Translation of "becoming obsolete" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Becoming - translation : Becoming obsolete - translation : Obsolete - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is Military Power Becoming Obsolete?
هل أصبحت القوة العسكرية شيئا من الماضي
Paper maps are becoming obsolete.
الخرائط الورقية أصبحت بائده .
The terminal report on the project pointed to the publications quot already becoming obsolete quot .
وأشار التقرير النهائي عن المشروع الى أن النشرات quot قد فات أوانها وإن لم يمض وقت طويل على صدورها quot .
Another thing they talked about was the infrastructure that supports the sciences is becoming obsolete.
شئ آخر تحدثوا عنه كان البنيات التحتية التي تدعم العلوم تصبح بالية. نحن ننظر
The elevators have obsolete electro mechanical controls for which spare parts are becoming increasingly difficult to procure.
وتستخدم في المصاعد أجهزة ضبط كهرو ميكانيكية عتيقة أصبح الحصول على قطع غيارها متزايد الصعوبة.
And in these times of change, we need these new choices because our existing solutions are simply becoming obsolete.
وفي أوقات التغيير هذه, نحتاج أن نجدد خياراتنا لأن الحلول الموجودة أصبحت بكل بساطة قديمة الطراز.
In addition, the growth of international competitiveness has led to many industries becoming obsolete and thousands of defence industry jobs disappearing.
وباﻻضافة إلى ذلك، أدت زيادة التنافس الدولي إلى أن أصبحت الكثير من الصناعات، مع مرور الزمن، غير صالحة فضﻻ عن اختفاء اﻵﻻف من الوظائف في مجال الصناعات الدفاعية.
Obsolete now!
ملغي حاليا!
Clean obsolete files
حذف الملفاة ال ملغية
I felt obsolete.
شعرت أنني عديم الفائدة.
Deleting obsolete downloaded files
حذف الملفات المنزلة الملغاة
This is way obsolete.
لا تستخدم هذا في التصنيع بعد الآن. هذه الطريقة التي فات أوانها.
It's an obsolete term...
إنه اصطلاح بائد
Such delays not only deprive potential users of the timely benefits but also carry the risk of the subject matters becoming obsolete by the time publication occurs.
وﻻ يترتب على هذا التأخير حرمان القراء المحتملين من جني الفوائد في الوقت المناسب فحسب، وإنما قد يترتب عليه أن تصبح مواضيع هذه المنشورات متقادمة العهد عند صدورها.
They have long become obsolete.
فقد أصبحت بالية منذ وقت طويل.
Obsolete means no longer useful.
عفا عليه الزمن اي لم يعد ذو فائده
The Board recommends that the Administration refrain from supplying obsolete or soon to be obsolete equipment.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
As a result, corporate capitalism is rapidly becoming obsolete, replaced by a creative capitalism in which entrepreneurship, combined with a greater willingness to adopt innovations, transforms the business landscape.
وكنتيجة لهذا فإن رأسمالية الشركات تتجه وبسرعة إلى أن تصبح نظاما عتيق الطراز لتحل محلها رأسمالية مبدعة، حيث تعمل شركات الأعمال، مدعومة باستعداد أكبر لتبني الأفكار الإبداعية، على تبديل وتحويل هيئة عالم الأعمال.
When events shift, it becomes obsolete.
ولكن حين تتحول الأحداث تصبح هذه المعتقدات في نظرهم عتيقة.
For starters, industrialism has become obsolete.
فبادئ ذي بدء، بات التصنيع سبيلا عفا عليه الزمن.
Those who made the Quran obsolete .
الذين جعلوا القرآن أي كتبهم المنزلة عليهم عضين أجزاء ، حيث آمنوا ببعض وكفروا ببعض ، وقيل المراد بهم الذين اقتسموا طرق مكة يصدون الناس عن الإسلام ، وقال بعضهم في القرآن سحر وبعضهم كهانة وبعضهم شعر .
Those who made the Quran obsolete .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Obsolete forms of economic ties are disappearing.
كما تتﻻشى موضوعيا أشكال العﻻقات اﻻقتصادية التي مضى عهدها.
Schools as we know them are obsolete
فكما نعرف، المدارس بالية.
Don't you know the future's already obsolete?
ألا تعرف أن المستقبل قد عفا عليه الزمن بالفعل
But the north south divide is now obsolete.
إلا أنه هذا التقسيم بين الشمال والجنوب صار عتيقا .
The information on the pages is mostly obsolete.
وغالبا ما تكون المعلومات على هذه الصفحات قديمة.
The identification of surplus obsolete inventory is ongoing.
ويجري تحديد المخزون الزائد عن الحاجة أو الذي مضى عهده.
So, this system was just obsolete, they expired.
إذن هذا النظام بائد. لقد انتهت مدة صلاحيته ،
Again, 18 months later, the product was obsolete.
ومرة أخرى, بعد 18 شهرا أصبح المنتج قديم الطراز
Now that dictatorships are expressions of the past and democracy is an indestructible paradigm, it is time to review certain concepts that are becoming obsolete and must be replaced with more useful and contemporary ones.
والآن بما أن الديكتاتوريات أصبحت تعابير من الماضي والديمقراطيات أصبحت النموذج الراسخ، حان الوقت لمراجعة بعض الأفكار التي أصبحت بالية والتي يجب أن تستبدل بمفاهيم أكثر إفادة وأكثر معاصرة.
Remove obsolete package files after downloading new package lists
إزالة الملفات الملغاة بعد تنزيل لوائح الحزم الجديدة
Unfortunately, China s obsolete ideology plays a key role here.
ومن المؤسف أن الإيديولوجية التي تتبناها الصين والتي عفا عليها الزمن تلعب دورا رئيسيا في هذا السياق.
He even suggests that established financial theory is obsolete.
حتى أنه ذهب إلى أن النظرية المالية المعترف بها أصبحت عتيقة بالية.
Needless to say, this obsolete system is angering many
غني عن القول أن هذا النظام الرديء يثير سخط الكثيرين
Do you have obsolete DDT stocks in the country.
9 هل توجد مخزونات متقادمة من الـ دي.
The cutting of unnecessary and obsolete programmes must continue.
فﻻ بد من مواصلة إلغاء البرامج غير الضرورية والقديمة.
It took us only 10,000 to make knowing obsolete.
ثم استغرقنا نحن 10،000 لنجعل المعرفة بائدة.
And now, of course, the whole technology is obsolete.
أما الأن, بالطبع, فحتى تقنية الفاكس أصبحت قديمة الطراز.
I believe the day is not far off when ministries of peacemaking will replace ministries of defence and when there are institutes of higher education for peace rather than the prestigious, but slowly becoming obsolete, military academies.
وأنني أعتقد أنه سيجئ عمـــا قريــب اليوم الذي تحل فيه وزارات صنع السلم محل وزارات الدفاع، وتحل فيه معاهد التعليم العالي للسلم محل اﻷكاديميات العسكرية المهيبة والتي في طريقها ﻷن تصبح عتيقة.
Have nothing to say to us, obsolete, gone not so.
ليس لديهم شئ ليقولوه لنا. عفا عليها الزمن. ذهبت. ليس كما يجب.
So in a way, I'm glad that I'm completely obsolete.
لذا بطريقة ما ، أنا سعيد لأنه عاف علي الزمن تماما .
The report should include details on obsolete and excessive rations.
قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
Some parts of the debate about sovereignty also seem obsolete.
كمــا أن بعض معالم المناقشة حول السيادة أصبحت تبدو اﻵن عقيمة.
We must not hesitate to reduce expenditures for obsolete activities.
ويجب أﻻ نتردد في تخفيض النفقات على اﻷنشطة العتيقة.

 

Related searches : Is Becoming Obsolete - Obsolete Material - Becomes Obsolete - Render Obsolete - Obsolete Parts - Rendered Obsolete - Became Obsolete - Obsolete Products - Made Obsolete - Obsolete Inventories - Obsolete Technology - Obsolete Information