Translation of "building section" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Building - translation : Building section - translation : Section - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Building Management Section
قسم إدارة المباني
(b) Civilian Building Management Section
)ب( اﻷغراض المدنية قسم ادارة المباني
Building Management Section 1 4 5
١)أ(
Section 2. Recommendations concerning the building
الفرع ٢ التوصيات المتعلقة باحتياجات المحكمـة الدوليـة
Building Management Service Pouch Unit (Mail Section)
وحدة الحقيبة )قسم البريد(
The Building Management Section created and equipped the fourth courtroom in only 30 days.
وأنشأ قسم إدارة المباني القاعة الرابعة للمحكمة وجهزها بالمعدات في غضون 30 يوما فقط.
195 and 196. Investigation into allegations of misconduct in the Building Management Section (2 reports)
195 196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران)
The Library and the External Relations and Strategic Planning Section implemented Capacity building in Rwanda activities.
81 ونفذت المكتبة وقسم العلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي أنشطة بناء القدرات في رواندا .
Section 2. Recommendations concerning the building requirements and facilities of the International Tribunal for the Law of the
الفرع ٢ التوصيات المتعلقة باحتياجات المحكمــة الدولية لقانون البحار من المباني
The mandate of UNAMSIL Human Rights Section includes monitoring and reporting, technical cooperation and capacity building, training and advocacy.
47 تشمل ولاية قسم حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون أعمال الرصد والإبلاغ والتعاون التقني وبناء القدرات والتدريب والدعاية.
The Section has pursued its policy of building up a long lasting framework of cooperation between many countries where witnesses reside.
78 وتابع القسم سياسته المتمثلة في بناء إطار طويل الأجل للتعاون بين بلدان عديدة يقيم فيها الشهود.
Consistent with its exit strategy, during the reporting period, the Human Rights Section placed great priority on training and capacity building.
61 أولى قسم حقوق الإنسان، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتمشيا مع استراتيجية انسحابه، أولوية كبيرة للتدريب وبناء القدرات.
Section D of the report contains a summary of key challenges and priorities, building on lessons learned in the current reporting period.
7 ويتضمن الفرع دال من التقرير موجزا للتحديات والأولويات الرئيسية بناء على الدروس المستفادة من فترة الإبلاغ الحالية.
Engineering Section Chief, Section Chief.
حضرة الرئيس
UNAMSIL Human Rights Section also monitored and supervised the implementation of community based projects in the area of peace building and conflict transformation.
وقام قسم حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون أيضا برصد تنفيذ مشاريع مجتمعية في مجال بناء السلم والتغيير بعد انتهاء الصراع والإشراف عليها.
The Department comprises the Protection Operations Support Section, Protection Policy and Legal Advice Section, Protection Capacity Section, Resettlement Section and Protection Information Section.
132 وتضم الإدارة قسم دعم عمليات الحماية وقسم سياسة الحماية والمشورة القانونية وقسم القدرة على الحماية وقسم إعادة التوطين وقسم معلومات الحماية.
From section 25 To section 31
من البـاب ٢٥ إلى البـاب ٣١
Procurement Section Field Missions Transportation Section
قسم مشتريات البعثات الميدانية
Chief of Section, General Legal Services Section
رئيسة قسم الخدمات القانونية العامة
As to exploring synergy with existing regional networks, the group will pursue such collaboration under its new activities relating to capacity building (see section IV.B).
وفيما يتعلق ببحث مسألة التآزر مع الشبكات الإقليمية القائمة، سيسعى الفريق إلى هذا النمط من التعاون في إطار أنشطته الجديدة المتعلقة ببناء القدرات (انظر الفرع الرابع باء).
Building on previous approaches, the first section provides a definition of extreme poverty which would enable to focus on concrete measures to address the matter.
2 يقدم الفرع أولا ، الذي يستند إلى الن هج السابقة، تعريفا للفقر المدقع يسمح بالتركيز على تدابير ملموسة لمعالجة المسألة.
Section
مقطع
section
فصل
Section
المقطع
Section
لوبومباشي
Section
الد ر ك
Section
بنغلاديش
Section
سرية قوات خاصة
Section
(أ) باستثناء المبالغ المخصصة لحساب الدعم الخاص بعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
Section
فروق متصلة بالولاية تغييرات في حجم ونطاق الولاية
Section
(ج) قسمة مبلغ 400 296 84 دولار بمعدل شهري قدره 800 098 28 دولار إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة بعد 31 آذار مارس 2005.
Section
(انظر المرفق باء)
Section
(93 وظيفة) 1مد 1، 1 ف 5، 6 ف 4، 21 ف 3، 3 ف 2، 10 خ ع، 31 م و (خ ع)، 20 متطوعا
Section
القسم المالي
Section
(255 وظيفة)
Section
القسم
Section
قسـم
SECTION 12. ENVIRONMENT AND HUMAN SETTLEMENTS SECTION 12B.
الباب ١٢ باء مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Resolutions 52 214, section B, 57 283 B, section III, and 58 250, section III.
() القرارات 52 214، الجزء باء، و 57 283 باء، الجزء ثالثا، و 58 250، الجزء ثالثا.
The Services is divided into five sections Regional Engineering Units, Engineering Support Section, Buildings Management Section, Materials Management Section and Projects Section.
وتنقسم هذه الخدمات إلى خمسة أقسام الوحدات الهندسية اﻹقليمية وقسم الدعم الهندسي، وقسم إدارة المباني، وقسم إدارة المواد، وقسم المشاريع.
Recalling its resolutions 55 224, section V, 57 286, section V, and 59 269, section VI,
إذ تشير إلى الجزء الخامس من قرارها 55 224 والجزء الخامس من قرارها 57 286 والجزء السادس من قرارها 59 269،
Resolutions 52 214, section C, para. 3, 55 222, section III, para. 12, 56 64 B, section X, 57 130 B, section X, 58 101 B, section V, paras. 61 76, and 59 126 B, section V, paras.
() القرارات 52 214 جيم، الفقرة 3، و 55 222 الجزء ثالثا، الفقرة 12، و 56 64 باء، الجزء عاشرا، و 57 130 باء، الجزء عاشرا، الفقرات 60 75، و 58 101 باء، الجزء خامسا الفقرات 61 67، و 59 126 باء، الجزء خامسا، الفقرات 76 95.
See section 49a of the Aliens Act Section 49a.
(7) انظر المادة 49(أ) من قانون الأجانب التي تنص على ما يلي المادة 49(أ).
Section 6.5.3 Insert a new section 6.5.3 as follows
الفرع 6 5 3 ي در ج فرع 6 5 3 جديد كما يلي
Section 21
الباب 21

 

Related searches : Section By Section - Vertical Section - Upper Section - Lower Section - Thin Section - Section Area - Plant Section - Middle Section - Base Section - Dedicated Section - Press Section - Commercial Section