Translation of "by becoming" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Russia s interests are by necessity becoming global. | ذلك أن المصالح الروسية تتحول إلى مصالح عالمية بحكم الضرورة. |
By becoming informed about what the human being eats. | عبر وعينا بما يجب أن يأكله البشر. |
By pretending to be something, we are becoming that something. | بتظاهرك بانك شئ ما فانك تصبح هذا الشئ |
The Buddha showed his followers how to come to terms with their own roiling thoughts and desires by paying attention to them, by becoming aware, becoming mindful. | وأظهرت بوذا اتباعه كيفية التوصل إلى تفاهم مع هذه تملك والتعكير الأفكار والرغبات |
Very becoming. | جميل جدا |
The film exceeded expectations by becoming the most profitable film of 1975. | الفيلم فاق التوقعات من قبل أن يصبح الفيلم الأكثر ربحية لعام 1975. |
However, the Web is becoming more accessible by portable and wireless devices. | ومع ذلك أصبح الويب أكثر ولوجا عبر الأجهزة المحمولة واللاسلكية. |
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners. | لقد اقترفوا مخالفات عنيفة بأن أصبحوا عنيفين مع الحراس و مع المساجين الآخرين. |
We look forward to its becoming functional by the end of this year. | ونتطلع إلى بدء تشغيل اللجنة قبل نهاية هذا العام. |
I'll commend you for becoming a great person by gathering up your strength. | سوف أ ثـن ي عليك لأنك أصبحتي شخص عظيم بتجميعك ل ـك ـل ق ـواك |
If that's where your aim lies, you must start by becoming a squire. | إذاكانهذامقصدك، يجبأنتبدأأولآكمرافقآ. |
However, patients also are actively contributing by committing to actively fight the HIV pandemic by becoming volunteers | مع ذلك، يساهم المرضى بنشاط بالتزامهم محاربة وباء الأيدز بأن يصبحوا متطوعين |
He had just been really stressed out by the wedding and by becoming a family with me. | كان فقط متوترا جدا من الزفاف وبأن يكون عائلة معي. |
I'm becoming forgetful. | لقد أصبحت كثير الن سيان. |
becoming scattered dust , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
becoming scattered dust , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
We're becoming impatient. | لقد فقدنا صبرنا |
We're becoming desensitized. | لقد غدونا منزوعي الإحساس |
Becoming someone new? | أصبحت شخص جديد |
Of becoming human. | من ان اصبح بشريا |
Very becoming, too. | يصبح جدا، أيضا. |
It's becoming dark. | الظلام يحل |
In short, Latin America appears to be becoming a region of democracy by plebiscite. | ونستطيع أن نقول باختصار إن أميركا اللاتينية تحولت إلى منطقة تحكمها ديمقراطية الاستفتاء. |
Its democracy would not grow weaker by becoming tidier rather, it would grow up. | ولن تضعف الديمقراطية في إسرائيل حين تصبح أكثر ترتيبا ، بل إنها ستصبح أكثر قدرة على النمو. |
But today, it is becoming a reality that they are now becoming successful. | ولكن اليوم, اصبحت حقيقة ولقد اصبحت ناجحة |
Becoming dust scattered abroad , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
Becoming dust scattered abroad , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
They were becoming targets. | كانوا تصبح الأهداف. |
It's becoming a community. | إنه يتطور ليصبح مجتمعا كاملا . |
They flooded, becoming seas. | التي امتلأت بالمياه وأصبحت بحار، |
They were becoming dangerous. | كانت قد أصبحت خطره |
You're becoming a philosopher. | لقد أصبحت فيلسوفا. |
I'm becoming a father. | أننى سأصبح أبا |
Jan, you're becoming hysterical. | انتي تتصرفين بهستيريه |
What are we becoming? | ماذا أصبحنا رومان |
I'm becoming a coward. | إنني أ صبح جبانا . |
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. | ورغم ميل بلدان آسيا إلى الاعتماد المتبادل فيما بينها الآن، فقد أصبحت أكثر انقساما على الصعيد السياسي. |
Reconstruction efforts were becoming increasingly difficult in the areas affected by the increase in violence. | وقال إن جهود التعمير تزداد صعوبة في المناطق المتأثرة بتزايد العنف. |
Day by day the world is becoming increasingly interdependent and, in a sense, increasingly integrated. | ويوما بعد يوم يزداد العالم تكافﻻ ويصبح، إلى حد ما، أكثر تكامﻻ. |
We are evolved to second guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. | تطورنا لنتمكن من جزم تصرفات الآخرين.. فأصبحنا علماء نفس ذوي حدس بارع. |
So you have the choice of becoming involved or not by pushing the fat man. | لذا لديك الخيار في أن تنخرط في المعضلة عن طريق دفع الرجل الممتلىء او تكتفي بالمشاهدة |
By pretending to be something, we are becoming that something 1971 The Stanford Prison Experiment | لان الذي يحدث هو اننا عندما نعتقد باننا شئ ما, فاننا نصبح ذلك الشئ, |
As I hear it, I feel as if Mother were becoming smaller, bit by bit. | كلما سمعته , اشعر ان امي تصبح أصغر شيئا فشيئا |
But make no mistake the ground for populist economics is becoming more fertile by the day. | ومن المؤكد أن الأرض تصبح بمرور كل يوم أكثر خصوبة وتمهيدا لإنبات الاقتصاد الشعوبي. |
With exports of manufactures becoming more expensive, China will have to grow by producing something else. | فمع زيادة تكاليف تصدير المصنوعات سوف تضطر الصين إلى السعي إلى تحقيق النمو من خلال إنتاج سلع أخرى. |
Related searches : Becoming Effective - Becoming Obsolete - Becoming Due - Becoming Familiar - Becoming Acquainted - Was Becoming - Becoming Involved - For Becoming - Becoming Entrenched - Becoming Stronger - Becoming Lost - Becoming Profitable - Becoming Capable