Translation of "but after that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But after that, | لكن بعد ذلك |
But after that, | ولكن بعد هذا |
But after that comes the fall. | ولكن بعد ذلك يأتي السقوط |
But that was two days after. | ولكن هذا كان بعد يومين من الجريمه. |
But after that I forgot about it. | لكن بعدها نسيت كل شىء |
But after the things that come first,.. | ... ولكن بعد الأشياء التى تأتى أولا |
That was true once, but not after today. | ولكن لن تكون ذلك بعد اليوم |
After that I saw Gabo, but on journalism trips. | ج أ |
But after that, the deputy mayor did reconsider. So... | لكن فيما بعد أعاد النائب النظر في طلبه |
But after Bradford? | و ماذا بعد برادفورد |
But after all... | لكن بعد كل شئ |
But, after tonight.... | ... لكن بعد الليلة |
But after that, I decided to work on the spirit. | ولكن بعد هذا قررت ان انتقل الى الروح |
But we will next year. And every year after that. | و لكننا سنفعل ذلك العام القادم و كل عام بعد ذلك |
But after that, things were pretty steady and pretty uniform. | إل ا أن ه وبعد ذلك أصبحت التطو رات أكثر استقرارا وانتظاما |
But after some nagging, I got him to do that. | ولكن بعد الاصرار .. قام بذلك |
But I did an awful lot of singing after that. | ولكنني غنيت اغاني سيئة بعد ذلك |
And after that, blank pages, blank pages. Nothing but nothing. | و بعد ذلك ،صفحات فارغة صفحات فارغة و بعد ذلك |
But then after another hour, you're going to owe that times that again. | لكن لاحقا بعد ساعة اخرى، ستكون مديونا بذلك ذلك مرة اخرى |
But who's he after? | ولكن, من الذى يسعى خلفه |
But after the show. | لكن بعد العرض |
( but whosoever seeks after more than that , those are the transgressors ) | فمن ابتغى وراء ذلك من الزوجات والسراري كالاستمناء باليد في إتيانهن فأولئك هم العادون المتجاوزون إلى ما لا يحل لهم . |
( but whoso seeks after more than that , they are the transgressors ) , | فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون المتجاوزون الحلال إلى الحرام . |
( but whosoever seeks after more than that , those are the transgressors ) | فمن طلب التمتع بغير زوجته أو أم ت ه فهو من المجاوزين الحلال إلى الحرام ، وقد عر ض نفسه لعقاب الله وسخطه . |
It's a very good transcription. But a couple minutes after that, | لقد كان تحويلا رائعا للنص,لكن بعد دقيقتين |
But what was interesting was that after a couple of weeks | ولكن بعد أسبوعين، بدأت ألاحظ |
But why reconcile after a fight? That doesn't make any sense. | ذلك ليس منطقيا بالمرة. |
But after that you have the market revolution of the 1980s. | ولكن بعد ذلك جاءتنا ثورة السوق في الثمانينات. |
He will, but not after me. After you, pilgrim. | سيعود , لكن ليس بعدي انا او انت بلوكرام |
But I think that there really is something coming along after us. | ولكن أعتقد أن هناك شيئا ضخما قادما . |
Yes, but that is only after I have signed on it, right? | لكن هذا لن يحدث الا لو وقعت الاوراق صحيح |
But... after that near death experience... that's when I knew for sure... | ...على الرغم من هذا، بعد موتي ورؤيتي للحقيقة بعد مروري بهذا، ع رفت بالتأكيد |
But I didn't say anything about where you might go after that. | لكنني لم أقل آي شيء عن مكان ذهابك فيما بعد |
But after finishing my education, | ولكن بعد إنهائي لتعليمي، |
And? But after some thought, | إذا بعد تفكير عميق أدركت أنني قابلت الرجل الذي أختاره القدر لي |
But after the preliminary evidence... | ولكن, بعد الدلائل المبدئية... ا |
But Suzanne kept after me. | لكن سوزان ظل ت تتب عني. |
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now. | ولكن كما كان حينئذ الذي ولد حسب الجسد يضطهد الذي حسب الروح هكذا الآن ايضا. |
But after going through this, after realizing, well what just happened? | ولكن بعد مروري بهذه التجربة وبعد ادراكي لما حدث للتو |
Yet to those who commit misdeeds but repent after that , and believe indeed , after that , your Lord shall surely be all forgiving , all merciful . | والذين عملوا السي ئات ثم تابوا رجعوا عنها من بعدها وآمنوا بالله إن رب ك من بعدها أي التوبة لغفور لهم رحيم بهم . |
Yet to those who commit misdeeds but repent after that , and believe indeed , after that , your Lord shall surely be all forgiving , all merciful . | والذين عملوا السيئات من الكفر والمعاصي ، ثم رجعوا م ن بعد فعلها إلى الإيمان والعمل الصالح ، إن ربك من بعد التوبة النصوح لغفور لأعمالهم غير فاضحهم بها ، رحيم بهم وبكل م ن كان مثلهم من التائبين . |
I always had poor vision but I actually turned blind after that incident. | لكن فعلي ا تحولت إلى أعمى بعد الحادث. |
But after that I am risen, I will go before you into Galilee. | ولكن بعد قيامي اسبقكم الى الجليل. |
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy. | اتبعوا المحبة ولكن جدوا للمواهب الروحية وبالأولى ان تتنبأوا. |
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster. | ولكن بعد ما جاء الايمان لسنا بعد تحت مؤدب. |
Related searches : But After - But That - That After - After That - But Soon After - But Only After - But After All - Anything But That - But So That - But Provided That - But That Depends - But Also That - But Now That - But Even That