Translation of "brought along with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Along - translation : Brought - translation : Brought along with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I brought along with me an abalone shell. | أحضرت معي صدفة أذن البحر. |
I brought her along. | أحضرتها معى . |
Monsieur Bismo brought her along. | المونسنيور بيسمو جلب لها على طول. |
I brought these along special. | لقد أحضرت هذه خصيصا |
Still sorry we brought you along? | ماتزال حزين على أننا أحضرناك معنا |
Hey, boss. I brought a pal along. | أيها الرئيس لقد أحضرت شخصا معى |
Have you brought my bath robe along? | جبتي الروب حقي |
Let's hope they brought their grandsons along. | لنأمل أن يكونوا أحضروا أحفادهم معهم |
Poland s revolution brought civil rights along with increased criminality, a market economy along with failed enterprises and high unemployment, and the formation of a dynamic middle class along with increased income inequality. | فلقد جلبت الثورة البولندية الحقوق المدنية في ظل موجة من الإجرام المتزايد، وطبقت نظام اقتصاد السوق بالاستعانة بمؤسسات فاشلة وفي ظل معدلات بطالة مرتفعة، كما جاء ت ـش كل وصياغة الطبقة المتوسطة النشطة مصحوبا بتفاقم التفاوت في الدخول. |
Talks kind of crazy, but we brought him along. | إنه يتحدث بنوع من الجنون لقد أحضرناه معنا |
I've brought my friends along! Got you all packed! | لقد أحضرت أصدقائي لكي يشحنوكم جميعا |
then shall each person know what he has brought along . | علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر . |
CONVERSATlON IN ARABlC 'Professor Chaloubi has brought along the book | جلب البروفيسور شلوبي الكتاب |
Look, sonny, she needed the ride and I brought her along. | انصت يابنى,لقد احتاجت توصيلة و أنا أوصلتها فحسب |
She happened to be in Paris, so I brought her along. | وقالت انها حدث ليكون في باريس، حتى أحضرت لها على طول. |
Thank you. Would you mind if I brought some friends along? | شكرا لك مولاي أتمانع إذا أحضرت بعض الأصدقاء معي |
Besides, if Vienna brought him along, he must be all right. | بالإضافة إذا قامت (فيينا) بإحضاره فيجب أن يكون لا بأس في ذلك |
Get along with you. Go along. | إذهب في الحال |
(v) The Secretary General, along with a recommendation that the matter be brought to the attention of the Security Council. | apos ٥ apos اﻷمين العام، مع توصية بعرض المسألة على مجلس اﻷمن. |
Well, now you know why I brought along those cases of gas bombs. | حسنا ، الآن عرفت لماذا جلبت معي تلك الصناديق من قنابل الغاز |
The Government of Kazakhstan is fully alive to the many challenges which were brought to its agenda along with the independence. | إن حكومة كازخستان متنبهة تماما للتحديات العديدة التي تضمنها جدول أعمالها باﻹضافة إلى اﻻستقﻻل. |
That skunk we got you for a manager... he brought you along too fast. | ذلك الاحمق الذى جعلناه مديرك تسرع كثيرا |
Brought my little movie camera along to show you folks what it was like. | لقد اصطحبت الكاميرا السينمائية معى لأريكم كيف كان صيدنا |
But I brought along here a lump of coal right here, one lump of coal. | لكني أحضرت هنا قطعة من الفحم ها هنا، قطعة واحدة من الفحم. |
Come along with me. | تعال معي. |
along with our forefathers ? | أو آباؤنا الأولون بسكون الواو عطفا بأو ، وبفتحها والهمزة للاستفهام والعطف بالواو والمعطوف عليه محل إن واسمها أو الضمير في لمبعوثون والفاصل همزة الاستفهام . |
along with our forefathers ? | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
Come along with me. | يجيء معي. |
Come along with us. | لم لاتأت معنا. |
Go along with you? | أذهب معك |
Get along with it. | ابدأ |
Come along with me. | تعالا معي |
Along with the dogs. | مثله مثل الكلاب |
Along with my senses | مع جميع حواسي |
Along with my senses | جميع حواسي |
Along with some fool. | برفقة أحمق ما. |
Say thou were there along with Him other gods , as they say , then they would have brought unto the Owner of the Throne a way . | قل لهم لو كان معه أي الله آلهة كما يقولون إذا لابتغو ا طلبوا إلى ذي العرش أي الله سبيلا ليقاتلوه . |
Say thou were there along with Him other gods , as they say , then they would have brought unto the Owner of the Throne a way . | قل أيها الرسول للمشركين لو أن مع الله آلهة أخرى ، إذ ا لطلب ت تلك الآلهة طريق ا إلى مغالبة الله ذي العرش العظيم . |
You get along with it. It'll take you, Queequeg. Get along. | تساير معه، فسيقودك يا (كويكويج)، تساير معه |
I've brought along some bioluminescent plankton in what is undoubtedly a foolhardy attempt at a live demonstration. | لقد احضرت معي بلانكتونات الضوء الحيوي انها محاولة مثيرة مستحيلة لا محالة من اجل استعراض حي للضوء الحيوي |
Once, when Min's older sister's friend got married, she brought a handbag along as a wedding present. | مرة ، عندما تزوجت أخت Min الكبرى، أحضرت حقيبة يد معها كهدية زفاف. |
Connie, he's here to buy a company and he brought me along as a good luck charm. | كوني، انه هنا لشراء شركة وجاء بي معه كتعويذة لجلب الحظ |
Kinan laughed along with them. | كان كنعان يضحك معهم. |
largest emitters, along with China. | أثنين في الإنبعاثات، بجانب الصين. |
I'll go along with that. | ... سوف أوافق على هذا |
Related searches : Brought Along - Brought With You - Brought Together With - Brought With It - Brought Up With - Gets Along With - Changes Along With - Sent Along With - Walk Along With - And Along With - Provide Along With - Along With Support