Translation of "call for hearing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Call - translation : Call for hearing - translation : Hearing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I miss hearing the call to prayer still blaring in the sky. | توحشت نسمع الاذان في السماء قاعد يضرب |
But after hearing the case for the Crown... we have decided to call no witnesses... except the prisoner. | ولكن, بعد سماع المحكمة للقضية فقد قررنا الا نستدعى اى شهود ما عدا السجينة |
Likewise for hearing. | وبالمثل للسمع. |
Requests for hearing | طلبات استماع |
Request for hearing | عممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول سبتمبر 2005 |
Request for a hearing | طلب استماع |
which request for hearing Petitioner was granted | الجلسة التي ووفق فيها |
Ears are made not for hearing, but for listening. | ولكن الاذن لم ت خلق للاستماع بل للانصات ! |
Now hearing loss and the treatment for hearing loss has really evolved in the past 200 years. | الآن فقدان السمع وعلاج فقدان السمع قد تطور حقا في ال 200 سنة الماضية. |
But those they call apart from Him can not adjudge in the least . Verily God is all hearing , all perceiving . | والله يقضي بالحق والذين يدعون يعبدون ، أي كفار مكة بالياء والتاء من دونه وهم الأصنام لا يقضون بشيء فكيف يكونون شركاء لله إن الله هو السميع لأقوالهم البصير بأفعالهم . |
But those they call apart from Him can not adjudge in the least . Verily God is all hearing , all perceiving . | والله سبحانه يقضي بين الناس بالعدل فيما يستحقونه ، والذين ي عبدون من دون الله من الآلهة لا يقضون بشيء لعجزهم عن ذلك . إن الله هو السميع لما تنطق به ألسنتكم ، البصير بأفعالكم وأعمالكم ، وسيجازيكم عليها . |
The Court s hearing is set for March 1. | وعلى أية حال فقد تقرر عقد جلسات الاستماع في الأول من مارس. |
The next hearing is set for June 2. | وقد تم تحديد جلسة الإستماع المقبلة في الثاني من شهر يونيو حزيران. |
The hearing was scheduled for January 26, 1993. | بدات جلسات الاستماع في 26 يناير 1993 . |
The hearing was scheduled for 19 July 2005. | وقد حدد موعد جلسة الاستماع في 19 تموز يوليه 2005. |
The hearing was rescheduled for 3 November 1986. | وقد أعيد تحديد موعد المحاكمة بحيث تنعقد المحكمة في ٣ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٨٦. |
And you're not hearing the same thing that most people who have normal hearing are hearing. | ولست تستمع إلى نفس الشيء الذي يسمعه معظم ذوي السمع العادي. |
Sami hasn't been hearing from Layla for six days. | لم يسمع فاضل من ليلى منذ ست ة أي ام. |
You wouldn't want decent hearing, you would want perfect hearing. | لن ترغب في سمع لائق، لكن ستريد سمعا تاما. |
And I don't speak Korean, but I'm hearing these voices, and I'm not hearing anger, I'm hearing terror. | و أنا لا أتحدث الكورية و لكني أسمع هذه الأصوات، و هي ليست أصوات غضب، و إنما خوف. |
The case was fixed for hearing on 3 June 1987. | وتحدد موعد الجلسة في ٣ حزيران يونيه ١٩٨٧. |
They lacked hearing, and what could we do for them? | لا يسمعون، ما الذي نستطع أن نفعله لهم |
Hearing of petitioner | الاستماع إلى مقدم التماس |
Hearing of petitioners | 3 الاستماع إلى مقدمي الالتماسات |
Hearing of Petitioners | جلسة استماع لمقدمي الالتماسات |
Hearing of petitioners | سماع الملتمسين |
Double hearing protection | ضعف السمع الحماية |
Why hearing why?! | لماذا من ذوي القدرة على السمع ، لماذا ! |
...a hearing aid? | سماعة أذن من... |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
So faith comes by hearing, and hearing by the word of God. | اذا الايمان بالخبر والخبر بكلمة الله. |
And Allah judges with the truth and those whom they call upon besides Him cannot judge aught surely Allah is the Hearing , the Seeing . | والله يقضي بالحق والذين يدعون يعبدون ، أي كفار مكة بالياء والتاء من دونه وهم الأصنام لا يقضون بشيء فكيف يكونون شركاء لله إن الله هو السميع لأقوالهم البصير بأفعالهم . |
And Allah judges with the truth and those whom they call upon besides Him cannot judge aught surely Allah is the Hearing , the Seeing . | والله سبحانه يقضي بين الناس بالعدل فيما يستحقونه ، والذين ي عبدون من دون الله من الآلهة لا يقضون بشيء لعجزهم عن ذلك . إن الله هو السميع لما تنطق به ألسنتكم ، البصير بأفعالكم وأعمالكم ، وسيجازيكم عليها . |
Not only is there the call of quot Give us our land back quot , but we are hearing rumbles of quot Independence now quot . | فاﻵن الى جانب الدعوى التي تقول quot أعيدوا لنا أرضنا quot بدأنا نسمع هدهدة تقول نريد quot اﻻستقﻻل اﻵن quot . |
But I tell you, if we lost our hearing, if anyone here suddenly lost your hearing, you would want perfect hearing back. | لكني أقول لكم، إن فقدنا سمعنا، إن فقد أي شخص هنا سمعه، سيريد استرجاع سمعه التام. |
And that was the best you could do for hearing loss. | وكان ذلك أفضل يمكن القيام به لفقدان السمع. |
For many years We sealed up their hearing in the Cave , | فضربنا على آذانهم أي أنمناهم في الكهف سنين عددا معدودة . |
For many years We sealed up their hearing in the Cave , | فألقينا عليهم النوم العميق ، فبقوا في الكهف سنين كثيرة . |
We call for | ونحن نوصي في هذا الصدد بما يلي |
We call for | ونحن نقترح في هذا الصدد ما يلي |
Call for reinforcment. | الهاتف، نرسل العالم. أنا ذاهب إلى المستشفى. |
Call for help! | اطلب المسـاعدة |
Call for you. | مكالمة لك |
Call not this day for one destruction , but call for destructions many . | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
Related searches : For Hearing - Call For - For Final Hearing - Set For Hearing - Call For Comments - Call For Legislation - Call For Voting - Call For Registration - Call For Accountability - Call For Restraint - Call For Boycott - I Call For - Would Call For