Translation of "by the supplier" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor. | ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول. |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor. | وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول. |
Comment by the Administration. UNU will review its records to trace the deposits refunded by the supplier. | 161 تعليقات الإدارة ستراجع الجامعة سجلاتها لاقتفاء أثر الإيداعات التي ردها المورد. |
Nestlé's supplier development in China | ثانيا دور السياسة العامة 10 |
You had a monopoly supplier. | لديك موزع محتكر على اليسار |
The country is the biggest supplier of nurses. | حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات. |
The notice is dispatched when it is properly addressed or otherwise directed and transmitted to the supplier or contractor, or conveyed to an appropriate authority for transmission to the supplier or contractor, by a mode authorized by article 9. | ويعتبر أن اﻹخطار قد أرسل عندما يكون معنونا كما ينبغي، أو موجها بطريقة أخرى ومرسﻻ إلى المورد أو المقاول، أو مبعوثا إلى جهة مناسبة ﻹرساله إلى المورد أو المقاول بطريقة تجيزها المادة ٩. |
The United Nations supplier code of conduct was also to be enacted by the end of 2005. | الملاك الوظيفي للطيران |
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files. | وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة. |
Russia is the major weapons supplier to Sudan. | تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان. |
Loss or injury suffered by the supplier or contractor submitting the complaint in connection with the procurement proceedings | خسارة أو ضرر تكبدهما المورد أو المقاول مقدم الشكوى فيما يتعلق بإجراءات اﻻشتراء |
(IAEA safeguards export controls supplier measures) | المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين) |
This was done by encouraging its supplier SMEs to go abroad where the firm operated and through outsourcing. | وقد تحقق هذا بفضل تشجيع مورديها من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على الانتقال إلى الخارج حيث تعمل الشركة، وعن طرق إسناد العمل إلى جهات خارجية. |
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs. | 60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري. |
(b) The effectiveness of the proposal submitted by the supplier or contractor in meeting the needs of the procuring entity | )ب( فعالية اﻻقتراح المقدم من المورد أو المقاول في تلبية احتياجات الجهة المشترية |
China is also Burma s largest military supplier. | وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما. |
Box 2. Nestlé's supplier development in China | دال نقل التكنولوجيا |
The Commission was the producer and official supplier of CELEX. | وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا. |
Reiterating that a balance between consumption and production of opiate raw materials was achieved in the past as a result of efforts made by the two traditional supplier countries, India and Turkey, together with established supplier countries, | وإذ يؤك د مجد دا أنه أ مكن في الماضي تحقيق توازن بين استهلاك المواد الخام الأفيونية وانتاجها، نتيجة للجهود التي بذلها البلدان المور دان التقليديان تركيا والهند، جنبا إلى جنب مع البلدان المور دة الراسخة، |
By far the simplest method is to buy a pre made videodisc and HyperCard stacks from a commercial supplier. | ولكن الطريقة الأسهل بكثير هي أن تبتاع شريط الفيديو المصنوع خصيصا لذلك ثم شراء مجموعة بطاقات الربط من موزع معروف. |
(b) The effectiveness of the proposal submitted by the supplier or contractor in meeting the needs of the procuring entity and | )ب( فعالية اﻻقتراح المقدم من المورد أو المقاول في تلبية احتياجات الجهة المشترية أو |
UNICEF is the largest global supplier of oral rehydration salts. | واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷمﻻح اﻹماهة الفموية. |
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold | ٢ والهدف من اﻹصرار على تقديم معلومات عن الموردين يعد هدفا مزدوجا |
While it is not clear what information was exchanged by the consortium and the supplier, a breach of confidentiality by the consortium cannot be excluded. | وعلى الرغم من عدم وضوح ما هي المعلومات التي تم تبادلها بين اتحاد الشركات والمورد، لا يمكن استبعاد حدوث خرق من جانب الاتحاد لمبدأ السرية. |
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada. | وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط. |
but you can't decide I'm your only supplier. | لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د |
The supplier or contractor may be disqualified if it fails to remedy such deficiencies promptly upon request by the procuring entity. | ويحرم المورد أو المقاول من التأهيل إذا لم يبادر الى تصحيح هذا القصور على الفور بناء على طلب من الجهة المشترية. |
The non availability of supplier evaluations had once again been noted. | وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين. |
(a) The relative managerial and technical competence of the supplier or contractor | )أ( الكفاءة اﻹدارية والتقنية النسبية للمورد أو المقاول |
Is your supplier on level 3? In little paris? | مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره |
Sometimes it's purchased directly from the machine tool supplier but usually its purchased from, and installed by a third part integrator | في بعض الأحيان تم شراؤها مباشرة من المورد المكنية ولكن عادة لها التي تم شراؤها من، والمثبتة ب integrator جزء ثالث |
(6) (a) The procuring entity shall disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was false | )٦( )أ( تقرر الجهة المشترية حرمان المورد أو المقاول من التأهيل إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول كاذبة |
The world has changed its supplier of global public goods in the past. | لقد غير العالم الجهة الموفرة للمنافع العامة العالمية في الماضي. |
(a) If the supplier or contractor that submitted the tender is not qualified | )أ( إذا لم تكن للمورد أو المقاول الذي قدم العطاء أهلية تقديمه |
For every component, we have at least one potential supplier. | استطعنا تأمين مزو د واحد على الأقل لكل عنصر مطلوب |
Comment by the Administration. UNDP is planning to utilize the Atlas strategic sourcing module to enhance the vendor sourcing, supplier selection and evaluation process. | 304 تعليقات الإدارة يزمع البرنامج الإنمائي استخدام آلية التحديد الاستراتيجي للموردين لتعزيز سبل إيجاد البائعين وتحسين عملية اختيار الموردين وتقييمهم. |
For example, in the Department the Board found that in 18 of the cases examined the requisitioner had suggested a supplier and in 16 of the cases that supplier had been awarded the contract. | وعلى سبيل المثال، وجد المجلس لدى إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻻدارية أن مقدم الطلب في ١٨ حالة شملتها الدراسة قد اقترح موردا بعينه وأن المورد قد حصل على العقد في ١٦ من هذه الحاﻻت. |
Russia has been China s major supplier of weapons since the late 1990 s. | كانت روسيا منذ أواخر تسعينيات القرن العشرين تشكل المورد الرئيسي للأسلحة إلى الصين. |
The average distance from supplier markets has increased fivefold to around 11,000 kms. | وقد ازداد متوسط المسافة بين كوبا واﻷسواق الموردة بنحو ٥ أمثال، فبلغ ٠٠٠ ١١ كيلومتر. |
In this respect, due regard should be given to the special situation and needs of the traditional supplier countries and the provisions of the Economic and Social Council resolutions supporting the traditional supplier countries. | وفي هذا الصدد، ينبغي إيﻻء اﻻعتبار على نحو واف للحالة الخاصة للبلدان التقليدية المزودة للمخدرات وﻻحتياجاتها وﻷحكام قرارات المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي التي تدعم البلدان المزودة التقليدية. |
(8) The procuring entity may require a supplier or contractor that has been prequalified to demonstrate again its qualifications in accordance with the same criteria used to prequalify such supplier or contractor. | )٨( يجوز للجهة المشترية أن تطلب من المورد أو المقاول الذي تم تأهيله أن يثبت أهليته من جديد وفقا لنفس المعايير التي روعيت في التأهيل المسبق لهذا المورد أو المقاول. |
(1) A supplier or contractor may request a clarification of the request for proposals from the procuring entity. The procuring entity shall respond to any request by a supplier or contractor for clarification of the request for proposals that is received by the procuring entity within a reasonable time prior to the deadline for the submission of proposals. | )١( يجوز للمورد أو المقاول أن يطلب من الجهة المشترية إيضاحا بشأن طلب تقديم اﻻقتراحات، وعلى الجهة المشترية أن ترد على أي طلب يقدمه مورد أو مقاول من أجل استيضاح طلب تقديم اﻻقتراحات وتتلقاه الجهة المشترية في غضون فترة معقولة قبل الموعد النهائي لتقديم اﻻقتراحات. |
The developed market economies recorded further gains as the region apos s main supplier. | ٥٨ وسجلت اﻻقتصادات السوقية المتقدمة النمو مكاسب أخرى باعتبارها المورد الرئيسي للمنطقة. |
The incumbent is responsible for purchases and supplier development in the southern Africa region. | وشاغل هذه الوظيفة مسؤول عن المشتريات وتوفير الموردين في منطقة الجنوب اﻻفريقي. |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة. |
Related searches : By Our Supplier - By Another Supplier - By The By - Where The Supplier - Requires The Supplier - With The Supplier - Regarding The Supplier - At The Supplier - Of The Supplier - The Supplier Shall - The Supplier Undertakes - Expects The Supplier - The Right Supplier - Commissions The Supplier