وتوجيهها تم على أراض باكستانية، فقد تعالت الأصوات المنادية باتخاذ إجراءات حاسمة.
The crucial phase of history we are going through calls for reflection and positive action, not a defeatist mood.
والمرحلة الحاسمة التي نمر بها من التاريخ تستدعي إمكان الفكر والعمل اﻹيجابي وليس الروح اﻻنهزامية.
2. Calls upon States to implement the mandates and recommendations of the Global Programme of Action, with a view to translating it into practical action for drug abuse control at the national, regional and international levels
٢ تطلب الى الدول أن تقوم بتنفيذ وﻻيات وتوصيات برنامج العمل العالمي، بغية تحويلها الى عمل فعلي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات على اﻷصعدة الوطني واﻻقليمي والدولي
Calls upon Governments to
1 تدعو الحكومات إلى ما يلي
Calls to Congress continue.
استمرت الاتصالات بعدما أعلن موقع الاستضافة غودادي دعمه لمشروع القانون

 

Related searches : Calls For Action - Calls To Mind - Calls Attention To - Respond To Calls - To Screen Calls - Calls To Prayer - Calls To Businesses - Listen To Calls - International Calls - It Calls - Driving Calls - Duty Calls - Concurrent Calls