Translation of "but so that" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But why is that so? | لكن لماذا هي كذلك |
But if so, why's that door open? | ولكن إن كان الأمر كذلك، لماذا ذلك الباب مفتوح |
But you didn't. So that proves that you're a liar. | ولكن لم أكن لك. حتى يثبت أنك كاذب. |
So that is not but a single shout . | فإنما هي أي الرادفة التي يعقبها البعث زجرة نفخة واحدة فإذا نفخت . |
So that is not but a single shout . | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها . |
But anyway, so what is that number here? | لكن على أي حال، ما هو الرقم هنا |
But Jesus yet answered nothing so that Pilate marvelled. | فلم يجب يسوع ايضا بشيء حتى تعجب بيلاطس. |
So I stopped doing that but 6 months later | و توقف عن فعل ذلك لمدة 6 أشهر |
But all that belief had fueled me so long. | لكن كل ذلك الإعتقاد الذي غذاني لفترة طويلة. |
But you certainly gave that impression, so I thought... | لكنك وصلت لهذا الانطباع فتوقعت |
Thank you. But what's so very urgent about that? | أشكرك و لكن ما هو الأمر المستعجل في ذلك |
So he was here that night, but he never... | اذن, فلقد كان هنا تلك الليلة, ولكنه لم ... ا |
But after that, the deputy mayor did reconsider. So... | لكن فيما بعد أعاد النائب النظر في طلبه |
But I'm so used to stumbling over that fellow. | أسف, ولكن أستخدام ذلك الشخص كأنه حجر عثره |
That may be so, but we never admit it. | وقد يكون ذلك صحيحا لكننا لم نتصارح بذلك |
This sensation that emanated nothing, but was so clear? | هذا الإحساس الذي انبثق من اللاشيء, لكن ه كان واضحا |
But it was so weird and shocking that I didn't do anything but smiling! | ولكنه كان شعور غريب جدا لدرجة أنني بم أفعل شيا غير الإبتسام! |
But that was true back in the 30s, so I understood that. | ولكن هذا كان صحيحا بالعودة الى الثلاثينات ،لكنني فهمت ذلك . |
But nobody tells you that, and so that was a huge announcement. | ولكن لا أحد يقول لكم أنه، وحتى أن كانت ضخمة إعلان. |
So the, but, so there is actually a couple of schools that thought that was kind of unfair. | وقد كان هنالك حقيقة جامعتان إعتبرتاه نوعا من الغش. |
But who would be so cynical as to believe that? | ولكن من يا ترى قد يكون بهذا القدر من التشاؤم حتى يصدق أمرا كهذا |
But there is profound skepticism that we can do so. | ولكن هناك شكوك عميقة تحيط بقدرتنا على تحقيق هذه الغاية. |
But so low are American expectations that they scarcely care. | ولكن التوقعات الأميركية في هذا الشأن متدنية إلى الحد الذي يجعل الأميركيين لا يبالون إلا قليلا . |
But Jesus made no further answer, so that Pilate marveled. | فلم يجب يسوع ايضا بشيء حتى تعجب بيلاطس. |
But Derek, your ear is so much more than that. | لكن أذنك،يا د ير يك، هي أكثر من ذلك. |
But that is So it's going to be 4ab cubed. | لكن ذلك هو اذا يساوي 4ab 3 |
But that clerical job they promised you isn't so definite. | و لكن الوظيفه الأداريه التى وعدت بها ليست محدده |
But we must have some profit. Oh, is that so? | ولكن يجب أن نجنى ربحا من ذلك اذا , يا سيد (ساو بيرى) |
But I've seen things that I know are so wrong. | لكننى رايت امورا اعرف انها خاطئه |
I understand that, sir. But must we work so well? | أنا أفهم ذلك , سيدي ولكن أيجب علينا أن نعمل بشكل جيد |
So it's a equal, but opposite force. Opposite is the direction, so just like that. | حسنا رد فعل مساو في المقدار و مضاد في الإتجاه كما هو واضح هنا |
But let's say that a heterozygous genotype so let me write that down. | لكن لنقول ان النمط الجينى متغاير الزيجوت اذن دعونى ارسم ذلك فى الاسفل |
(Laughter) But that was true back in the 30s, so I understood that. | ولكن هذا كان صحيحا بالعودة الى الثلاثينات ،لكنني فهمت ذلك . |
But I don't like them, either, so that that makes it all even. | ولكني لا أحبهم أيضا وذلك يجعل الكفة متعادلة |
But thank you so much for coming. That was absolutely fascinating. | ولكن شكرا جزيلا لقدومك. كان ذلك جيدا. |
But, you guys there's things that you have to learn, so | لكن هناك أشياء لتتعلموها |
So I'm telling you they're different, but what does that mean? | لما أقول أن ها مختلفة فما الذي أقصده بالضبط |
But how did you convince the board of that so quickly? | ولكن, كيف اقنعتهم بهذا |
But you convinced me that it isn't, so now it's settled. | ولكنك اقنعتني انه لم يكن الامر كذلك والان قد سوينا الامر. |
But even so. | لكن حتى وإن يكن |
But if we have two angles that add up to that so let's say. | لكن اذا كان لدينا زاويتان مجموعهما يساوي ذلك فلنفترض |
So that tells us that this is invertible. But something even more interesting happened. | لذا, فهذا يخبرنا أن هذه المصفوفة قابلة للعكس. ولكن هناك أمر أكثر أهمية حصل |
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end. | ولكن يمكننا محاولة لتغيير ردود أفعالنا لكي لا تثير توترنا في المستقبل |
But you know, so the rows and columns are the same, so that just stays the same. | لكنكم تعلمون، ان الصفوف والاعمدة هي نفسها، اذا تلك تبقى كما هي |
You feel so close but so far | أشــعر أنـك الـبعيد القريــب |
Related searches : But That - So That - But So Are - But So Does - But If So - But So What - But So Is - But So Far - But Doing So - Anything But That - But Provided That - But That Depends - But Also That