Translation of "by a means" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

By a means - translation : Means - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By means of a great victory!
مع إنتصار عظيم
Astronomy is by no means a new science.
علم الفلك ليس جديدا على الإطلاق.
By no means ! Verily it is a Flame .
كلا رد لما يوده إنها أي النار لظى اسم لجهنم لأنها تتلظى ، أي تتلهب على الكفار .
By no means ! It is a Raging Fire .
كلا رد لما يوده إنها أي النار لظى اسم لجهنم لأنها تتلظى ، أي تتلهب على الكفار .
By no means ! Verily it is a Flame .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
By no means ! It is a Raging Fire .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
By no means.
بدون اي شك
By all means.
بالتأكيد
By no means.
بأي حال من الأحوال.
By all means.
بكل الوسائل.
By all means.
بكل معنى الكلمة
By all means.
بكل تأكيد
By all means.
بكلالوسائل.
By all means.
بكل تأكيد
By all means.
لماذا لا أغير ملابسى وأرتدى شيئا أكثر راحة كما تشائين
By all means.
بكل قوة
By all means.
تفضل.
By all means.
بكل تاكيد.
By all means.
بكل الطرق
By all means,
السير آرثر
By all means.
أى شيىء.
(a) quot Procurement quot means the acquisition by any means of goods, construction or services
)أ( يقصد بمصطلح quot اﻻشتراء quot احتياز السلع أو اﻻنشاءات أو الخدمات بأي وسيلة.
By no means ! Surely it is a flaming fire
كلا رد لما يوده إنها أي النار لظى اسم لجهنم لأنها تتلظى ، أي تتلهب على الكفار .
By no means ! Surely it is a flaming fire
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
Interdependence is by no means a one way relationship.
أن التكافل ليس بأي حال صلة باتجاه واحد.
By no means ! By the moon ,
كلا استفتاح بمعنى ألا والقمر .
By no means ! By the moon ,
ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي .
By any means neccesary!
بأي وسيلة م مكنة!
Oh, by all means.
كما يحلو لك
By means of psychology.
بواسطة علم النفس
Oh, by all means.
بكل تأكيد
Oh, by all means.
الأمر يستحق الذهاب للقطار ألا تظن ذلك
By all means, let's.
بكل الوسائل,دعنا نقوم بهذا
However, that institution was by no means a judicial institution.
غير أن ذلك النظام ليس نظاما قضائيا بأي شكل من الأشكال.
Namaste, accompanied by a respectful bow, which, roughly translated means,
ناماستاى وتصاحبها انحناءة احترام, وهي تعني إذا ما ترجمت بشكل تقريبي
a rough idea of the tactical layout. By all means.
فكرة سريعة عن التكتيكات الأولية بكل سرور
Yes, by all means. Have you a piece of paper?
نعم ، بكل الوسائل هل لديك قطعة من الورق
Try it by all means.
عليك أن تجربه.
Try it by all means.
أنصحك أن تجربه.
By no means ! NO refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
By no means ! NO refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
By all purposes and means,
بطريقة ما،
Yes. By all means, yes.
آجل بكل تأكيد , آجل
Rome. By all means, Rome.
رومـا بكل الوسائل رومـا
Of course, by all means.
نعم بالطبع على راحتك

 

Related searches : Means By - Means A - By Statistical Means - By Conventional Means - By Chemical Means - By Simple Means - By Several Means - By Now Means - By Adequate Means - By Secure Means - By Normal Means - By Their Means - By Unlawful Means