Translation of "brought into production" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It was brought into commercial production by the Kelco Company under the trade name Kelzan in the early 1960s.
ودخلت الإنتاج التجاري من قبل شركة Kelco تحت اسم Kelzan في أوائل الستينات 1960 .
Sami was brought into the clinic.
أ حضر سامي إلى العيادة.
Sami was brought into the clinic.
أ دخل سامي إلى العيادة.
What has brought you into hell ?
ما سلككم أدخلكم في سقر .
Who brought it into the house?
من الذى أحضره داخل البيت
This unit, however, was never put into production.
لم يوضع هذا الجهاز على كل حال قيد إنتاج مطلقا .
Mother Nature, that brought us into being
الطبيعة الأم، التي جعلتنا في حيز الوجود.
Then he brought my father into it
ثم قام بذكر أبي
Ole decided to redesigned and put them into production.
قرر أولي إعادة تصميمهم ووضعهم قيد الانتاج
After them We brought another generation into existence .
ثم أنشأنا من بعدهم قرونا أقواما آخرين .
After them We brought another generation into existence .
ثم أنشأنا من بعد هؤلاء المكذبين أمم ا وخلائق آخرين كأقوام لوط وشعيب وأيوب ويونس صلوات الله وسلامه عليهم أجمعين .
I brought laser sharp focus into my dance,
ركزت بحدة شديدة على رقصي
He brought it into his room to live.
لقد احضره للعيش معه فى غرفته
I should. I brought her into the world.
أكيد فأنـا من جلبتهـا إلى العـالم
Women had succeeded in breaking into male dominated cash crop production, and had benefited from the opportunities brought by community radio stations and multimedia telecommunications centres in rural areas.
وقد نجحت النساء في اقتحام إنتاج المحاصيل النقدية الذي يهيمن عليه الذكور كما أنهن استفدن من الفرص التي جاءت بها محطات إذاعة المجتمعات المحلية ومراكز المواصلات السلكية واللاسلكية المتعددة الوسائط في المناطق الريفية.
He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.
قادني وسيرني في الظلام ولا نور.
Fadil was brought into the police station and questioned.
أ حض ر فاضل إلى محط ة الش رطة و است جو ب.
Sami was brought into the police station and questioned.
أ حض ر سامي إلى محط ة شرطة و است جو ب.
This would probably have brought Syria into the war.
ولربما كان ذلك ليؤدي إلى جر سوريا إلى الحرب.
They will all be brought into Our presence together .
وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان .
What has brought you into the Fire of Hell ?
ما سلككم أدخلكم في سقر .
They will all be brought into Our presence together .
وما كل هذه القرون التي أهلكناها وغيرهم ، إلا محضرون جميع ا عندنا يوم القيامة للحساب والجزاء .
And it brought me straight into the conservation fray.
وجلبتني مباشرة الي هذا الحديث
I guess I shouldn't have brought Montana into it.
كان الرجل يقاتل ويضرب الناس على الرؤوس
And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again.
ثم دينج كسياو بينج الذي أتى وجلب المال إلى الصين وأعادها إلى المسار مرة أخرى
Globalization had brought about some homogenization of production and consumption patterns, which available resources could not sustain.
19 وتطرق إلى العولمة، فقال إنها أدت إلى إيجاد شيء من التجانس في أنماط الإنتاج والاستهلاك لا تستطيع أن تدعمه الموارد المتوفرة.
Our efforts have brought us to the threshold of self sufficiency in the production of food grains.
وبفضل جهودنا حققنا الحد اﻷدنى من اﻹكتفاء الذاتي في إنتاج الحبوب الغذائية.
and hell will be brought into view for the perverse ,
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين .
And the hearts ' contents shall be brought into the open ?
وحص ل بين وأفرز ما في الصدور القلوب من الكفر والإيمان .
and hell will be brought into view for the perverse ,
وأ ظهرت النار للكافرين الذين ض ل وا عن الهدى ، وتجر ؤوا على محارم الله وكذ بوا رسله .
And the hearts ' contents shall be brought into the open ?
واست خرج ما استتر في الصدور من خير أو شر .
This morning these fresh forces were brought into the battle.
وقد زج صباح اليوم بهذه القوات الجديدة في المعركة.
David Merrill Now he's brought a tractor into the scene.
دافيد مريل الأن قام بإحضار جرار إلى المشهد.
There's no need for you to be brought into this.
لا داعي لإقحامك في هذا الأمر
Glyn! Good to see you. What brought you into town?
. جلين) ، سعيد برؤيتك) ما الذي أحضرك إلى المدينة
10,000 sacks of grain have been brought into the warehouse.
العشرة آلاف كيس من الحبوب وصلت المخزن
It's being brought into a court of law at all.
لا يجب أن تصل للمحكمة إطلاقا
You can get into it now. I brought the sheets.
لا يمكنك النوم عليه الآن لقد أحضرت الملاءات
So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value.
فلأنه دخل في الإنتاج الكمي خفضت التكاليف، و 100 عام من التحسين خفضت الانبعاث، والقيمة الإنتاج هائلة
So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value.
بينما لم تستفد باقي المحركات فلأنه دخل في الإنتاج الكمي خفضت التكاليف، و 100 عام من التحسين
They did not ask to be brought into the world... but into the world they came.
لم يطلبوا أن يأتوا لهذا العالم... ـ ولكنهم أتوا..
Only 1,000 were made and the XA never went into full production.
ص نع فقط 1,000 دراجة والـ XA لم تدخل إلى خطوط الإنتاج الكامل.
(d) enter into a production sharing contract in accordance with regulation 19.
(د) أن يبـرم عقـدا لتقاسم الإنتاج وفقا للمادة 19.
(d) Enter into a production sharing contract in accordance with regulation 19.
(د) أن يبرم عقدا لتقاسم الإنتاج وفقا للمادة 19.
A lot of these ideas migrated into the production trailers for Airstream.
كثير من هذه الأفكار وصلت إلى إنتاج مقطورات الإير ستريمر

 

Related searches : Brought Into Action - Brought Into Light - Brought Into Position - Brought Into Service - Brought Into Abutment - Brought Into Effect - Brought Into Account - Brought Into Focus - Brought Into Play - Brought Into Question - Brought Into Existence - Brought Into Conformity - Brought Into Compliance - Brought Into Circulation