Translation of "brought into focus" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Brought - translation : Brought into focus - translation : Focus - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I brought laser sharp focus into my dance, | ركزت بحدة شديدة على رقصي |
The entry into force of the Convention has brought into sharper focus the depository and other functions entrusted to the Secretary General by it. | ٧٨ وعمل موضوع دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ على زيادة تسليط الضوء على وظيفة الوديع وغيرها من الوظائف التي عهدت بها اﻻتفاقية إلى اﻷمين العام. |
Recently the issue of trafficking in women and girls for prostitution and cheap labour had been brought into sharp focus. | 29 وفي الفترة الأخيرة أ لقي الضوء على مسألة الاتجار بالنساء والفتيات لاستغلالهن في البغاء وكأيد عاملة رخيصة. |
Environmental changes in Africa's lakes, which in many cases can only be truly appreciated from space, are brought into sharp focus. | ويركز الأطلس على التغييرات البيئية في بحيرات أفريقيا والتي يمكن أن تتضح فقط من الفضاء. |
The adoption of Agenda 21 in Rio de Janeiro in 1992 has brought into focus the relationship between environment and sustainable development. | لقد أدى اعتماد جدول أعمال القرن ٢١ في ريو دي جانيرو في عام ١٩٩٢ الى التركيز على العﻻقة بين البيئة والتنمية المستدامة. |
The importance of fisheries to many local communities in developing States was brought into stark focus by the devastating Indian Ocean tsunami in December 2004. | وقد أدى التسونامي المدمر الذي ضرب المحيط الهندي في كانون الأول ديسمبر 2004 إلى التركيز بشكل قوي على الأهمية التي تكتسيها مصائد الأسماك في العديد من المجتمعات المحلية بالدول النامية. |
The challenge of effectiveness and efficiency has been brought into sharper focus through the pressures created by the increased number, scope and complexity of operations. | وقد اجتاز تحدي الفعالية والكفاءة محكا دقيقا بسبب الضغوط التي نشأت من جراء زيادة عدد العمليات وحجمها وتعقيدها. |
Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think it brought the focus to the window but the actual focus will remain unchanged. | تجاهل محاولات النصوص البرمجية للتركيز على النافذة. ستعتقد صفحة الوب أن النافذة قد تم التركيز عليها لكن في الحقيقة لم يحدث شيء. |
Powered by the symbology of a myth and the passion of my training, I brought laser sharp focus into my dance, laser sharp focus to such an extent that I danced a few weeks after surgery. | مدفوعة برمزية الأسطورة و شغفي للتدريب ركزت بحدة شديدة على رقصي ركزت بشدة لدرجة انني رقصت بعد اسابيع قليلة من العملية الجراحية |
Sami was brought into the clinic. | أ حضر سامي إلى العيادة. |
Sami was brought into the clinic. | أ دخل سامي إلى العيادة. |
What has brought you into hell ? | ما سلككم أدخلكم في سقر . |
Who brought it into the house? | من الذى أحضره داخل البيت |
Mother Nature, that brought us into being | الطبيعة الأم، التي جعلتنا في حيز الوجود. |
Then he brought my father into it | ثم قام بذكر أبي |
The scale of the tragedy once again brought into focus a long standing conflict between India and Pakistan over Siachen, often referred to as the world's highest battlefield. | سلطت تلك الكارثة الضوء مرة أخرى على الصراع المستمر لفترة طويلة بين الهند وباكستان حول منطقة نهر سياشين الجليدي، أو ما يطلق عليه عادة أعلى ساحة قتال في العالم. |
On security, new problems came into focus in December. | ففيما يتعلق بالأمن، برزت على الساحة مشاكل جديدة في كانون الأول ديسمبر. |
So much focus has gone into faster, cheaper, newer. | الكثير من التركيز يصب في صنع أسرع وأرخص وأحدث جهاز |
After them We brought another generation into existence . | ثم أنشأنا من بعدهم قرونا أقواما آخرين . |
After them We brought another generation into existence . | ثم أنشأنا من بعد هؤلاء المكذبين أمم ا وخلائق آخرين كأقوام لوط وشعيب وأيوب ويونس صلوات الله وسلامه عليهم أجمعين . |
He brought it into his room to live. | لقد احضره للعيش معه فى غرفته |
I should. I brought her into the world. | أكيد فأنـا من جلبتهـا إلى العـالم |
So here the world is put out of focus, while our visual dependence is put into focus. | لذا فالعالم كله يصبح خارج التركيز, ونركز على الجانب البصري. |
He hath led me, and brought me into darkness, but not into light. | قادني وسيرني في الظلام ولا نور. |
Slowly but surely, the next China is coming into focus. | وتقترب الصين التالية من بؤرة التركيز ببطء ولكن بثبات. ومن الواضح أن المتشككين في الصين في الغرب أساءوا قراءة العلامات الحيوية للاقتصاد الصيني مرة أخرى. |
Slowly but surely, the next China is coming into focus. | وتقترب الصين التالية من بؤرة التركيز ببطء ولكن بثبات. |
(ii) Integration of population into development plans that lack focus | apos ٢ apos إدماج السكان في خطط التنمية التي تفتقر الى محط تركيز |
You know I never get into focus until 10 a.m. | تعلمين انني لا استطيع التركيز حتى الساعه العاشره صباحا |
Fadil was brought into the police station and questioned. | أ حض ر فاضل إلى محط ة الش رطة و است جو ب. |
Sami was brought into the police station and questioned. | أ حض ر سامي إلى محط ة شرطة و است جو ب. |
This would probably have brought Syria into the war. | ولربما كان ذلك ليؤدي إلى جر سوريا إلى الحرب. |
They will all be brought into Our presence together . | وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان . |
What has brought you into the Fire of Hell ? | ما سلككم أدخلكم في سقر . |
They will all be brought into Our presence together . | وما كل هذه القرون التي أهلكناها وغيرهم ، إلا محضرون جميع ا عندنا يوم القيامة للحساب والجزاء . |
And it brought me straight into the conservation fray. | وجلبتني مباشرة الي هذا الحديث |
I guess I shouldn't have brought Montana into it. | كان الرجل يقاتل ويضرب الناس على الرؤوس |
Our political emancipation has also brought into sharp focus the urgent need to engage in the struggle to secure our people apos s freedom from want, from hunger and from ignorance. | إن تحررنا السياسي قد جعلنا أيضا نركز على نحو كبير على الحاجة الملحة إلى الدخول في نضال لضمان تحرير شعبنا من العوز ومن الجوع ومن الجهل. |
And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again. | ثم دينج كسياو بينج الذي أتى وجلب المال إلى الصين وأعادها إلى المسار مرة أخرى |
Look into those eyes. I'm not able to focus those eyes. | انظر إلى تلك العينين ، لم أستطع أن أرك ز النظر بهما. |
and hell will be brought into view for the perverse , | وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . |
And the hearts ' contents shall be brought into the open ? | وحص ل بين وأفرز ما في الصدور القلوب من الكفر والإيمان . |
and hell will be brought into view for the perverse , | وأ ظهرت النار للكافرين الذين ض ل وا عن الهدى ، وتجر ؤوا على محارم الله وكذ بوا رسله . |
And the hearts ' contents shall be brought into the open ? | واست خرج ما استتر في الصدور من خير أو شر . |
This morning these fresh forces were brought into the battle. | وقد زج صباح اليوم بهذه القوات الجديدة في المعركة. |
David Merrill Now he's brought a tractor into the scene. | دافيد مريل الأن قام بإحضار جرار إلى المشهد. |
Related searches : Brought Into Action - Brought Into Light - Brought Into Position - Brought Into Service - Brought Into Abutment - Brought Into Effect - Brought Into Account - Brought Into Play - Brought Into Question - Brought Into Existence - Brought Into Conformity - Brought Into Compliance - Brought Into Circulation - Brought Into Context