Translation of "build public support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Build - translation : Build public support - translation : Public - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What I want you to build is not for the public.
ما اريد بناؤه لليس للعامة.
SSL support is not available in this build of KDE.
تقنية الـ SSL غير موجودة مع بنية كدي الحالية.
(f) Support to strengthen public entities.
)و( دعم تعزيز الكيانات العامة.
That process will involve public dialogue in an effort to build national consensus.
وتنطوي هذه العملية على إجراء حوار عام سعيا لبناء توافق وطني في الآراء.
There are three primary psychological techniques that the powers that be in any given era use to build up the public support needed to take the country to war.
هناك ثلاث تقنيات أولية في علم النفس أن القوى التي تكون في أي عصر معين تستخدم لبناء الدعم الشعبي اللازم لإتخاذ البلاد إلى الحرب.
We are going to build smart cars, but we also need to build smart roads, smart parking, smart public transportation systems and more.
سوف نبني سيارات ذكية لكن ايضا نحتاج لبناء طرق ذكية ومواقف ذكية, ونظام مواصلات عامة ذكية والمزيد
We are going to build smart cars, but we also need to build smart roads, smart parking, smart public transportation systems and more.
سوف نبني سيارات ذكية لكن ايضا نحتاج لبناء طرق ذكية ومواقف ذكية,
The support of public opinion is also needed.
إذ أن الأمر يحتاج أيضا إلى الدعم من جانب الرأي العام.
Support for the public administration and justice system
1 تقديم الدعم للإدارة العامة ونظام العدالة
Diplomacy is urgently needed to build broad support for a no fly zone.
فضلا عن ذلك فإن الدبلوماسية مطلوبة بشدة لبناء دعم واسع النطاق لمنطقة حظر الطيران.
Public opinion reflects widespread support for the latest changes.
يعكس الرأي العام تأييدا واسع النطاق للتغييرات الأخيرة.
Support for the rule of law and public security
دعم سيادة القانون والأمن العام
VI. PUBLIC INFORMATION ACTIVITIES IN SUPPORT OF UNOSOM ACTIVITIES
سادسا أنشطة اﻹعﻻم دعما ﻷنشطة عمليات اﻷمم المتحدة في الصومال
UNAMA has also encouraged the Government to broaden public participation and to build support for transitional justice through a series of consultations with civil society, including elders, religious leaders and former mujahideen.
وشجعت البعثة أيضا الحكومة على توسيع دائرة المشاركة العامة وحشد التأييد للنظام القضائي الانتقالي من خلال سلسلة من المشاورات مع المجتمع المدني تشمل شيوخ القبائل والقيادات الدينية والمجاهدين السابقين.
High level corruption is so rampant that Russia appears unable to build major public infrastructure projects.
إن الفساد متفش في روسيا إلى الحد الذي يجعلها عاجزة عن بناء مشاريع البينة الأساسية العامة الكبرى.
A commons is nothing more than a public good that we build out of private goods.
حق ا عام ا بنيناه من حقوقنا الخاص ة.
Optimal regional approaches can build regional public goods, such as key infrastructures, through public private partnerships and reinforce good practices within and across countries.
ويمكن للنهج الإقليمية المثلى أن تنشئ منافع عامة إقليمية، مثل المرافق الرئيسية للبنية الأساسية، من خلال شراكات بين القطاعين العام والخاص وأن تعزز الممارسات الجيدة داخل البلدان وفيما بينها.
Community based projects include transitional support programmes, labour intensive public works, microenterprise support, training and short term educational support.
(د) قسمة مبلغ 784 843 544 دولار على الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 أيلول سبتمبر 2005
The ADB is abandoning crucial public support for social development.
إن بنك التنمية الآسيوي يتخلى عن الدعم العام الذي يشكل أهمية عظمى بالنسبة للتنمية الاجتماعية.
There is simply no public support for such a move.
ولا يوجد ببساطة تأييد شعبي لمثل هذا التحرك.
Public support for spending cuts is also difficult to win.
ومن الصعب أيضا الفوز بأي قدر ي ذك ر من الدعم الشعبي لخفض الإنفاق.
It is essential to build regional public goods in a wider context of global regional national partnerships.
ومن الضروري بناء المنافع العامة الإقليمية في إطار أوسع للشراكات العالمية والإقليمية والوطنية.
Now, there is money in the federal budget, next year, to build up the public health service.
الان لدينا أموال في الميزانية الفيدرالية ، في العام القادم ، لبناء خدمة النظام الصحي للعامة.
Action to build capacities for psychosocial support to affected children and families is also accelerating.
والإجراءات الرامية إلى بناء القدرات من أجل تقديم الدعم النفسي والاجتماعي للأطفال وأفراد الأسر المتضررين أخذت أيضا في التسارع.
Support the Somali Government to build local institutions and to fight terrorists in its society.
54 (الإنتربول) المنظمة الدولية للشرطة الجنائية
The support for the United Nations that we should thereby build in the electorate would be transformed into increased support from Governments.
إن الدعم الذي يتحقق على هذا النحو بين عامة الناس سيتحول إلى دعم أكبر من جانب الحكومات.
(b) Debtor countries, with international support, need to build their capacity to conduct their own assessments, manage external financing and make decisions in consultation with the public in ways most appropriate to their national context.
(ب) وتحتاج البلدان المدينة إلى بناء قدراتها على إجراء تقييماتها بنفسها وإدارة التمويل الخارجي واتخاذ القرارات بالتشاور مع الجمهور بالأساليب الأكثر ملاءمة للسياق الوطني وذلك بدعم من المجتمع الدولي.
Major public as well as private investments will be needed to build links between various national pipeline grids.
ولسوف يتطلب الأمر الاستعانة بالمشاريع الاستثمارية الكبرى العامة والخاصة من أجل بناء الارتباطات بين شبكات خطوط الأنابيب الوطنية المختلفة.
To revitalize public administration in the twenty first century, major institutional reforms are needed in line with efforts to build and sustain a sound public management system.
ولتنشيط الإدارة العامة في القرن الحادي والعشرين، ثمة حاجة إلى إصلاحات مؤسسية كبرى إلى جانب بذل جهود من أجل بناء واستمرار نظام إدارة عامة سليم.
On the whole, though, the public seemed to support the decision.
ولكن يبدو أن الرأي العام في الإجمال كان مؤيدا للقرار.
The erosion in public support for Bush s Iraq policy is stark.
والحقيقة أن اضمحلال التأييد العام لسياسة بوش في العراق بات صارخا شديد الوضوح.
His support came from a wide section of the French public.
جاء دعمه من قطاع واسع من الجمهور الفرنسي.
Public investment and donor support are also important in this regard.
كما يكتسي الاستثمار العام والدعم المقدم من الجهات المانحة أهمية في هذا الخصوص.
Mobilization of public support and political will for anti poverty programmes.
تعبئة الدعم اﻻجتماعي واﻻرادة السياسية لبرامج مكافحة الفقر.
One idea is to drastically reduce public support for the arts.
وحده من الافكار هي بتقليل الدعم العام للفنون.
No public man whom Kane himself did not support or denounce.
لا يوجد رجل شعبي حيث كين بنفسه لم يدعم او ينتقد غالبا يدعم ومن ثم يستنكر
Therefore, increased support and capacity development are needed to build the awareness of Country Team staff.
وبالتالي تدعو الحاجة إلى زيادة دعم عملية بناء القدرات من أجل توعية موظفي الأفرقة القطرية للأمم المتحدة.
Politically, the United Nations helped to build and cement an international consensus in support of change.
ومن الناحية السياسية، ساعدت اﻷمم المتحدة على بناء ودعم إجماع دولي تأييدا ﻹحداث تغيير.
MINUGUA public information efforts were essential for building public support for the peace accords and explaining the MINUGUA mandate.
40 كانت جهود الإعلام التي بذلتها البعثة أساسية لبناء الدعم الجماهيري لاتفاقات السلام وتفسير ولاية البعثة.
Such a campaign will be doubly beneficial (a) it will generate public support for the anti cartel effort, resulting in greater willingness to assist the competition agency in its investigations and cases, and (b) it will help build support for more severe sanctions against cartel operators.
وإن مثل هذه الحملة ستكون لها فائدة مزدوجة (أ) سوف تولد دعما من الجمهور للجهد المبذول لأجل مكافحة الكارتلات، مما يسفر عن إرادة أكبر على مساعدة الوكالة المعنية بالمنافسة في تحقيقاتها ودعاواها، و(ب) ستساعد في بناء الدعم لفرض عقوبات أكثر تشددا على أصحاب الكارتلات.
They are providing water purification materials, carrying out large scale public information campaigns, and helping to build treatment centers.
فهي تقدم مواد تنقية المياه، وتتولى تنفيذ حملات توعية عامة واسعة النطاق، وتساعد في بناء مراكز العلاج.
15. The mobilization of institutional networks must be accompanied by a campaign to build awareness among the general public.
١٥ يجب أن تكون تعبئة الشبكات المؤسسية مصحوبة بعملية توعية للجماهير.
In fact, most countries are cutting public expenditures with the IMF s support.
الواقع أن أغلب الدول تعمل على خفض الإنفاق العام ــ وبدعم من صندوق النقد الدولي.
But it requires more ambitious and wider public and private sector support.
ولكن الأمر يتطلب دعما أكثر طموحا وأوسع نطاقا من جانب القطاعين العام والخاص.
These attacks brought Müntefering vast public support and triggered a major debate.
أكسبت هذه الهجمات مونتيفيرينج تأييدا شعبيا واسع النطاق وأثارت مناقشات كبرى.

 

Related searches : Build Support - Public Support - Build Support For - Build Up Support - Public Relations Support - Public Support Schemes - Broad Public Support - Garner Public Support - Public Sector Support - Public Financial Support - Public Support For - Public Support Measures