Translation of "building business success" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Building - translation : Building business success - translation : Business - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's my business. Building and Loan. | هذا عملي التعمير والقروض |
Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships. Geneva. | () نك ماثياسون، الشركات الكبيرة يجب أن توقع على بيان الحقوق ذي أوبزرفر(19 كانون الأول ديسمبر2004). |
But the Chinese already hold up the business success. | ولكن الصينيون كانوا قد سيطروا على جميع الاعمال هناك |
Harvard Business School professor John Quelch writes that business success increasingly depends on the subtleties of soft power. | وفي إحدى كتابات جون كويلش الأستاذ بكلية التجارة بجامعة هارفارد يقول لقد أصبح النجاح التجاري يعتمد بصورة متزايدة على فطنة القوة الناعمة . |
The government s success in building up Afghanistan s multi ethnic security forces. | نجاح الحكومة في بناء قوات أمنية متعددة الأعراق في أفغانستان. |
41 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | ) أفضل الممارسات في مجال الابتكارات المالية من أجل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم TD B COM.3 EM.13 2. |
43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | __ (2001 ب) تقرير الاستثمار العالمي 2001 تعزيز الروابط. رقم المبيعE.01.II.D . |
Success in capacity building has also been more notable at the provincial level. | وكان النجاح المحرز في مجال بناء القدرات ملحوظا بقدر أكبر على مستوى المقاطعات. |
Crony capitalism is a term describing an economy in which success in business depends on close relationships between business people and government officials. | رأسمالية المحاسيب هو مصطلح يصف الاقتصاد الذي يعتمد فيه النجاح في الأعمال التجارية على العلاقات القوية بين القائمين على العمل التجاري والمسئولين الحكوميين. |
Development institutions like the World Bank have advocated improving business law as being essential to success. | والواقع أن مؤسسات التنمية مثل البنك الدولي كانت تدعو إلى تحسين قوانين الأعمال كوسيلة بالغة الأهمية للقيام بهذه المهمة. |
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success. | وهي تفشل في بناء أسواق طويلة الأجل وفرص طويلة الأجل، وكلاهما صلب نجاح المشاريع التجارية. |
Member States should guarantee the success of efforts aimed at capacity building in this field. | وعلى الأمم المتحدة والدول الأعضاء أن تكفل نجاح الجهود المبذولة في مسألة بناء القدرات في هذا المجال. |
Success in all of these areas depends on effective implementation, monitoring, and cooperation between government and business. | ويعتمد النجاح في كل هذه المجالات على التنفيذ الفع ال والمراقبة والتعاون بين الحكومة والشركات. |
We actually get to execute your business model in customer creation and company building. | وسنطبق نموذج العمل الخاص بك في تكوين العملاء وبناء الشركة. |
The success of the negotiations depended strongly on the provision of technical assistance and capacity building. | وتابع قائلا إن نجاح المفاوضات يعتمد اعتمادا قويا على تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات. |
Do business managers have a commitment to anything more than the success of their company and to making money? | ولكن هل يلتزم مديرو الأعمال التجارية بأي شيء غير نجاح شركاتهم وتكديس المال إنه لمن الصعب أن نزعم أنهم يحترمون أي التزام آخر. |
I stronlgy believe that the long term success of business comes from value creation for society as a whole. | أؤمن بشدة بأن النجاح لأي عمل على المدى البعيد يأتي من قيم معينة يقدمها للمجتمع بأكمله. |
And so I realized we had to go through the business of building an informed citizenry. | لذا فقد أدركت أن علينا المرور عبر أعمال بناء مواطنة مستنيرة. |
Building on Volcker s success, Western central banks have used their brand to help maintain low and stable inflation. | وبالبناء على النجاح الذي حققه فولكر، استخدمت البنوك المركزية الغربية علاماتها للمساعدة في الإبقاء على التضخم عند مستويات منخفضة ومستقرة. |
Make success stories of small island developing States in economic development and capacity building available for learning purposes. | إتاحة قصص نجاح الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية الاقتصادية وبناء القدرات لأغراض الاستفادة منها. |
The Agency continues to focus on building business partnerships and relationships with employer groups and individual employers. | وما زالت الوكالة تركز على إرساء شراكات وعلاقات عمل تجارية مع أرباب العمل، مجموعات وأفرادا. |
Several projects are ongoing to develop more harmonized data on business services, business demography, foreign affiliates, demand for services, inter enterprise relationships, factors affecting enterprise success and measurement of international sourcing. | وهناك مشاريع عديدة جارية لوضع بيانات أكثر اتساقا عن خدمات الأعمال التجارية، وديموغرافية الأعمال التجارية، والشركات الأجنبية، والطلب على الخدمات، العلاقات بين الشركات، والعوامل المؤثرة على نجاح الشركات وقياس الاستعانة بالمصادر الخارجية. |
The effectiveness of such assistance can be improved by applying business know how and proven business solutions, and by building valuable partnerships between public and private sector actors. | ومن الممكن تحسين فعالية هذه المساعدات من خلال استخدام خبرة الأعمال التجارية وحلولها التي ثبت نجاحها، ومن خلال إقامة شراكة قيمة بين الأطراف الفاعلة في كل من القطاع العام والقطاع الخاص. |
Capacity building efforts could then build synergies between more traditional areas such as business development with sustainability issues. | ويمكن عندئذ أن تقوم جهود بناء القدرات بإقامة تآزرات بين المجالات التقليدية مثل تنمية الأعمال المصحوبة بقضايا الاستدامة. |
While the PJD s success was based on institution building within a constitutional monarchy, al Nahda has revolutionized the Tunisian system. | وفي حين استند نجاح حزب العدالة والتنمية إلى بناء المؤسسات في إطار النظام الملكي الدستوري، فإن حزب النهضة أحدث ثورة في النظام التونسي. |
(g) Political commitment at the local and national levels was critical to the success of efforts at community capacity building. | (ز) إن الالتزام السياسي على المستويين المحلي والوطني بالغ الأهمية لنجاح الجهود المبذولة الرامية إلى بناء القدرات المجتمعية. |
(g) Political commitment at the local and national levels was critical to the success of efforts at community capacity building. | ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
His dishes and snacks proved a success with the guests, and they suggested he use his talents to open his own business. | حظيت مقب لاته وأطباقه بإعجاب الحاضرين، واقترحوا عليه استثمار موهبته وفتح مطعم خاص به. |
Networking with business schools should focus on strengthening managerial skills and building capacity in investing and managing international enterprises. | إن إقامة شبكات مع المدارس التجارية ينبغي أن تركز على تعزيز المهارات الإدارية وبناء القدرات الخاصة بالاستثمار في المشاريع الدولية وإدارة هذه المشاريع. |
Y., Building deep supplier relationships, Harvard Business Review, December 2004, pp. 104, 106 (also available at http www.nbbc.org builddeep.pdf.). | 104, 106 (متاح أيضا على http www.nbbc.org builddeep.pdf). |
Value proposition is just a fancy word in the business model canvass for what is it that you're building. | مقترح القيمة كلمة فخمة في المخطط تعني الشيء الذي تنشأه. |
In this context,, evolving constitutional, legal, institutional and political frameworks for decision making are critical to the success of capacity building. | وفي هذا السياق، يعد تطوير الأطر الدستورية، والقانونية، والمؤسسية والسياسية لصنع القرار أمرا حاسما لنجاح بناء القدرات. |
The latest training and capacity building programme of the Institute, on decentralized cooperation, is receiving growing appreciation and achieving increasing success. | ويلقى آخر برنامج للمعهد لبناء القدرة والتدريب، المتعلق بالتعاون اللامركزي، تقديرا متزايدا كما يحقق نجاحا مطردا. |
It has become evident that building local capacity and ownership are essential for the success of long term rehabilitation and reconstruction. | وقد أصبح واضحا أن بناء القدرة المحلية والملكية ضروريان لنجاح إعادة التأهيل والإعمار على الأجل الطويل. |
12A.5 Under Institutions and Capacity Building, supporting measures are undertaken to supplement and ensure the success of the above activities. | ١٢ ألف ٥ وفي إطار بناء المؤسسات والقدرات، تتخذ تدابير داعمة لتكملة اﻷنظمة المذكورة أعﻻه وكفالة نجاحها. |
12A.5 Under institutions and capacity building, supporting measures are undertaken to supplement and ensure the success of the above activities. | ١٢ ألف ٥ وفي إطار بناء المؤسسات والقدرات، تتخذ تدابير داعمة لتكملة اﻷنظمة المذكورة أعﻻه وكفالة نجاحها. |
Building and managing and financing SIDS NET so that it is sustainable in the long term is a precondition for success. | ومن الشروط اﻷساسية للنجاح في ذلك أن يتم بناء الشبكة وإدارتها وتمويلها على نحــو يجعلها مستدامة في اﻷجــل الطويل. |
The link between education and economic success makes the delivery of quality schooling and training a hugely important issue for business as well. | إن الارتباط بين التعليم والنجاح الاقتصادي يجعل تقديم التعليم الجيد والتدريب قضية بالغة الأهمية أيضا بالنسبة للشركات. |
Lamont s study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life. | لقـد أكدت دراسة لامونت الحكمة التقليدية التـي تقول إن الأميركيين يقدرون النجاح في عالم الأعمال، بينما يعطي الفرنسيون قيمة أعظم للثقافة ونوعية الحياة. |
During this time, a handful of companies found success developing business models that helped make the World Wide Web a more compelling experience. | خلال هذا الوقت، القليل من الشركات وجدت نجاح تطوير نماذج الأعمال التجارية التي ساهمت في جعل الشبكة العنكبوتية العالمية أكثر تجربة إقناعا. |
They should need you not only for success, but boy if they don't have you, they should understand that their business might fail. | هم لا يحتاجونك لتحقيق النجاح فقط، لكنهم إن لم يعقدوا شراكة معك، فقد يؤدي ذلك إلى فشل عملهم التجاري. |
Success grew partly from confidence building in the first years, but also owes much to the favorable international environment up to 2008. | لقد نما النجاح جزئيا من بناء الثقة في السنوات الأولى، ولكنه أيضا يدين كثيرا للبيئة الدولية المواتية حتى عام 2008. |
Although capacity building activities are more likely to succeed in conditions of macroeconomic stability, their success is not absolutely dependent upon it. | فلئن كانت فرصة النجاح ﻷنشطة بناء القدرات أكبر في ظروف استقرار اﻻقتصاد الكلي، فإن نجاحها ﻻ يتوقف على هذه الظروف وحدها. |
The real success of the United Nations lies in consensus building, in political acceptability and in the political management of the processes. | إن النجاح الحقيقي لﻷمم المتحدة يكمن في بناء توافق اﻵراء، وفي المقبولية السياسية، وفي اﻹدارة السياسية للعمليات. |
The nature of the business was electro mechanical contracting and engineering, specialising in exporting, building and commissioning water treatment facilities. | وكان المشروع التجاري هو مشروع للمقاولات والهندسة الكهربائية الميكانيكية، متخصصا في تصدير وبناء وتشغيل منشآت معالجة المياه. |
Related searches : Building Success - Business Success - Building Business - Business Building - Overall Business Success - Sustainable Business Success - Driving Business Success - Continued Business Success - Accelerate Business Success - Success In Business - Drive Business Success - Ensure Business Success - Business Building Skills - Building A Business