Translation of "called into action" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Action - translation : Called - translation : Called into action - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've called certain friends into action. | اتصلنا ببعض الأصدقاء الموثوقين |
Fadil jumped into action. | قفز فاضل إلى العمل. |
Agenda 21 into action | تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
She called for universal ratification of the Convention, in line with the Secretary General's appeal to turn the millennium commitments into action. | ودعت جميع الدول إلى التصديق على الاتفاقية، تلبية لنداء الأمين العام الذي طلب فيه تحويل التزامات الألفية إلى أفعال. |
But she jumps to action when called to duty! | لكنها تقفز للحركة حين تدعى إلى الواجب! |
The United Nations has called for urgent humanitarian action. | وهذا ما دفع الأمم المتحدة إلى الدعوة إلى إجراءات إنسانية طارئة لمواجهة هذه الأزمة. |
Putting Agenda 21 into action | تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
So they snapped into action. | وهنا سارعوا بالرد. |
The machine goes into action. | وتنطلق الآلة انطلاق ا. |
The Annual Meetings of the Bank and IMF in September had called for translating those agreements into concrete action plans and measurable steps. | وقد دعت الاجتماعات السنوية للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي في أيلول سبتمبر إلى ترجمة هذه الاتفاقات إلى خطط للعمل الملموس وإلى خطوات قابلة للقياس. |
In a luteal phase, B vitamins are being called into action, because the lining is thickening, and it is a very energized process. | في المرحلة الاصفرية، يتم استدعاء الفيتامين ب للقيام بدوره، لأنه يتم تعزيز التخطيط، وهذه مرحلة حيوية جدا. |
In this context, parliament called for a plan of action to get potential returnees without social security, especially women, back into the paid workforce. | وفي هذا السياق، طالب البرلمان بوضع خطة عمل تستهدف ضم العائدين المحتملين الخارجين عن نطاق الضمان الاجتماعي، ولا سيما النساء، إلى صفوف القوى العاملة التي تتقاضى أجرا. |
Stronger criticisms called Miyamoto's ethnicity into question | انتقادات أقوى وضعت الأصل العرقي لمياموتو موضع تساؤل |
He's turning into something called organized labor. | انه يتحول الى شيء يسمى.. منظمة العمال |
He called for programmes of action instead of mere declarations. | ودعا إلى اتخاذ برامج عمل بدلا من مجرد التصريحات. |
And their awareness turned into action | وتحول وعيهم بالقضية إلى أفعال |
The G 20 has called for more forceful action against corruption. | ولقد دعت مجموعة العشرين إلى اتخاذ إجراءات أشد صرامة في مكافحة الفساد. |
The Round Table further called for renewed commitment and action for | 29 ودعت المائدة المستديرة كذلك إلى تجديد الالتزام والعمل على |
Everything you need is in a box called the Action Kit | كل ما تحتاجه موجود في صندوق اسمه عدة الفعل |
Everything you need is in a box called the Action Kit. | يمكنك مشاركة الخاص بك التقدم ومواصلة الأثر في الوقت الحقيقي. |
Secretary General Kofi Annan has rightfully called for a new course for the United Nations, for swift reform and for words to be translated into action. | وقد دعا الأمين العام كوفي عنان إلى أن تتخذ الأمم المتحدة مسارا جديدا نحو الإصلاح السريع وتحويل الكلمات إلى أفعال، وهو محق في ذلك. |
What has come to be called money laundering, that is, the attempt to turn illicit gains into legitimate riches, provides one example of the need for action. | والحقيقة أن ما نطلق عليه اليوم غسيل الأموال، والذي هو في الواقع عبارة عن محاولة لتحويل مكاسب غير مشروعة إلى ثروات مشروعة، يبرهن لنا على ضرورة التعامل مع هذه القضية. |
Since nuclear weapons could fall into the hands of non State actors, early action on the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material was called for. | ونظرا لإمكانية وقوع الأسلحة النووية في أيدي عناصر من غير الدول فإن الحاجة تدعو إلى اتخاذ إجراء مبكر لوضع اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia. | ومنذ توليت منصبي هذا ظللت أدعو إلى المزيد من العمل الجاد النشط في الصومال. |
The major challenge for us all is to translate pledges to adhere to these values into concrete action through a variety of practical initiatives, as called for in the Programme of Action for the Dialogue among Civilizations. | ويتمث ل التحدي الرئيسي الذي يواجهنا جميعا في ترجمة التعهدات بالتقيد بهذه القيم إلى أعمال ملموسة عن طريق اتخاذ مجموعة متنوعة من المبادرات العملية، كما ن ص عليه في برنامج العمل الخاص بالحوار بين الحضارات. |
However, words have not been translated into action. | ولكن بالرغم من ذلك لم يتم ترجمة الأقوال إلى أفعال. |
The challenge is to transform words into action. | ويتمثل التحدي في تحويل الأقوال إلى أفعال. |
Corrective and preventive action (CAPA, also called corrective action preventive action, or simply corrective action) are improvements to an organization's processes taken to eliminate causes of or other undesirable situations. | الإجراءات التصحيحية والوقائية (CAPA، وتسمى أيض ا الإجراءات التصحيحية الإجراءات الوقائية) هي تحسينات يتم إدخالها على عمليات المؤسسة للقضاء على أسباب عدم المطابقة أو أي مواقف أخرى غير مرغوب فيها. |
Although this called the legality of the action into question, the intervention benefited from a widespread sense of political legitimacy that limited its negative effects on international order. | ومع أن هذا الأمر وضع شرعية هذا التصرف موضع التساؤل، إلا أن التدخل العسكري استفاد كثيرا من الشعور الواسع النطاق بالمشروعية السياسية التي قيدت تأثيرات التدخل العسكري السلبية على النظام الدولي. |
The Platform for Action accorded a particular place to the human rights of women and to the Convention, and called on the Committee to take the Platform for Action into account in its constructive dialogue with States parties. | ويسند منهاج العمل منزلة خاصة إلى حقوق الإنسان للمرأة وإلى الاتفاقية، وتناشد اللجنة أن تضع منهاج العمل في الاعتبار في حوارها البناء مع الدول الأطراف. |
The lack of any supporting mechanism for the Treaty called for remedial action. | وإن عدم وجود آلية داعمة للمعاهدة يدعو إلى اتخاذ إجراء علاجي. |
Together, the floor and the ball form what's called the action reaction pair. | سوية , الأرض و الكرة و القوة الناتجة عنها |
And we chop those strands into what are called pellets. | ونقوم بتقطيع هذه الخيوط إلى ما يسمى بالكريات |
Unfortunately, that historic achievement is now being called into question. | ولكن من المؤسف أن هذا الإنجاز التاريخي أصبح اليوم محل تشكك. |
Certainly, America s global role will not be called into question. | ومن المؤكد أن الدور العالمي الذي تلعبه أميركا لن يصبح موضع تساؤل أو تشكيك. |
And then they enter into what's called the Krebs cycle. | ثم تدخل فيما يسمى دورة كريبس |
From there we went into a process called image analysis. | ومن هناك ذهبنا إلى عملية تسمى تحليل الصور |
But shared potential does not translate into collaborative action. | ولكن الإمكانات المشتركة لا تترجم إلى عمل تعاوني. |
The challenge is to translate this commitment into action. | والتحدي هو كيف يمكن ترجمة هذا الالتزام إلى عمل. |
We commit to translate that consensus into concrete action. | ونلتزم بترجمة توافق الآراء ذلك إلى تدابير ملموسة. |
A considered mechanism of action involves brain peptides called orexins, also known as hypocretins. | وتوجد آلية عمل تنطوي على الببتيدات الدماغ تسمى orexins، المعروفة أيضا باسم hypocretins. |
Particular action was called for in resolving land disputes involving minorities or indigenous peoples. | ودعي إلى اتخاذ إجراءات خاصة لتسوية النـزاعات المتعلقة بالأراضي التي يكون أحد أطرافها أقليات أو شعوب أصلية. |
Millions of people have lost the ability to translate these brainstorms into action, into movement. | ملايين من لن اس فقدت القدرة على ترجمة هذه العواصف اد ماغي ة إلى حركات. |
That has never been and will not be called into question. | فلم يشكك أحد في ذلك الأمر، وهو غير وارد على الإطلاق. |
He got into a fracas in a bar, he called it. | دخل في مشاجرة في حانة ، كما سماها |
Related searches : Called Into Life - Called Into Doubt - Called Into Question - Called Into Play - Called Into Office - Called For Action - Carrying Into Action - Translated Into Action - Brought Into Action - Came Into Action - Spur Into Action - Turning Into Action - Sprang Into Action