Translation of "budget support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Biennial support budget
(النفقات)
2006 2007 biennial support budget
ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
Emergency budget and fiscal support
ألف دعم الطوارئ في مجال الميزانية والمالية العامة
2006 2007 biennial support budget
ألف ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
Biennial support budget for 2006 2007
ثانيا ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
Transfer to the biennium support budget
التحويلات إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين
Biennial support budget for 2006 2007
5 ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
Biennial support budget for 2006 2007
ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
( 1,788,900, regular budget 99,200, Support Account)
)١ ٧٨٨ ٩٠٠ دوﻻر، الميزانية العادية ٢٠٠ ٩٩ دوﻻر، حساب الدعم(
( 414,200, regular budget 180,800, Support Account)
)٢٠٠ ٤١٤ دوﻻر، الميزانية العادية ٨٠٠ ١٨٠ دوﻻر، حساب الدعم(
programme support services (APSS) budget expenditure
ميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي
Biennial support budget the budget of an organization covering programme support and management and administration of the organization.
ميزانية الدعم لفترة السنتين هي ميزانية المنظمة، التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة.
The best way of providing development support is through budget support.
وأفضل وسيلة لدعم التنمية تكون عن طريق دعم الميزانية.
(b) Reduction of the existing support budget
(ب) خفض ميزانية الدعم القائمة
Advance support budget allocation for January 2006
حاء رصد اعتماد مسبق في ميزانية الدعم لشهر كانون الثاني يناير 2006
Advance support budget allocation for January 2006
2005 16 تخصيص اعتماد مسبق في ميزانية الدعم لشهر كانون الثاني يناير 2006
Advance support budget allocation for January 2006
10 رصد اعتماد مسبق في ميزانية الدعم لشهر كانون الثاني يناير 2006
(i) Biennial support budget for 2004 2005 and supplementary support budget for 2002 2003 (E ICEF 2003 AB L.15)
'1 ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004 2005 وميزانية الدعم التكميلية لفترة السنتين 2002 2003 (E ICEF 2003 AB L.15)
(b) Administrative support services (regular budget and extrabudgetary)
(ب) خدمات الدعم الإدارية المشتركة (ميزانية عادية وموارد خارجة عن الميزانية)
The provision for separation related costs and anticipated termination indemnities for support budget funded staff is included in the biennial support budget.
123 أدرجت في ميزانية الدعم لفترة السنتين الاعتمادات الخاصة بالتكاليف المرتبطة بانتهاء الخدمة وبتعويضات إنهاء الخدمة المتوقعة.
The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support.
كما أن الدعم الذي يقدمه الاتحاد يشمل جميع القطاعات، ويتضمن دعم ميزانية الدولة.
Biennial support budget The budget of organization covering programme support and management and administration costs of the organization over a two year period.
هي ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرامج وتكاليف المنظمة الإدارية على مدى سنتين.
The support budget is prepared to support both regular resources and other resources programmes.
3 ويجري إعداد ميزانية الدعم من أجل تقديم الدعم لكل من البرامج الممولة من الموارد العادية والبرامج الممولة من الموارد الأخرى.
Net contributions, after transfer to biennial support budget (GLOC).
الولايات المتحدة
(c) Further support and streamlining of budget revision processes
(ج) مواصلة دعم وتبسيط عمليات تنقيح الميزانية
Proposals for the biennial support budget for 2006 2007
ثانيا مقترحات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
Proposals for the 2006 2007 biennial support budget, UNDP
ثانيا مقترحات من أجل ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Proposals for the 2006 2007 biennial support budget UNIFEM
الجزء الثالث الاحتياطي الأمني الخاص
While the allocation of 25 per cent of ODA to budget support was a welcome development, budget support was not suited to all situations.
وفي حين أن تخصيص نسبة 25 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية لدعم الميزانيات يمثل تطورا محمودا، فإن دعم الميزانيات لا يناسب جميع الحالات.
Her Government could not support a budget which was not vetted through an appropriate budget process.
وﻻ تستطيع حكومتها تأييد ميزانية لم يتم تدقيقها من خﻻل عملية ميزنة مﻻئمة.
(c) Biennial support budget. This section reconciles the biennial support budget, covering both the net ( 556.8 million) and gross ( 746.8 million) budget estimates that are being presented to the Executive Board for approval.
(ج) ميزانية الدعم لفترة السنتين يطابق هذا الجزء بين بنود ميزانية الدعم لفترة السنتين، بما يشمل على السواء التقديرات الصافية للميزانية ( 556.8 مليون دولار) والإجمالية (746.8 مليون دولار) المعروضة على المجلس التنفيذي للموافقة عليها.
Agrees that the interim budget allocation will be absorbed in the biennial support budget for 2006 2007.
3 يوافق على استيعاب المبلغ المخصص مؤقتا للميزانية في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007.
Estimates for the UNFPA biennial support budget for 2006 2007
تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007 لصندوق الأمم المتحدة للسكان
(i) the approved regular support budget, including the security provision
'1 ميزانية الدعم العادية المعتمدة، بما فيها اعتمادات الأمن
in the context of the 2004 2005 biennial support budget
حالة إعادة تصنيف الوظائف والوظائف الجديدة التي تمت الموافقة عليها في سياق ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004 2005
Additional support budget allocation for 2005 for increased security costs
زاي رصد اعتماد إضافي في ميزانية الدعم لعام 2005 لتغطية الزيادة في التكاليف المتصلة بالأمن
Additional support budget allocation for 2005 for increased security costs
2005 15 تخصيص اعتماد إضافي في ميزانية الدعم لعام 2005 لتغطية الزيادة في التكاليف الأمنية
Additional support budget allocation for 2005 for increased security costs
9 رصد اعتماد إضافي في ميزانية الدعم لعام 2005 لتغطية الزيادة في تكاليف الأمن
The World Bank also continued to coordinate a consolidation support programme, a budget support programme which contributes some 10 million to 15 million to the national budget.
كما واصل البنك الدولي تنسيق برنامج لتوطيد الدعم، وهو برنامج لدعم الميزانية، يسهم بمبلغ يتراوح من 10 إلى 15 مليون دولار في الميزانية الوطنية.
United Nations Children's Fund support budget for the biennium 2006 2007
ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007
The move towards budget support was not important for aid effectiveness.
والخطوة نحو دعم الميزانيات ليست هامة لفعالية المعونة.
Note 2. Regular budget and Special Account for Programme Support Costs
المﻻحظة ٢ الميزانيةالعادية والحساب الخاص لنفقات تكاليف الدعم البرنامجي
(d) Revisions to the budget format for the administrative and programme support budget (E ICEF 1992 AB L.14)
)د( تنقيحــات علــى شكل الميزانيــة بالنسبــة لميزانيــة الدعـــم اﻹداري والبرنامجــي )E ICEF 1992 AB L.14(
The programme support component of the budget comprises two subcomponents (a) programme support country and regional offices and (b) programme support headquarters.
55 يتكون عنصر دعم البرامج في الميزانية عنصرين فرعيين (أ) دعم البرامج المكاتب القطرية والإقليمية (ب) دعم البرامج المقر.
As can be seen from table 4, programme support costs account for two thirds of the support budget.
وكما هو مبين في الجدول 4، تمثل تكاليف دعم البرامج ثلثي ميزانية الدعم.

 

Related searches : Support Budget - Sector Budget Support - General Budget Support - Budget Support Programme - Budget Meeting - Budget Period - Preliminary Budget - Budget Pressure - Budget Shortfall - Budget Revenue - Budget Revision - Manage Budget